Translation of "Begleitende evaluation" in English

Begleitende Evaluation des Projektes „Community Cooking: Gemeinsam leben, gemeinsam kochen in der Ankerbrotfabrik“
Accompanying evaluation of the project "Community Cooking: Living together, cooking together in the Ankerbrotfabrik"
CCAligned v1

Begleitende Evaluation des Projekts "Community Cooking: Gemeinsam leben, gemeinsam kochen in der Ankerbrotfabrik"
Evaluation of the project "Community Cooking: Living together, cooking together in the Ankerbrotfabrik"
ParaCrawl v7.1

Die begleitende Evaluation entwickelt das ISOE mit dem britischen Kooperationspartner Overseas Development Institute (ODI).
ISOE develops the accompanying evaluation with its British partner, the Overseas Development Institute (ODI).
ParaCrawl v7.1

Um die Passfähigkeit einer Kampagne und ihrer Elemente zu erhöhen, ist eine begleitende Evaluation empfehlenswert.
In order to increase the effectiveness of a campaign and its components, it is recommendable to carry out an accompanying evaluation.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sind auch einige institutionelle Neuerungen und die begleitende Evaluation der durch das Gesetz eingeführten Maßnahmen geplant.
Finally, a number of institutional modifications and the progressive evaluation of the measures introduced by the law are planned.
EUbookshop v2

Die begleitende Evaluation eines Forschungsprojekts an Grundschulen, das wir in Abschnitt 2.1 kurz beschreiben, machte es notwendig, eine sinnvolle Verbindung von qualitativen und quantitativen Methoden zu finden.
For the continuous evaluation of our research project in primary schools, which we will briefly describe in Section 2.1, it was necessary to find a meaningful connection between qualitative and quantitative methods.
ParaCrawl v7.1

Begleitende Evaluation des Projekts "MIA – Mütter in Aktion" Das Frauengesundheitszentrum Graz verfolgt mit dem vom Fonds Gesundes Österreich und dem Gesundheitsfonds Steiermark finanzierten Projekt "MIA – Mütter in Aktion" das Ziel, die Gesundheit von Schwangeren und Müttern in den Bezirken Leibnitz und Liezen zu fördern.
Evaluation of "MIA - Mothers in Action" The project funded by the Fonds Gesundes Österreich and Gesundheitsfonds Steiermark and organised by the Women Health Center Graz aims at promoting the health situation of pregnant women and mothers of little children in two communities of Styria.
ParaCrawl v7.1

Projektrolle Begleitende Evaluation des Projekts "Community Cooking: Gemeinsam leben, gemeinsam kochen in der Ankerbrotfabrik"
Evaluation of the project "Community Cooking: Living together, cooking together in the Ankerbrotfabrik"
ParaCrawl v7.1

Die begleitende Evaluation erfasst die jeweils persönliche Sichtweise aller teilnehmenden Bürgerinnen und Bürger sowie die Online Teilnehmenden und die Verbändevertretern durch mehrere Analysen:
The accompanying evaluation captures the personal views of all participating citizens as well as the online participants and the association representatives through several analyses:
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der begleitenden Evaluation des Programms sind durchweg positiv.
The results of the accompanying evaluation of the programme are 100% positive.
EUbookshop v2

Zur wissenschaftlichen Begleitung, Evaluation und Weiterentwicklung des Projektes sind fünf Teilstudien geplant.
Five substudies are conducted for scientific accompaniment, evaluation and advancement of the project.
ParaCrawl v7.1

Das Fachbeiratswesen ist das zentrale Element der begleitenden Evaluation der Forschungseinrichtungen der Max-Planck-Gesellschaft.
Scientific Advisory Boards are the main element of the evaluation accompanying the research facilities of the Max-Planck-Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Die Vorkehrungen für die systematische Begleitung und Evaluation der NAP von 2003 fallen recht unterschiedlich aus.
Arrangements for both the systematic monitoring and the evaluation of the 2003 plans are somewhat patchy.
TildeMODEL v2018

Die wissenschaftliche Begleitung und Evaluation erfolgt über die Gesamtdauer (36 Monaten) des Bem-vindo Projekts.
The scientific support and evaluation of Bem-vindo is scheduled for the overall length (36 months) of the project.
ParaCrawl v7.1

Ich begleite diese Evaluation, erstelle detaillierte Vergleiche der Angebote und hole Konkurrenz-Angebote ein.
I accompany this evaluation, create detailed comparisons of the offers and bring up additional competition offers.
CCAligned v1

