Translation of "Arbeitsplatz schaffen" in English
Männer
sollen
keine
erotische
Atmosphäre
am
Arbeitsplatz
schaffen.
We
say
that
men
can't
contribute
to
a
sexually
charged
workplace.
OpenSubtitles v2018
Die
Hauptaufgabe
der
Ergonomie
ist
es
einen
komfortablen
und
sicheren
Arbeitsplatz
zu
schaffen.
The
main
task
of
ergonomics
is
to
adapt
work
area
to
the
man,
in
the
most
comfortable
and
safe
manner.
ParaCrawl v7.1
Einen
Arbeitsplatz
schaffen,
den
Mitarbeiter
lieben.
Build
a
workplace
people
love.
CCAligned v1
Automatisieren
Sie
den
Arbeitsplatz
-
schaffen
Sie
..
Automate
the
workplace
-
creating
comfortable
..
CCAligned v1
Was
sind
Ihre
Ratschläge,
um
einen
schönen
und
inspirierenden
Arbeitsplatz
zu
schaffen?
What
are
your
tips
for
creating
an
attractive
and
inspiring
workplace?
CCAligned v1
Deswegen
wollen
wir
für
alle
unsere
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
den
bestmöglichen
Arbeitsplatz
schaffen.
That
is
why
we
strive
to
create
the
best
possible
workplace
for
all
of
our
employees.
ParaCrawl v7.1
Arbeitslose
erhalten
dadurch
die
Möglichkeit,
ihre
Sachkenntnis
einzubringen
und
ihren
eigenen
Arbeitsplatz
zu
schaffen.
Through
this
system,
the
unemployed
get
a
chance
to
make
their
expertise
available
and
create
their
own
jobs.
TildeMODEL v2018
Stellen
wir
uns
einmal
vor,
jedes
KMU
würde
nur
einen
zusätzlichen
Arbeitsplatz
schaffen...
Just
imagine,
if
each
one
of
them
could
create
one
extra
job...
TildeMODEL v2018
Die
Unterbindung
des
Verkaufs
neuseeländischer
Butter
in
der
Gemeinschaft
würde
keinen
einzigen
Arbeitsplatz
in
Europa
schaffen.
To
cut
off
sales
of
New
Zealand
butter
to
the
Community
would
not
create
one
single
job
in
Europe.
EUbookshop v2
Deshalb
ist
es
unser
Bestreben,
optimale
Rahmenbedingungen
für
Zufriedenheit
und
Exzellenz
am
Arbeitsplatz
zu
schaffen.
We
aim
to
offer
ideal
frame
conditions
for
satisfaction
and
excellence
on
the
job.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
einen
verbesserten
medizinischen
Arbeitsplatz
zu
schaffen.
An
object
of
the
present
invention
is
to
create
an
improved
medical
workstation.
EuroPat v2
Dann
werden
wir,
sofern
wir
genug
Sponsoren
zusammen
bekommen,
den
ersten
Arbeitsplatz
schaffen.
Then
we
become,
if
we
get
enough
sponsors
together,
which
create
first
job.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
großartige
Leute
anzuziehen
und
bemühen
uns,
den
bestmöglichen
Arbeitsplatz
zu
schaffen.
We
seek
to
attract
great
people
and
strive
to
create
the
best
possible
place
to
work.
ParaCrawl v7.1
So
können
sie
einen
Arbeitsplatz
schaffen,
an
dem
ihre
Mitarbeiter
gerne
und
mit
Stolz
arbeiten.
They’re
able
to
create
an
environment
that
makes
people
proud
of
where
they
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zwar
imstande,
reihenweise
langweilige,
wiederholte
Menschenrechtsentschließungen
zu
produzieren
und
die
Währungsunion
pathetisch
zu
begrüßen,
aber
die
Wahrheit
ist,
daß
ebenso
wie
unsere
Einheitswährung
ohne
eine
richtungsweisende
Politik
für
lange
Zeit
keinen
einzigen
Arbeitsplatz
schaffen
wird,
wir
weiterhin
feigherzig
Greueltaten
und
Massaker
erleben
werden,
deren
Wurzeln
sich
im
Dunkel
der
Geschichte
des
Balkan
verlieren.
We
can
trot
out
endless
tedious,
repetitive
resolutions
on
human
rights,
and
we
can
emphatically
welcome
monetary
union,
but
the
truth
is
that,
without
a
political
focus,
our
single
currency
will
not
create
a
single
job
for
a
long
time
to
come,
just
as
we
shall
go
on
standing
cravenly
on
the
sidelines
of
atrocities
and
massacres
whose
roots
are
lost
in
the
dark
past
of
Balkan
history.
Europarl v8
Damit
können
auch
sie
-
das
wurde
bereits
gesagt
-
Unternehmen
gründen
und
sich
mit
ihren
Ideen
einen
Arbeitsplatz
schaffen.
As
has
already
been
said,
they
can
also
help
these
people
to
set
up
businesses
and
create
jobs
with
their
ideas.
Europarl v8
Wenn
wir
in
jedem
der
KMUs
in
Europa
auch
nur
einen
Arbeitsplatz
schaffen
können,
wäre
das
das
Ende
der
Arbeitslosigkeit.
If
we
can
get
one
job
in
every
SME
in
Europe,
we
will
end
the
unemployment
crisis.
Europarl v8
Wenn
also
jedes
von
ihnen
einen
Arbeitsplatz
schaffen
würde,
würde
dies
zu
einer
entsprechenden
Verringerung
der
Arbeitslosigkeit
führen.
Therefore,
if
each
of
those
could
create
one
job,
that
would
mean
an
equivalent
reduction
in
unemployment.
Europarl v8
Wenn
wir
ihnen
Kredit
und
Unterstützung
geben,
kann
sicher
jedes
von
ihnen
einen
zusätzlichen
Arbeitsplatz
schaffen,
und
dieser
zusätzliche
Arbeitsplatz
würde
uns
aus
der
wirtschaftlichen
Rezession
führen,
in
der
wir
uns
befinden.
If
we
give
them
the
credit
and
the
support,
each
of
them
could
certainly
create
one
extra
job,
and
one
extra
job
would
get
us
out
of
the
economic
recession
we
are
in.
Europarl v8
Würde
jedes
kleine
und
mittlere
Unternehmen
in
Europa
einen
zusätzlichen
Arbeitsplatz
schaffen,
hätten
wir
in
Europa
keine
Arbeitslosen
mehr.
If
every
small
and
medium-sized
company
in
Europe
were
to
create
one
additional
job,
we
would
have
no
more
unemployment
in
Europe.
Europarl v8
Es
wurde
angeführt,
dass
die
KMU
von
wesentlicher
Bedeutung
sind,
und
dass,
würde
jedes
KMU
einen
zusätzlichen
Arbeitsplatz
schaffen,
die
Arbeitslosigkeit
in
Europa
ein
Ende
hätte.
It
has
been
said
that
SMEs
are
absolutely
vital,
and
that
if
each
SME
created
one
extra
job,
then
unemployment
would
cease
in
Europe.
Europarl v8
Zweitens
hätten
wir,
wenn
jedes
Kleinunternehmen
in
Europa
nur
einen
einzigen
zusätzlichen
Arbeitsplatz
schaffen
würde,
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
in
der
Europäischen
Union
gelöst.
Secondly,
if
every
small
business
in
Europe
created
one
more
job,
we
would
have
dealt
with
the
problem
of
unemployment
in
the
European
Union.
Europarl v8