Translation of "Bedingt sein durch" in English

Diese Abweichungen können rein genetisch bedingt sein oder durch Unfälle sowie Weichteilerkrankungen entstehen.
These deviations can be purely genetically inherited or acquired due to accidents or soft tissue diseases.
ParaCrawl v7.1

Diese Schwäche kann durch schwere Traumatisierungen bedingt sein oder auch durch schwere Krankheit.
This weakness can be the result of traumatic experiences or severe illness.
ParaCrawl v7.1

Dies kann bedingt sein durch eine ungenügende Pankreas-Enzymsubstitution.
This can be caused by an insufficient substitution of pancreatic enzymes.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch sein Studium in Deutschland sah man Manfred Magnus erst wieder ab 1961 auf Rennstrecken.
Due to his study in West Germany one saw Manfred Magnus first from 1961 on again as motorcycle racer.
WikiMatrix v1

Diese können bedingt sein durch einen chronischen Paukenerguss, der zu einer Schalleitungsstörung führen kann.
These could be caused by a chronic effusion in the middle ear, which can lead to an impariment of the conductive component.
ParaCrawl v7.1

Allerdins können sie auch durch Vitamin- und Mineralienmagel bedingt sein, sowie durch Pilzinfektionen.
It can also be caused by the lack of certain vitamins and minerals.
ParaCrawl v7.1

Die dünne und scharf abgegrenzte Kontur kann nicht bedingt sein durch gegenseitige Anziehungskräfte der beteiligten Massen.
The thin and sharp contour can not result by mutual attracting forces of involved masses.
ParaCrawl v7.1

Exzessive Schläfrigkeit kann durch Narkolepsie, eine Erkrankung, bei der die Betroffenen tagsüber immer wieder einschlafen, bedingt sein oder durch gestörte nächtliche Schlafmuster, die zu Schläfrigkeit am Tage führen.
Excessive sleepiness can be caused by narcolepsy, a disease that causes the person to fall asleep during the day, or it can be due to disturbed night-time sleeping patterns leading to daytime sleepiness.
ELRC_2682 v1

Dies kann teilweise durch die Krebsbehandlung bedingt sein, aber auch durch Savene, da das Medikament eigentlich ein Zytostatikum ist (ein Medikament, das sich vermehrende Zellen zerstört), das auch auf das Knochenmark wirken kann.
The patient can develop low blood levels of white blood cells and platelets; this can be due in part to their anti-cancer treatment, but also to Savene, as the medicine itself is a cytotoxic (a medicine that destroys cells that are multiplying) that can affect the bone marrow.
EMEA v3

Dies kann durch die Krebsbehandlung bedingt sein, aber auch durch Savene, da das Arzneimittel ein Zytostatikum ist (ein Arzneimittel, das sich vermehrende Zellen zerstört), das auf das Knochenmark wirken kann.
Although this may be caused by their anti-cancer treatment, it can also be caused by Savene, because it is a cytotoxic (a medicine that destroys cells that are multiplying) that can affect the bone marrow.
ELRC_2682 v1

Die Exposition des Menschen gegenüber Dioxin kann bedingt sein durch Tätigkeit in Industriebetrieben, in denen Dioxin als Nebenprodukt anfällt, durch Industrieunfälle, durch Lebensmittel, durch Muttermilch und Trinkwasser.
Human exposure to dioxin can occur through working in industries where dioxin is a by-product, industrial accidents, through food, human breast milk and drinking water.
TildeMODEL v2018

Ein auf CSR gestütztes Unternehmenskonzept kann auch eine Quelle der Innovation sein, bedingt durch das Streben nach höherer Qualität, neuen Absatzmöglichkeiten, Wettbewerbsvorteilen und einem besseren Markenimage.
A business model integrating CSR can also be a source of innovation driven by quality, new commercial opportunities, competitive advantage, and a better brand image.
TildeMODEL v2018

Dies kann beispielsweise auch durch das Verfahren bedingt sein, durch welches das die weitere Schicht bildende Material auf das Zwischenerzeugnis aufgebracht wird.
This may also be dependent upon the procedure utilized for applying the additional layer on the intermediate product.
EuroPat v2

