Translation of "Begeisterung schaffen" in English

Wissen schaffen, Begeisterung wecken - das gehört zu unseren wesentlichen Zielen.
Building knowledge and sparking enthusiasm count among our most essential objectives.
CCAligned v1

Sie coachen das richtige Verhalten, schaffen Begeisterung und sorgen für anhaltende Motivation.
They coach successful behavior, create excitement and ensure lasting motivation.
ParaCrawl v7.1

Die größte Qualifikation ist Begeisterung, ein "wir schaffen das" Geist.
The biggest qualification is enthusiasm, a "can-do" spirit.
ParaCrawl v7.1

Die gegenseitige Wertschätzung und die Förderung von Kompetenzen schaffen Begeisterung für den Erfolg der Unternehmensgruppe.
Mutual appreciation and the fostering of competences and skills engender enthusiasm among employees for the success of the company group.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Begeisterung und Überraschung!
We create enthusiasm and surprise!
CCAligned v1

Seine Lieder entstehen aus einer Mischung aus Motivation, Intuition und der Begeisterung Neues zu schaffen.
His songs are created through a mixture of motivation, intuition, and an enthusiasm to produce new things.
CCAligned v1

Ist hier Begeisterung geweckt, schaffen wir auch für weitere Anwendungsfelder ein positives Klima.
Once they are enthusiastic, we can create a positive climate for other applications.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet viel Potenzial, um Begeisterung zu schaffen – bei Kunden und bei Bankern.
It offers great potential to generate enthusiasm - among customers as well as bankers.
ParaCrawl v7.1

Die Begeisterung Neues zu schaffen, ist immer wieder Antrieb, das Optimum zu realisieren.
The enthusiasm to create something new is always the impulse to realize the optimum.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn wir den Bürgern klar machen können, dass es sich um ein weltweit einmaliges Projekt handelt, das ihnen Vorteile bringt, ein Projekt der Kooperation, der Verständigung, des Friedens, und dass es ein politisches Projekt ist, an dem wir teilnehmen, das wir aufbauen, kann man noch ein Stück Begeisterung schaffen.
We simply have to explain to the public that nowhere in the world is there anything like this project in the development of which we share, that it brings them benefits, that it is all about cooperation, mutual understanding and peace, and that it is political, for only then will we be able to inspire them with any sort of enthusiasm for it.
Europarl v8

Die Raumfahrt sei der beste Weg, um Begeisterung zu schaffen und junge Leute an die Forschung heranzuführen.
Space flight is the ultimateway to create excitement and to drawyoung people towards research, said Mr De Winne.
EUbookshop v2

Das Buch, das Sie in der Hand halten, ist einem Erzeugnis der Arbeit von vielen Menschen, die mit großer Begeisterung an seinem Schaffen gearbeitet haben.
The book you are holding in your hands is the result of the work of many people who enthusiastically worked on its creation.
CCAligned v1

Die Arbeitswelt von morgen aktiv gestalten, bedeutet mit frischen Methoden, die Energien aller Beteiligten mobilisieren, mit anerkannter Erfahrung Raum für Inspiration und Begeisterung schaffen, durch erlebnisreiche Erfahrungen Potenziale freisetzen und realisieren.
Actively shaping the work of tomorrow means using fresh methods that mobilize the energies of all stakeholders involved, creates space for inspiration and enthusiasm through recognized experience, unleashes and realizes potential through eventful experiences.
CCAligned v1

Probleme zu lösen, heißt Begeisterung zu schaffen, lebendige Energie zu generieren und damit Ihr Unternehmen fit für die Zukunft zu machen.
To solve problems, means to create enthusiasm, energy and to empower your company for the future.
CCAligned v1

Begeisterung im Management schaffen wir durch Steigerung der Effizienz, Automatisierung, Optimierung der Prozesse und Workflows.
We create enthusiasm among management members by increasing efficiency, by automating, and by optimizing the processes and workflows.
CCAligned v1

Um diese Einklangchancen mit unserer Lebensquelle zu begünstigen muss die Teilung der mystischen Aufregung eine zahlreiche Gruppe von treuen versammeln, die durch ihre Gesänge, ihre Bitten beruhigende fröhliche Zeitpunkte Begeisterung und schaffen wird .
To support these chances of communion with our source of life, the division of the mystical emotion must gather a group many of faithful which by its songs, its prayers will create moments of exaltation merry and reassuring .
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine Gesamtheit von Personen – Männer und Frauen – die Tag für Tag mit gleichbleibender Begeisterung Neues schaffen, entwerfen und zusammenarbeiten.
We are a group of people, men and women who always create, plan, and work with the same passion day after day.
ParaCrawl v7.1

Man kann davon ausgehen, dass diese Konzentration kann Begeisterung schaffen: Finden Sie eine geeignete Grube und leicht auszustatten es im Prinzip möglich, jetzt eine Simulation ohne viel Aufwand.
One can assume that this focus may create enthusiasm: Find a suitable pit and slightly equip it, in principle, possible to create now a simulator without much expenditure.
ParaCrawl v7.1