Translation of "Bei antritt" in English

Bei ihrem Antritt David E. Kelly hat den Beginn Adresse.
At her commencement David E. Kelly gave the commencement address.
ParaCrawl v7.1

Bei Antritt der Pension zieht es ihn nach Tirol zurück, nach Innsbruck.
At the commencement of the pension is drawn back to the Tyrol, Innsbruck.
ParaCrawl v7.1

Bei Antritt von längeren Fahrten Decken und warme Getränke im Fahrzeug mitführen.
On longer rides carry blankets and hot drinks in the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Es gilt das Alter bei Antritt des letzten Fluges der Buchung.
The valid age is that on the date of the last flight in the booking.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden müssen bei Antritt des Praktikums das vierte Semester beendet haben.
Students must have completed the fourth semester before starting the industrial placement.
ParaCrawl v7.1

Bei Antritt Ihres Studienaufenthalts benötigen Sie einen gültigen Personalausweis oder Reisepass.
When starting your research period you need to submit a valid personal identification card or passport.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem Antritt im eigenen Land haben sie dazu meines Erachtens vielfältige erfrischende Auffassungen geäußert.
When they took office in their own country they expressed what I consider to be many very refreshing views on this subject.
Europarl v8

Als Judah erfährt, dass auch Messala bei dem Rennen antritt, willigt er sofort ein.
This eventually leads to a climactic showdown with Messala in a chariot race, in which Ben-Hur is the victor.
Wikipedia v1.0

Dies setzt voraus, daß der Kenntnisstand der Auszubildenden bei Antritt der Lehre bekannt ist.
This will necessitate information on knowledge already acquired by the apprentice, when training begins.
TildeMODEL v2018

Haben Sie bei Antritt Ihrer Anwendung eine Erkältung, Kopfschmerzen, Grippe oder Hautauschlag?
Do you have a cold, headache, flu or skin rash when you start your treatment?
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Es gilt grundsätzlich das Alter bei Antritt des letzten Fluges der Buchung.
Important: the valid age is that on the date of the last flight in the booking.
ParaCrawl v7.1

Bei späterem Antritt oder verfrühtem Verlassen der Veranstaltung durch den Kunden entsteht kein Anspruch auf Rückerstattung.
If the customer turns up late or leaves the event early, they shall not be entitled to a refund.
ParaCrawl v7.1

Die Buchungsbestätigung ist bei Antritt der Reise / des Aufenthalts / des Mietvertrags mitzubringen.
The booking confirmation must be presented at the commencement of the journey/stay/rental period.
ParaCrawl v7.1

Anmerkungen: Werden Haushalte mit Heizöl beliefert, so werden die Tanks der Kunden üblicherweise nachgefüllt, so dass bei Antritt einer Auslieferungsfahrt die eigentliche Liefermenge und auch die Anzahl der belieferten Kunden unbekannt sind.
Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is a common practice to ‘top up’ the customer's storage tank — hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.
DGT v2019

Er hat vor und bei Antritt der Reise die gehörige Sorgfalt anzuwenden, damit das Schiff im Hinblick auf die zu befördernden Güter in ladetüchtigem Zustand, fahrtüchtig, gemäß den geltenden Bestimmungen ausgerüstet und bemannt ist und über die erforderlichen nationalen und internationalen Genehmigungen für die Beförderung der betroffenen Güter verfügt.
He shall be bound, before and at the beginning of the voyage, to exercise due diligence to ensure that, taking into account the goods to be carried, the vessel is in a state to receive the cargo, is seaworthy and is manned and equipped as prescribed by the regulations in force and is furnished with the necessary national and international authorizations for the carriage of the goods in question.
DGT v2019

Herr Präsident, ich war doch etwas erstaunt und auch erfreut, als Herr Santer bei seinem Antritt die Erklärung über "weniger und besser" abgab.
Mr President, I was rather surprised and pleased by Mr Santer's words on taking up his office: less and better.
Europarl v8

Manche halten die Erzielung von Legitimität für unmöglich, wenn eine geächtete Terrororganisation bei den Wahlen antritt, doch die Hamas hat sich neuerdings selbst als eine Bewegung bezeichnet, die Veränderungen und Reformen herbeiführen will, und hat im Vorfeld dieser Wahlen trotz der Toten vom Dienstag im Westjordanland für Ruhe gesorgt.
Some think legitimacy impossible with a black-listed terrorist organisation competing in the polls, but Hamas has rebranded itself as a change and reform movement and has maintained a state of calm in the run-up to these elections in spite of Tuesday’s killing on the West Bank.
Europarl v8

Diese Mittel sind veranschlagt zur Begleichung der Reisekosten für Bedienstete auf Zeit (einschließlich ihrer Familien) bei Antritt des Dienstes, Versetzung zu einem anderen Ort der dienstlichen Verwendung und vom Ort der dienstlichen Verwendung zum Herkunftsort zum Ende des Vertrages.
This appropriation is intended to cover travel expenses due to temporary agents (including their families) on taking up duty, on transfer to another place of employment and from their place of employment to their place of origin at the end of their contract.
JRC-Acquis v3.0