Translation of "Beginnend von" in English
Beginnend
von
anavar
Dosierungen
bei
einem
reduzierten
beibehalten
wird.
Begin
by
keeping
Anavar
doses
at
a
reduced.
ParaCrawl v7.1
Die
niedrige
Anzahl
von
Fadenbrüche
ist
weniger
als
1.5
%
beginnend
von
Anlauf.
The
low
number
of
thread
breaks
-
less
than
1.5%
at
start-up.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewinnhände
bei
Joker
Poker,
beginnend
von
der
höchsten
Hand,
lauten:
The
winning
hands
in
Joker
Poker,
starting
from
the
highest
to
the
lowest,
include
the
following:
ParaCrawl v7.1
Der
AutoID
Heater
zählt
für
jede
Gruppierung
beginnend
von
1
hoch.
The
AutoID
Heater
increments
for
each
group
starting
with
1.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ermöglicht
somit
die
direkte
Herstellung
von
Polyester-Formkörpern
beginnend
von
Polyesterschmelzen.
The
device
according
to
the
invention
hence
enables
the
direct
production
of
polyester
moulded
articles
beginning
with
polyester
melts.
EuroPat v2
Entsprechend
werden
die
Partikelindizes
dieser
Überwachungsfelder
beginnend
von
0
um
1
inkrementiert.
The
particle
indices
of
these
monitored
fields
are
accordingly
incremented
by
1
starting
at
0.
EuroPat v2
Sie
qualifiziert
zur
kompletten
Projektierung
unterschiedlichster
Applikationen,
beginnend
von
der
Systeminstallation.
Qualifies
you
to
complete
project
planning
of
different
applications,
starting
from
the
system
installation.
ParaCrawl v7.1
Kopiert
einen
Speicherbereich
beginnend
von
der
*QuellMemoryID
zur
*ZielMemoryID.
Copy
a
memory
area
starting
from
the
*SourceMemoryID
to
the
*DestinationMemoryID.
ParaCrawl v7.1
Nun
habe
ich
einige
Betas
beginnend
von
4.0.0.1358
getestet.
Now
I
have
tested
some
betas
starting
from
4.0.0.1358.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
südlich
von
Hase
verläuft
das
Mondrillensystem
der
Rimae
Hase
vom
Krater
aus
in
südöstlicher
Richtung.
To
the
southeast
of
Hase
D
is
a
system
of
linear
rilles
designated
Rimae
Hase.
Wikipedia v1.0
In
den
Maschenreihen
G
bis
K
werden
die
inaktivierten
Nadeln
beginnend
von
rechts
wieder
sukzessive
aktiviert.
In
the
courses
G
to
K
the
inactivated
needles
are
successively
reactivated
beginning
from
the
right.
EuroPat v2
Beginnend
von
1908
arbeitete
er
unter
Herbert
Christopher
Robinson
am
Museum
in
Kuala
Lumpur.
From
1908
he
worked
under
Herbert
Christopher
Robinson
at
the
museum
in
Kuala
Lumpur.
WikiMatrix v1
Beginnend
von
der
Newcastle
and
Carlisle
Railway
in
Haltwhistle
lief
die
Strecke
bis
nach
Alston.
Starting
at
its
junction
with
the
Newcastle
and
Carlisle
Railway
line
at
Haltwhistle,
the
line
ran
to
the
town
of
Alston.
WikiMatrix v1
Beginnend
nördlich
von
Hanksville
erstreckt
sie
sich
in
Richtung
Süden
bis
zur
Grenze
von
Arizona.
Beginning
north
of
Hanksville
it
extends
toward
the
south
up
to
the
border
of
Arizona.
ParaCrawl v7.1
Nun,
beginnend
von
der
breitesten
Seite,
rollen
Sie
sie
wie
Croissants
nacheinander.
Now,
starting
from
the
widest
side,
roll
them
one
by
one
like
croissants.
CCAligned v1
Eine
zentrale
Grünachse,
beginnend
am
Bahnhof
von
Golm,
ordnet
den
gesamten
Campus.
A
green
central
axis
which
begins
at
Golm
station
lends
structure
to
the
whole
of
the
campus.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
einen
Verlust
von
Haarbehandlung
verwendet,
wenn
Sie
Ihre
Haare
beginnen
zu
beobachten
befalling
.
Beginning
using
a
loss
of
hair
treatment
once
you
start
observing
your
hair
befalling.
ParaCrawl v7.1
Die
Symbole
müssen
auf
angrenzenden
Walzen
beginnend
von
der
äußersten
linken
Walze
eine
Kette
bilden.
The
symbols
have
to
appear
on
adjacent
reels
starting
from
the
leftmost
reel
to
form
a
chain.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
einen
Verlust
von
Haartherapie,
sobald
Sie
Ihre
Haare
beginnen
zu
sehen,
fallen
aus
.
Beginning
using
a
loss
of
hair
therapy
as
soon
as
you
begin
seeing
your
hair
falling
out.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
wird
ein
Aufsetzen
des
Fußes
beginnend
von
einer
beim
Aufsetzen
tiefer
liegenden
Ferse
ermöglicht.
Here
as
well,
the
foot
can
be
positioned
starting
with
the
heel
at
a
lower
level
during
placement.
EuroPat v2
Die
durchmischten
Komponenten
durchlaufen
die
Mischvorrichtung
allmählich
beginnend
von
dem
Zulauf
zu
dem
Ablauf
hin.
The
mixed
components
flow
through
the
mixing
apparatus
gradually
starting
from
the
inlet
to
the
outlet.
EuroPat v2
Dann,
beginnend
von
der
Unterseite
Ihres
Kopfes,
solltest
du
die
Haare
horizontal
teilen.
Then,
starting
from
the
bottom
of
your
head,
split
the
hair
horizontally.
CCAligned v1
Beginnend
wie
immer
von
den
Zutaten,
hier
ist,
wie
man
Hühnerpilze
und
Bambus
vorbereitet.
Beginning
as
always
from
the
ingredients,
here's
how
to
prepare
chicken
mushrooms
and
bamboo.
CCAligned v1
Jedes
Team
durchläuft
beginnend
von
Forming
bis
hin
zu
Performing
mehrere
Phasen
(Tuckman).
Every
team
experiences
multiple
stages
of
development
from
forming
to
performing.
(Tuckman).
CCAligned v1
Außerdem
ist
es
gemäß
dieser
Ausführungsform
möglich,
eine
ganzzahlige
Adressierung
beginnend
von
1
durchzuführen.
It
is
also
possible
according
to
this
embodiment
to
perform
integer
addressing,
starting
out
with
1.
EuroPat v2
Es
hilft,
um
die
Verschlechterung
des
Gedächtnisses,
beginnend
im
Alter
von
50
zu
verlangsamen.
It
helps
to
slow
the
deterioration
of
memory
starting
at
age
50.
CCAligned v1
In
diesem
Beispiel
werde
ich
einen
Leinwanddruck
entwerfen,
beginnend
mit
$
29.95
von
Printful.
For
this
example,
I'm
going
to
design
a
canvas
print,
starting
at
$29.95
from
Printful.
CCAligned v1
Zusätzlich
planen
wir
neue
Deponiestandorte
beginnend
von
der
Vorauswahl
geeigneter
potentieller
Standorte
bis
zur
Bauüberwachung.
Additionally,
we
plan
new
landfills
starting
with
the
preselection
of
suitable
potential
sites
and
on
to
the
construction
supervision.
ParaCrawl v7.1