Die Ergebnisse der begleitenden Evaluation fließen kontinuierlich in den Verbesserungsprozess des Projektes KITZ ein.
The evaluation results are continually reflected back into the improvment process.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung und der Nutzen des angeregten Diskurses werden mithilfe einer begleitenden Evaluation untersucht.
The effects and benefits of the stimulated discourse will be examined with the help of an accompanying evaluation.
ParaCrawl v7.1

Diese Stärkung bedarf abgestufter, vielfältiger, aber vernetzter Qualifizierungsangebote sowie einer begleitenden Forschung und Evaluation.
This strengthening requires a variety of scaled and linked qualifying offers as well as an accompanying research and evaluation.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung ist sich bewußt, daß die Begleitung und Evaluation eine wichtige Grundlage für die Ermittlung und Verbreitung der Ergebnisse, die Bewertung der Effektivität und Tragweite ihrer Aktivitäten und die Vorbereitung weiterer Programme bilden.
The Foundation is fully aware of the importance of monitoring and evaluation in order to favour the identification and dissemination of outputs and results, to assess the effectiveness and impact of its activities and to feed back into further programming.
EUbookshop v2

Sie wendet die von Kommission festgelegten Verfahren für die Begleitung und Evaluation von Tacisund Phare-Programmen an, hat aber auch eigene Verfahren zur Bewertung der von ihr selbst finanzierten Projekte entwickelt (siehe Anhänge 1 - 9).
Along these lines, and in addition to the procedures established by the Commission for monitoring and evaluating Phare and Tacis programmes, the Foundation has designed its own procedures to assess its ownfunded project proposals (see Annexes 1 -9).
EUbookshop v2

Durch die Einrichtung eines unabhängigen Nationalen Instituts der Qualifikationen soll der Allgemeine Rat für Berufsbildung im Bereich der Berufsqualifikationen sowie bei der Begleitung und Evaluation des II. Nationalen Berufsbildungsprogramms unterstützt werden.
An independent National Qualifications Institute is to be set up to assist the General Council for Vocational Training in the area of vocational qualifications and in monitoring and evaluating the Second National Vocational Training Programme.
EUbookshop v2

Eine neutrale Begleitung und Evaluation kann den Beteiligungsprozess unterstützen und dafür sorgen, dass flexibel auf sich ändernde Anforderungen reagiert und die Qualität fortlaufend aufgenommen und dokumentiert werden kann.
Neutral supervision and evaluation support the participatory process by ensuring flexible reactions to changing requirements and a continuous evaluation and documentation of the quality of the process.
ParaCrawl v7.1

Mit der wissenschaftlichen Begleitung und Evaluation des Programms wurde das ISG Institut für Sozialforschung und Gesellschaftspolitik in Kooperation mit dem regionalen Forschungsnetz des Instituts für Arbeitsmarkt- und Berufsforschung, Standort Baden-Württemberg (IAB-Baden-Württemberg) beauftragt.
The ISG (Institut fÃ1?4r Sozialforschung und Gesellschaftspolitik - Institute for Social Research and Social Policy) in cooperation with the Regional Research Network of the Institute for Employment Research, Baden-WÃ1?4rttemberg Office (IAB-Baden-WÃ1?4rttemberg) was mandated with the scientific accompaniment and evaluation of the programme.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Begleitung und Evaluation des Projektes liegt bei der Universität zu Köln und läuft projektbegleitend über den gesamten Zeitraum.
The scientific monitoring and evaluation of the project is carried out by the University of Cologne and runs throughout the entire project period.
ParaCrawl v7.1

Durch eine schrittweise Einführung wie in Großbritannien mit begleitender Evaluation kann man die Risiken auch in Deutschland beherrschen.
By introducing a minimum wage gradually, as was done in Great Britain, and with parallel evaluation, it is possible to reduce the risks in Germany too.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen über extensive wissenschaftliche und wirtschaftspolitische Erfahrung in der Konzeptionierung, Begleitung und Evaluation von regional- und strukturpolitischen Fördermaßnahmen und -programmen insbesondere mit der Evaluation der EU-Strukturfondsförderung in Ziel-1 und Ziel-2-Gebieten sowie der Förderpolitik im Rahmen der Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur".
We provide extensive scientific knowledge on economic policy and are experts in monitoring and evaluating regional and structural interventions particularly within European Structural Funds in Objective-1 and Objective-2 regions as well as the funding within the German Joint Task "Improving regional economic structure".
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Grundlage erarbeiten wir in der Politikfeldberatung auch Entscheidungsgrundlagen für die Politikgestaltung sowie begleiten bei der Evaluation und Optimierung von Maßnahmen und Programmen.
Furthermore, we also assist with evaluation and optimisation of measures and programmes. Key topics:
ParaCrawl v7.1