Dem gegenüber steht eingleichermaßen besorgniserregender stetiger Anstieg (im Vereinigten Königreich) bzw. eine gleich bleibend hohe Zahl der Teenagerschwangerschaften (in einigen Ländern kann dies bedingt sein durch die Existenz ethnischer Minderheiten, bei denen frühes Heiraten und frühe Erstgeburt kulturell üblichsind).
This is in contrast to the equally worrying persistent increase (United Kingdom) or stability inteenage pregnancies (in some countries these may be due to the existence of ethnic minorities forwhom early marriage and child bearing is culturally acceptable).
EUbookshop v2

So ist es beispielsweise möglich, durch eine entsprechende Ausgestaltung der Drosselklappe bzw. durch Begrenzung des im Leerlauf vorliegenden, minimalen Durchströmungsquerschnitts zwischen Drosselklappe und Ansaugrohr ein ärmeres Gemisch dem Motor zuzuführen, da in dieser Stellung dann die Pumpvorrichtung praktisch keine Leistung erbringt und somit nur eine sehr geringe Menge an Kraftstoff und Verbrennungsluft dem Motor zuführt, während dieser, bedingt durch sein Ansaugverhalten, zusätzliche Verbrennungsluft durch das Ansaugrohr und durch das sich nur langsam drehende Verdichterrad hindurch ansaugt.
One possibility is, for example, that, by means of an appropriate structural design of the throttle or by means of limiting the minimum flow cross-section between the throttle and the intake pipe existing in the case of no-load operation, a leaner mixture is supplied to the engine, since in this position the pump device will practically do no work and will, consequently, supply to the engine an only very small amount of fuel and combustion air, whereas--due to its intake characteristics--said engine will take in additional combustion air through the intake pipe and through the compressor impeller which rotates only at a low speed.
EuroPat v2

Rationalisierungsmaßnahmen sind generell "betriebliche Maßnahmen, die eine rationellere Arbeitsweise bezwecken", ohne aber durch einen Absatzrückgang bedingt zu sein, und durch "Um setzung zu Lohn- oder Gehaltsminderungen, Umschulungsmaßnahmen oder Entlassungen" führen.
Rationalisation measures are generally "operational measures aimed at a more rational method of working", but which are not caused by a drop in sales, and which "lead to salary or wage reductions, retraining measures or redundancies due to transfers" Examples of rationalisation measures are:
EUbookshop v2

Örtliche Ausrichtfehler können auch aufgrund örtlicher Versetzungen des Halbleiterplättchens 8 bedingt sein, die beispielsweise durch zwischen zwei aufeinanderfolgenden Belichtungen stattgefundene Wärmebehandlungen des Halbleiterplättchens 8 verursacht sein können.
Local positioning errors might also be caused by local distortions of semiconductor wafer 8 which can be caused, for example, by heat treatments of semiconductor wafer 8 between two successive exposures.
EuroPat v2

Dadurch schafft sich der Vortriebskopf in dem ihn umgebenden Erdreich einen im wesentlichen von Erdreich freien Ringraum, so dass er, bedingt durch sein Eigengewicht und unterstützt durch das an seiner Spitze austretende Druckwasser, in das Erdreich eingesenkt werden kann.
In this way, the propulsion head produces an annular space in the ground surrounding it, which is essentially free from ground material so that with the aid of its proper weight and the pressurized water ejected at its tip, the propulsion head may be immersed into the ground.
EuroPat v2

Bevor nun der Zinnschmelzleiter bedingt durch sein langsames Ansprechen endlich eine Trennung herbeiführen kann, hat der aus dem Bereich des Silberschmelzleiters herrührende Lichtbogen oftmals die Löschhülle des Zinnschmelzleiters so weit angegriffen und zersetzt, dass keine Unterbrechung des Stromes im Zinn/Silikon-System mehr möglich ist und dass nun aufgrund des inneren Druckes in der Sicherung deren Explosion eintritt.
Before the tin fuse element, due to its slow response, finally brings about a separation, the arc emanating from the vicinity of the silver fuse element has often attacked and decomposed the quenching sleeve of the tin fuse element to such an extent that an interruption of the current in the tin/silicone system is no longer possible, and due to the internal pressure within the fuse, the latter explodes.
EuroPat v2

