Translation of "Begleitende messungen" in English
Auch
diese
Informationsgewinnung
kann
durch
begleitende
Messungen
ergänzt
werden.
This
acquisition
of
information
can
also
be
supplemented
by
way
of
accompanying
measurements.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Bodensteifigkeit
erfolgt
durch
begleitende
Messungen
während
des
Verdichtungsvorganges.
The
soil
stiffness
is
determined
by
accompanying
measurements
during
the
compaction
process.
EuroPat v2
Begleitende
Messungen
werden
am
FKFS
im
institutseigenen
Thermowindkanal
durchgeführt.
Accompanying
measurements
are
carried
out
at
FKFS
in
the
institute's
own
thermal
wind
tunnel
.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Funktionsablauf
kann
die
Übertragung
weiterer,
speziell
ausgestalteter
Adreß-,
Befehls-
und/oder
Datentelegramme,
aber
auch
unabhängig
davon
begleitende
Messungen
umfassen.
This
function
sequence
may
comprise
the
transmission
of
further,
specifically
configured
address,
instruction
and/or
data
telegrams,
but
may
also
comprise
accompanying
measurements
which
are
independent
thereof.
EuroPat v2
Begleitende
schiffsbasierte
Messungen
(CTD,
Mikrostruktur
und
LADCP
sowie
benthische
Sedimentproben)
bestätigten
die
Gegenwart
des
Randstroms.
This
was
accompanied
by
vessel-based
measurements
(CTD,
microstructure,
LADCP,
benthic
sediment
samples),
which
confirmed
the
presence
of
the
boundary
current.
ParaCrawl v7.1
In
der
Installationsphase
erlaubt
die
genaue
Bestimmung
von
Wetterfenstern
eine
verlässliche
Planung
der
einzelnen
Bauschritte,
im
Betrieb
ermöglichen
begleitende
Messungen
Aussagen
zur
Effizienz
der
Anlagen
und
potenziellen
Windenergieausbeute.
The
precise
determination
of
weather
windows
during
the
installation
phase
enables
the
individual
construction
stages
to
be
reliably
planned.
Ongoing
measurements
made
during
operation
provide
information
on
the
efficiency
of
the
wind
turbines
and
potential
wind
energy
yields.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
während
jeder
Phase
als
Gutachter
zur
Verfügung,
geben
Unterstützung
im
Erlaubnisverfahren
und
stellen
durch
begleitende
Messungen
bei
der
Abnahme
sicher,
dass
Ihre
Anlage
tatsächlich
die
vereinbarte
Leistung
liefert.
During
any
phase
we
are
available
as
experts,
provide
support
in
the
licensing
process
and
ensure
with
help
of
accompanying
measurements
at
time
of
acceptance
tests
that
you
equipment
really
supplies
the
stipulated
service.
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
verschiedene
Großversuche
an
einem
Steinkohleblock
durchgeführt
und
mit
begleitenden
Messungen
hinsichtlich
Quecksilberminderung
ausgewertet.
For
this
purpose,
different
large-scale
experiments
on
a
coal-fired
power
plant
unit
are
carried
out
and
evaluated
with
accompanying
measurements
with
regarding
to
the
mercury
reduction.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
dass
die
für
den
Glukosetoleranztest
erforderlichen
Messungen
begleitend
zu
einer
ohnehin
stattfindenden
Therapie
ablaufen
können.
It
is
another
advantage
of
the
method
of
the
invention
that
the
measurements
required
for
the
glucose
tolerance
test
may
take
place
in
parallel
with
a
therapy
taking
place,
anyway.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
oft
wichtig,
daß
diese
Umfangsbestimmung
möglichst
exakt,
gleichzeitig
aber
auch
schnell
und
einfach
erfolgt,
da
es
sich
zumeist
nur
um
eine,
das
eigentliche
Verfahren
begleitende
Messung
handelt,
die
den
störungsfreien
Ablauf
des
Verfahrens
zeitlich
nicht
sehr
beeinträchtigen
soll.
In
this
case,
it
is
often
important
that
this
circumference
determination
is
carried
out
as
exactly
as
possible,
but
at
the
same
time
also
quickly
and
simply,
since
it
is
most
often
only
one
measurement
which
accompanies
the
actual
process
and,
in
terms
of
time,
is
not
intended
to
have
a
very
detrimental
effect
on
the
fault-free
progress
of
the
process.
EuroPat v2
Dadurch
muss
bereits
im
Vorfeld
der
eigentlichen
Labortests
für
zahlreiche
einzelne
Sonderausstattungen,
Räder
und
Reifen
ihr
Einfluss
auf
die
CO2-Emissionen
separat
ermittelt
und
von
den
technischen
Diensten,
welche
die
Messungen
begleiten,
testiert
werden.
As
a
result,
the
influence
of
numerous
individual
equipment
options,
wheels
and
tires
on
CO2
emissions
must
be
determined
separately
in
advance
of
the
actual
laboratory
tests
and
must
be
witnessed
by
the
technical
testing
services
that
accompany
the
measurements.
ParaCrawl v7.1