Translation of "Behalten ihre gültigkeit" in English

Die vor der Festlegung der Referenzmethoden durchgeführten Messungen behalten ihre Gültigkeit;
Measurements effected before the determination of the reference methods shall remain valid;
JRC-Acquis v3.0

Die wesentlichen Feststellungen der endgültigen Verordnung behalten daher ihre Gültigkeit.
In the amending Regulation that was adopted following the Argentina Reports, this issue was addressed in recitals 87 to 123.
DGT v2019

Vor dem 18. März 1986 erteilte Genehmigungen behalten ihre Gültigkeit.
Approvals granted before 18 March 1986 remain valid.
DGT v2019

Die Grundsätze der Richtlinie behalten ihre Gültigkeit und sollten nicht geändert werden.
The principles contained in the Directive remain valid and should not be modified.
TildeMODEL v2018

Die sonstigen Schlussfolgerungen unter Randnummer 64 der vorläufigen Verordnung behalten ihre Gültigkeit.
The other conclusions, as summarised in recital 64 of the provisional Regulation, remain valid.
DGT v2019

Diese Leitlinien behalten ihre uneingeschränkte Gültigkeit.
The Restructuring Guidelines remain applicable in their entirety.
DGT v2019

Die bestehenden allgemeinen Leitlinien behalten ihre Gültigkeit und werden nicht verändert.
The existing general guidelines all remain valid and are unchanged.
TildeMODEL v2018

Die in den Leitlinien genannten mittelfristigen Prioritäten behalten somit ihre Gültigkeit:
The mid-term priorities in the Guidelines remain thus valid:
TildeMODEL v2018

Diese Herausforderungen und Aktionsschwerpunkte behalten ihre Gültigkeit und werden im Umsetzungsbericht 2006 wiederholt.
These challenges and priorities remain valid and are restated in the 2006 Implementation Report.
TildeMODEL v2018

Ihre bereits gekauften Museumstickets behalten ihre Gültigkeit.
Museum tickets that have already been purchased will still be valid.
CCAligned v1

Karten behalten ihre Gültigkeit, können aber auch zum Nennwert zurückgegeben werden.
Tickets retain their validity, but can also be returned at face value.
CCAligned v1

Individuell erarbeitete Angebote behalten 30 Tage ihre Gültigkeit.
Individual offers remain valid for the duration of 30 days.
CCAligned v1

Bereits gekaufte Tickets behalten ihre Gültigkeit.
Tickets already purchased remain valid.
CCAligned v1

Nein, sämtliche FSC behalten ihre Gültigkeit bis zum aufgedruckten Datum bei.
No, all FSC will remain valid until the date printed on them.
CCAligned v1

Zudem behalten bestehende Bescheinigungen ihre Gültigkeit.
In addition, existing certificates will remain valid.
ParaCrawl v7.1

Bestehende nationale Bezeichnung (z.B DIN in Deutschland) behalten ihre Gültigkeit.
Existing national designations (e.g. DIN in Germany) are still valid.
ParaCrawl v7.1

Bereits gekaufte Karten behalten ihre Gültigkeit.
Already bought tickets keep their valilidity.
ParaCrawl v7.1

Alle bereits erworbenen Tickets behalten ihre Gültigkeit.
All tickets will remain valid.
ParaCrawl v7.1

Die Prämienpunkte behalten ihre Gültigkeit, solange der Teilnehmer aktiv ist.
Credits are valid throughout the year as long as members sustain active standing.
ParaCrawl v7.1

Die übrigen Bestimmungen der Bedingungen behalten ihre Gültigkeit und Vollstreckbarkeit.
The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.
ParaCrawl v7.1

Softwareprodukt und evtl. digitaler Lizenzschlüssel behalten ihre Gültigkeit jedoch über das Jahr hinaus.
However, software product and any digital license keys remain valid beyond the Year .
ParaCrawl v7.1

Cookies behalten Ihre Gültigkeit, bis Sie diese in Ihrem Internetbrowser löschen.
Cookies will remain valid until you delete them in your Internet browser.
ParaCrawl v7.1

Gewonnene oder anderweitig erlangte Turnierpakete und Buy-ins behalten ihre Gültigkeit.
Tournament packages and buy-ins won or otherwise earned will be honoured.
ParaCrawl v7.1

Die mittelfristigen Ziele behalten unverändert ihre Gültigkeit.
The medium-term targets remain unchanged and valid.
ParaCrawl v7.1