Translation of "Jedes kind" in English
Jedes
Kind
hat
ein
Recht
auf
Bildung.
Every
child
has
a
right
to
education.
Europarl v8
Jedes
Kind
in
Japan
weiß,
wie
die
Folgen
einer
Kernschmelze
aussehen.
Every
child
in
Japan
is
aware
of
the
consequences
of
nuclear
meltdown.
Europarl v8
In
Kenia
stirbt
mehr
als
jedes
zehnte
Kind
vor
seinem
fünften
Geburtstag.
In
Kenya,
more
than
1
in
10
children
die
before
the
age
of
five.
Europarl v8
Erwerbstätigkeit:
Anzugeben
ist
für
jedes
Kind
das
bezogene
monatliche
Einkommen:
Actively
employed:
indicate
for
each
child
the
monthly
income
received:
DGT v2019
In
einigen
Ländern
ist
nahezu
jedes
dritte
Kind
betroffen.
In
some,
almost
every
third
child
is
at
risk.
Europarl v8
Jedes
Kind
kann
bereits
einen
Xbox
Controller
oder
einen
Spiele-Controller
bedienen.
A
child
can
navigate
with
an
Xbox
controller
or
a
game
controller.
TED2013 v1.1
Ich
dachte,
dass
jedes
siebenjährige
Kind
das
mitmachte.
I
thought
every
seven-year-old
went
through
this.
TED2013 v1.1
Wir
wollen
beim
Wobegon-See
wohnen
wo
jedes
Kind
überdurchschnittlich
ist.
We
want
to
live
in
Lake
Wobegon
where
every
child
is
above
average
...
TED2020 v1
Jedes
Kind
sollte
einen
guten
Start
ins
Leben
haben.
The
gift
of
a
good
start.
Every
child
ought
to
have
a
good
start
in
life.
TED2020 v1
Jedes
Kind
bekam
eine
Tasse
davon,
For
that
meal,
every
child
drank
one
cup
to
survive.
TED2020 v1
Jedes
Kind,
das
Behandlung
benötigt,
bekommt
sie.
Every
child
who
needs
treatment
is
treated.
TED2020 v1
Auf
jedes
Kind,
das
das
Land
verlässt,
kommen
20
Erwachsene.
For
every
one
child
who
leaves,
20
adults
emigrate.
GlobalVoices v2018q4
Jedes
Kind
hat
das
Recht
auf
Sicherheit,
Unterstützung
&
eine
angenehme
Schulzeit.
Every
child
has
a
right
to
feel
safe,
supported
&
happy
at
school.
pic.twitter.com/NzT1B8vCs6
—
James
Merlino
(@JamesMerlinoMP)
March
21,
2016
GlobalVoices v2018q4
Das
gibt
es
für
jedes
Kind,
und
jedem
Kind
gefällt
es.
This
is
there
for
every
child,
and
every
child
can
enjoy
this.
TED2013 v1.1
Jedes
japanische
Kind
lernt,
diesen
Kranich
zu
falten.
Every
Japanese
kid
learns
how
to
fold
that
crane.
TED2013 v1.1
Sie
machten
auch
Dankeschön-Pizzen
und
jedes
Kind
unterschrieb
auf
einem
Belag
der
Papp-Pizza.
And
they
made
thank
you
pizzas,
where
every
kid
signed
a
different
topping
of
a
construction
paper
pizza.
TED2020 v1
Ein
anderes
Paar
hat
Bücher
gemacht,
ein
Buch
für
jedes
Kind.
And
we
had
another
couple
who
made
books
--
a
book
for
each
child.
TED2020 v1
Jedes
Kind
hat
ein
Recht
auf
Schulmilch.
Every
kid
has
the
right
to
milk
at
school.
TED2020 v1
Ich
möchte
betonen,
dass
nicht
jedes
autistische
Kind
ein
visueller
Denker
wird.
Now,
I
want
to
emphasize
that
not
every
autistic
kid
is
going
to
be
a
visual
thinker.
TED2020 v1
In
den
Entwicklungsländern
schließt
jedes
dritte
Kind
nicht
einmal
eine
fünfjährige
Primarschulbildung
ab.
In
developing
countries,
one
child
in
three
does
not
complete
five
years
of
schooling.
MultiUN v1
Jedes
Kind
hat
sein
eigenes
Zimmer.
Each
child
has
his
own
room.
Tatoeba v2021-03-10
Jedes
Kind
braucht
jemanden,
den
es
bewundern
und
dem
es
nacheifern
kann.
Every
child
needs
someone
to
admire
and
emulate.
Tatoeba v2021-03-10
Um
jedes
Kind
zu
schützen,
muss
die
Kinderlähmung
weltweit
ausgerottet
werden.
To
protect
every
child,
polio
must
be
eradicated
globally.
News-Commentary v14
Jedes
achtjährige
Kind
war
sicher
auf
ihnen.
Any
eight-year-old
child
was
safe
walking
about
these
streets.
News-Commentary v14
Natascha
erhält
für
jedes
Kind
etwa
$
9
Kindergeld.
Natasha
receives
a
child
allowance
of
roughly
$9
for
each
child.
GlobalVoices v2018q4
Darüber
hinaus
leidet
in
Europa
jedes
siebte
Kind
an
Asthma.
Furthermore,
in
Europe,
asthma
affects
one
child
in
seven.
TildeMODEL v2018