Translation of "Jedes kind" in English

Jedes Kind hat ein Recht auf Bildung.
Every child has a right to education.
Europarl v8

Jedes Kind in Japan weiß, wie die Folgen einer Kernschmelze aussehen.
Every child in Japan is aware of the consequences of nuclear meltdown.
Europarl v8

In Kenia stirbt mehr als jedes zehnte Kind vor seinem fünften Geburtstag.
In Kenya, more than 1 in 10 children die before the age of five.
Europarl v8

Erwerbstätigkeit: Anzugeben ist für jedes Kind das bezogene monatliche Einkommen:
Actively employed: indicate for each child the monthly income received:
DGT v2019

In einigen Ländern ist nahezu jedes dritte Kind betroffen.
In some, almost every third child is at risk.
Europarl v8

Jedes Kind kann bereits einen Xbox Controller oder einen Spiele-Controller bedienen.
A child can navigate with an Xbox controller or a game controller.
TED2013 v1.1

Ich dachte, dass jedes siebenjährige Kind das mitmachte.
I thought every seven-year-old went through this.
TED2013 v1.1

Wir wollen beim Wobegon-See wohnen wo jedes Kind überdurchschnittlich ist.
We want to live in Lake Wobegon where every child is above average ...
TED2020 v1

Jedes Kind sollte einen guten Start ins Leben haben.
The gift of a good start. Every child ought to have a good start in life.
TED2020 v1

Jedes Kind bekam eine Tasse davon,
For that meal, every child drank one cup to survive.
TED2020 v1

Jedes Kind, das Behandlung benötigt, bekommt sie.
Every child who needs treatment is treated.
TED2020 v1

Auf jedes Kind, das das Land verlässt, kommen 20 Erwachsene.
For every one child who leaves, 20 adults emigrate.
GlobalVoices v2018q4

Jedes Kind hat das Recht auf Sicherheit, Unterstützung & eine angenehme Schulzeit.
Every child has a right to feel safe, supported & happy at school. pic.twitter.com/NzT1B8vCs6 — James Merlino (@JamesMerlinoMP) March 21, 2016
GlobalVoices v2018q4

Das gibt es für jedes Kind, und jedem Kind gefällt es.
This is there for every child, and every child can enjoy this.
TED2013 v1.1

Jedes japanische Kind lernt, diesen Kranich zu falten.
Every Japanese kid learns how to fold that crane.
TED2013 v1.1

Sie machten auch Dankeschön-Pizzen und jedes Kind unterschrieb auf einem Belag der Papp-Pizza.
And they made thank you pizzas, where every kid signed a different topping of a construction paper pizza.
TED2020 v1

Ein anderes Paar hat Bücher gemacht, ein Buch für jedes Kind.
And we had another couple who made books -- a book for each child.
TED2020 v1

Jedes Kind hat ein Recht auf Schulmilch.
Every kid has the right to milk at school.
TED2020 v1

Ich möchte betonen, dass nicht jedes autistische Kind ein visueller Denker wird.
Now, I want to emphasize that not every autistic kid is going to be a visual thinker.
TED2020 v1

In den Entwicklungsländern schließt jedes dritte Kind nicht einmal eine fünfjährige Primarschulbildung ab.
In developing countries, one child in three does not complete five years of schooling.
MultiUN v1

Jedes Kind hat sein eigenes Zimmer.
Each child has his own room.
Tatoeba v2021-03-10

Jedes Kind braucht jemanden, den es bewundern und dem es nacheifern kann.
Every child needs someone to admire and emulate.
Tatoeba v2021-03-10

Um jedes Kind zu schützen, muss die Kinderlähmung weltweit ausgerottet werden.
To protect every child, polio must be eradicated globally.
News-Commentary v14

Jedes achtjährige Kind war sicher auf ihnen.
Any eight-year-old child was safe walking about these streets.
News-Commentary v14

Natascha erhält für jedes Kind etwa $ 9 Kindergeld.
Natasha receives a child allowance of roughly $9 for each child.
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus leidet in Europa jedes siebte Kind an Asthma.
Furthermore, in Europe, asthma affects one child in seven.
TildeMODEL v2018