Translation of "Jedes projekt" in English
Diese
werden
auch
für
jedes
Projekt
mit
einer
Ausgabe
über
10.000
ECU
konsultiert.
They
will
also
be
consulted
on
every
project
which
involves
spending
more
than
ECU
10,
000.
Europarl v8
So
wird
jedes
Projekt
auf
Grundlage
einer
Umweltverträglichkeitsprüfung
bewertet.
Each
project
is
evaluated
on
the
basis
of
an
environmental
impact
assessment.
Europarl v8
Jedes
Projekt,
das
dies
nicht
berücksichtigt,
ist
zum
Scheitern
verurteilt.
Every
project
that
does
not
take
this
into
account
is
doomed
to
failure.
Europarl v8
Das
Verwaltungsbüro
der
VRE
unterzieht
jedes
Projekt
einer
nachträglichen
Kontrolle.
The
administration
office
of
the
Committee
of
the
Regions
subjects
each
project
to
a
check
after
the
event.
Europarl v8
Jedes
Projekt
erhält
eine
Projektkennung
zugeteilt.
Each
project
shall
be
assigned
a
project
identification
code.
DGT v2019
Über
jedes
Projekt
machen
wir
einen
Film.
For
each
project
we
do
a
film.
TED2013 v1.1
Jedes
Projekt
-
das
ist
ein
Film
von
Frauen
sind
Helden.
Each
project
--
that's
a
film
from
Women
Are
Heroes.
TED2020 v1
Denn
offen
gesagt,
jedes
Projekt
hat
seinen
eigenen
Marshmallow.
Because,
frankly,
every
project
has
its
own
marshmallow,
doesn't
it?
TED2020 v1
Jedes
Projekt
wird
von
einem
gewählten
Team
aus
Experten
geleitet.
Each
project
is
managed
by
a
self-selected
team
of
technical
experts
who
are
active
contributors
to
the
project.
Wikipedia v1.0
Die
Liste
der
Projektmitglieder
für
jedes
einzelne
Projekt
ist
im
Anhang
angeführt.
The
list
of
the
project
members
of
each
individual
project
shall
be
as
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Jedes
Projekt
zielt
auf
die
Förderung
internationaler
Vernetzung
ab.
Each
project
shall
seek
to
promote
international
networking.
DGT v2019
In
den
Berichten
sind
für
jedes
Projekt
mindestens
die
folgenden
Angaben
zu
machen:
Those
reports
shall
include
at
least
the
following
information
for
each
project:
DGT v2019
Während
der
Pilotphase
wird
jedes
ausgewählte
Projekt
bewertet.
During
the
pilot
phase,
each
selected
project
shall
be
assessed.
DGT v2019
Jedes
Projekt
kann
nur
einen
Finanzbeitrag
der
Agentur
erhalten.
One
project
may
give
rise
to
the
award
of
only
one
Agency
financial
contribution.
DGT v2019
Oder
kann
sich
jedes
Projekt
ungeachtet
seines
Standorts
beteiligen?)
Or
can
any
project
participate
regardless
its
location?)
DGT v2019
Für
jedes
unterstützte
Projekt
wird
eine
Alternative
ausgewählt.
Only
one
alternative
has
been
adopted
for
each
of
the
projects
for
which
aid
is
granted.
DGT v2019
Für
jedes
Projekt
wird
die
Bank
oder
Versicherungsgesellschaft
eine
Bonitätsprüfung
vornehmen.
In
relation
to
each
project
the
bank
or
insurance
company
shall
carry
out
a
creditevaluation.
TildeMODEL v2018
Jedes
politische
Projekt
braucht
ein
Mindestmaß
an
anhaltendem
Engagement
–
explizit
oder
implizit.
In
fact,
any
political
project
needs
a
minimum
of
sustained
support,
be
it
explicit
or
implicit.
TildeMODEL v2018
Für
jedes
Projekt
wird
ein
Plan
zur
Evaluierung
und
Verbreitung
von
Informationen
erstellt.
A
plan
for
evaluation
and
dissemination
of
information
is
drawn
up
for
each
project.
TildeMODEL v2018
Jedes
TEN-V-Projekt
wird
genau
verfolgt
und
zwischen
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
koordiniert.
Each
TEN-T
project
is
then
closely
followed
and
coordinated
between
the
different
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungsbefugnis
für
jedes
Projekt
wird
weitgehend
auf
die
ausgewählten
Finanzinstitute
übertragen.
Decision
making
regarding
individual
projects
will
be
heavily
delegated
to
the
financial
institutions
selected.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
einen
unterstützen,
läuft
jedes
Projekt
wie
am
Schnürchen.
With
them,
all
the
building
projects
are
approved.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Heimwerker-Projekt,
das
wir
unternahmen,
war
eine
Nahtoderfahrung.
Every
home-improvement
project
that
we've
undertaken
Has
been
a
near-death
experience.
OpenSubtitles v2018
Dementsprechend
besitzt
die
Kommission
leider
auch
keine
Detailinformationen
über
jedes
einzelne
Projekt.
Accordingly,
the
Commission
does
not
unfortunately
have
any
detailed
information
on
each
individual
project.
EUbookshop v2
Jedes
Projekt
sollte
eine
digitale
und
eine
soziale
Dimension
haben.
All
projects
should
have
a
digital
and
social
dimension.
TildeMODEL v2018
Jedes
Projekt
wurde
einem
Teilbereich
innerhalb
der
Bereiche
Umwelt
bzw.
Verkehr
zugeordnet.
Each
project
was
assigned
to
a
sub-sector
of
either
environmental
programmes
or
transport
programmes.
TildeMODEL v2018