Translation of "Behindertes kind" in English

Als wäre ich ein behindertes Kind, das etwas Aufmunterung braucht.
It's like I'm some disabled child that you're helping to get through the day.
OpenSubtitles v2018

Aber meine Eltern haben Erfahrung damit, ein behindertes Kind großzuziehen.
But my parents have experience raising a special needs child.
OpenSubtitles v2018

Aber in dem Video, das dein behindertes Kind gezeigt hat...
Y'know in that video that your slow kid showed me...
OpenSubtitles v2018

Was für alle schwierig ist, und besonders für ein behindertes Kind.
Which is hard for anybody, let alone a child with special needs.
OpenSubtitles v2018

Er saß vor diesem Aquarium und lächelte einfach wie ein behindertes Kind.
He'd sit in front of that tank and just smile like some retarded kid.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein geistig behindertes Kind suchen und ihm Softball beibringen!
I need to find a retarded kid and teach him how to play softball.
OpenSubtitles v2018

Es war über ein behindertes Kind.
It was about some crippled kid.
OpenSubtitles v2018

Marina brachte ein behindertes Kind zur Welt.
Your wife had a child that was born mentally retarded.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie ein geistig behindertes Kind, Mr. Smith?
Do you have a retarded child, Mr. Smith?
OpenSubtitles v2018

Alle Personen, die für ein behindertes Kind unterhaltspflichtig sind.
All persons who are in charge of a handicapped child.
EUbookshop v2

Warum schickt man mir ein behindertes Kind?
Now why would they send me a disabled kid?
OpenSubtitles v2018

Für sie verletzt ein behindertes Kind den Stolz der Familie.
To them, a disabled child hurts the family pride.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten Angst davor eine ganze Folge über ein behindertes Kind zu machen.
They were afraid of doing a whole show about a handicapped kid.
ParaCrawl v7.1

Sie war ein geistig behindertes Kind, da ihre Entwicklung sehr langsam war.
She was a mentally handicapped child as her developmental ability was very slow.
ParaCrawl v7.1

Gilt es ein behindertes Kind abzusichern?
Does it apply to secure a handicapped child
ParaCrawl v7.1

Aber meine Familie lebt in London und sie haben Erfahrung darin, ein behindertes Kind aufzuziehen.
But London is where my family lives and they have experience raising a special needs child.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, wir haben keine Mühen gescheut, um Ihr behindertes Kind unterzubringen.
I assure you, we've spared no effort to accommodate your special-needs student.
OpenSubtitles v2018

Neben der Tagesbetreuung kann Debbie sich nicht auch noch um ein behindertes Kind kümmern.
Debbie can't take care of a special needs kid on top of day care.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich umgebracht. Weil sie ein behindertes Kind bekamen, Christoffer.
She ate some pills and killed herself... because they got a handicapped son.
OpenSubtitles v2018

Ich verkrafte kein behindertes Kind.
I can't handle a handicapped child.
OpenSubtitles v2018

Er sträubte sich zuerst gegen ein behindertes Kind, aber er gewann sie sehr lieb.
At first he was reluctant to accept a special- needs child, but he got so attached to her.
OpenSubtitles v2018

Ein behindertes Kind verlangt von der Schule komplexere pädagogische Unterstützung und Förderung im Unter richt.
A handicapped child requires more complex educational assistance and teaching support from the school.
EUbookshop v2

Pflegegeld: an Eltern zu zahlen, die ein behindertes Kind unter 16 Jahren versorgen.
Care allowance: payable to a parent who takes care of a disabled child under 16 years of age.
EUbookshop v2

Die Leute aus dem Ort sagen, dass sie ein behindertes Kind im Keller aufgezogen hat.
The town folks said that she raised a deformed child in the basement.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter und ich waren im Waisenhaus. Wir wollten ein behindertes Kind...
Your mother and I, we were at the orphanage, we wanted a handicapped child, and...
OpenSubtitles v2018