Translation of "Springe von" in English
Ich
springe
von
der
Klippe,
ehe
ich
in
das
bekackte
Gefängnis
zurückgehe.
I'd
rather
jump
off
this
cliff
right
now
than
go
back
to
fucking
prison.
OpenSubtitles v2018
Hi,
ich
bin
Wheelz
und
springe
im
Rollstuhl
von
der
Riesenrampe.
Hi.
I'm
Wheelz,
and
I'm
jumping
this
big-ass
ramp
on
my
wheelchair.
OpenSubtitles v2018
Ich
springe
von
einer
Brücke,
aber
ich
sterbe
nicht.
I
jump
off
a
bridge.
I
don't
die.
Go
figure.
OpenSubtitles v2018
Das
war's,
ich
springe
von
der
Amistad.
That's
it.
I'm
jumping
off
the
"Amistad."
OpenSubtitles v2018
Darum
sieh
dich
lieber
vor,
sonst
springe
ich
dich
von
hinten
an.
And
when
that
day
comes,
I
suggest
you
watch
your
back,
cos
I'll
be
chewing'
on
it.
OpenSubtitles v2018
Keiner
dachte,
ich
springe
von
der
Brücke.
Like
when
no
one
thought
I'd
jump
off
the
river
bridge.
OpenSubtitles v2018
Ich
springe
nicht
von
diesem
Gebäude!
I
am
not
jumping
off
of
this
building!
OpenSubtitles v2018
Der
Anstieg
von
Springe
aus
ist
steil.
The
ascent
from
Springe
itself
is
steep.
WikiMatrix v1
Schäumend
vor
Wut
springe
ich
von
der
Couch
auf
und
stürme
zur
Tür.
Boiling
with
rage,
I
push
up
from
the
couch
and
stomp
to
the
door.
ParaCrawl v7.1
Fahre
mit
dem
Motorrad
und
springe
von
der
Rampe.
Drive
the
motorcycle
and
leap
off
the
top
of
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Benutzer
sind
im
Chat
von
Springe?
How
many
users
are
in
the
chat
of
Kigorobya?
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
entsetzten
Schrei
springe
ich
von
der
Liege.
I
jump
from
the
bed
with
a
shriek.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sind
3-Benutzer
von
Springe
mit
dem
Chat
verbunden.
Currently,
there
are
3
users
from
Kigorobya
connected
to
the
chat.
ParaCrawl v7.1
Springe
von
dort
auf
den
pilzförmigen
Baum
hinunter
und
ein
anderer
Käfig
erscheint.
Jump
down
to
the
mushroom
tree
and
another
cage
will
appear.
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Auto
zu
Auto
und
sei
schnell
und
schlau.
Jump
from
car
to
car
and
be
quick
and
smart.
ParaCrawl v7.1
Der
Marktplatz
von
Springe
ist
von
hübschen
Fachwerkhäusern
umgeben.
The
market
square
of
Springe
is
surrounded
by
beautiful
half-timbered
houses.
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Rampen
und
fliege
hoch
in
die
Luft!
Jump
off
of
ramps
to
gain
massive
air!
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Stadt
zu
Stadt
Möchten
Sie
an
mehreren
Orten
Spanisch
lernen?
Hop
from
city
to
city
Would
you
like
to
learn
Spanish
in
multiple
destinations?
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Plattform
zu
Plattform,
um
hinüber
zu
gelangen.
Jump
from
platform
to
platform
to
get
to
the
other
side.
ParaCrawl v7.1
Wenn
James
R.
Hoffa
freigesprochen
wird,
springe
ich
von
der
Kuppel
des
Kapitols.
If
James
R
Hoffa
is
acquitted,
I
will,
uh...
jump
from
the
Capitol
dome.
OpenSubtitles v2018
Ich
springe
von
der
Leiter.
You
look
up.
It's
me
jumping
off
the
ladder.
OpenSubtitles v2018
Bevor
du
unten
am
Hügel
angekommen
bist,
springe
von
der
Frucht
auf
eine
schwebende
Plattform.
Before
you
get
to
the
end
of
the
hill,
jump
off
the
grape
and
onto
a
floating
platform.
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Plattform
zu
Plattform
und
erreiche
den
Ausgang
ohne
in
die
Tiefe
zu
fallen.
Jump
from
platform
to
platform
and
reach
the
exit
without
falling
into
the
deep.
ParaCrawl v7.1
Die
Ortszeit
von
Springe
ist
GMT
+1
Stunden.
Diese
Zeitzone
gehört
zu
Europe/Berlin.
The
local
time
of
Kigorobya
is
GMT
+3
hours.
This
time
zone
belongs
to
Africa/Kampala.
ParaCrawl v7.1
Ich
springe
von
der
Holzbank
auf
und
schütte
den
restlichen
Kaffee
in
einem
Zug
runter.
I
jump
to
my
feet,
down
the
rest
of
my
drink,
and
toss
the
cup
in
the
trash
can
near
the
table.
ParaCrawl v7.1
Springe
von
Dach
zu
Dach,
erklimme
Wände
und
greife
deine
Feinde
von
oben
an.
Jump
between
rooftops,
climb
walls,
and
attack
your
foes
from
above.
ParaCrawl v7.1