Die lange Laufzeit kann durch die Strecke, beispielsweise Satellitenverbindungen oder sehr lange Kabel bedingt sein, aber auch durch Codierungen der Signale, die beispielsweise einer Verringerung der Bitrate oder der Fehlerkorrektur dienen.
The long transit time can be caused by the path, e.g. satellite connections or a very long cable, but also by coding of the signals, used, for example reduction of the bitrate or for error correction.
EuroPat v2

Die Stärke des Acrylrohlings kann beispielsweise in verschiedenen Bereichen unterschiedlich sein, bedingt durch das Tiefziehverfahren zu dessen Herstellung.
The thickness of the acrylic blank can be different in different areas, for example caused by the deep-drawing process during its manufacture.
EuroPat v2

Die Notwendigkeit des Zusammensetzens kann beispielweise bedingt sein durch das zu druckende Motiv oder aus Gründen der Wirtschaftlichkeit oder um größere Plattenformate zu erhalten.
Such assembly might be required, for example, by the subject being printed, for reasons of economy, or to achieve a larger plate format.
EuroPat v2

Effektive Engstellen können aber auch z.B. durch temporäre Verkehrsstörungen bedingt sein, wie durch sich im Vergleich zur mittleren Fahrzeuggeschwindigkeit im freien Verkehr langsam bewegende Engstellen, z.B. Baustellenfahrzeuge, oder durch Unfallstellen.
Effective bottlenecks can, however, also be caused by, for example, temporary traffic disruption such as bottlenecks which move slowly in comparison to the average vehicle speed in freely flowing traffic, for example roadworks vehicles, or by road accidents.
EuroPat v2

Liegt der thixotrope Metallbolzen an mehrerern über den Bolzenumfang verteilten kleinflächigen Teilflächen der Giesskammerwandung auf, weist der Metallbolzen zudem -- bedingt durch sein Eigengewicht -- auf den unteren Auflageflächen einen besseren thermischen Kontakt auf, so dass mehr Wärme vom Metallbolzen nach unten als nach oben abgegeben wird.
If the thixotropic metal billet rests on a plurality of small area regions of the casting chamber wall distributed over the periphery of the billet, the metal billet, as a result of its own weight, exhibits better thermal contact at the areas of contact underneath it, so that more heat is released from the billet downwards than upwards.
EuroPat v2

Diese Flexibilität kann unterschiedlich bedingt sein: durch den Inhalt des Kurses und die Art seiner Gliederung, den Ort des Unter richtsangebots, durch Art, Medium oder Zeitplan der Kursdurchführung, das Tempo der Lernfortschritte, die Art der verfügbaren Unterstützung sowie die angebotenen Bewertungsarten.
The Commission is nevertheless of the view that the provisions pro­posed in the areas of science, technology, business studies and languages must be extended and further training courses at nonuniversity level developed.
EUbookshop v2

So kann eine Erhöhung bzw. Sen­kung der Gesundheitsausgaben in viel stärkerem Maße durch diese Regelungen bedingt sein als durch eine de­mographische Entwicklung als solche.
A decrease or an increase in health expenditure is more likely to be caused by these factors than by demographic development per se.
EUbookshop v2

Unter Umständen ist die Qualität des vom Professor erzielten "Outputs" sogar noch höher als die Summe der Outputs der Einzelpersonen, bedingt durch sein breites Kompetenzspektrum, das seine Problemlösungsfahigkeiten steigert.
What is the marginal value of extra effort trying to make R & D better vis a vis other tasks, we have to balance our efforts.
EUbookshop v2

Je nach der vorgesehenen Anwendung kann die Zusammensetzung des PVC-Compound (d.h. Harz + Additive) sehr unterschiedlich sein, bedingt durch die Zugabe unterschiedlicher Mengen von Additiven als Füllstoffe, Stabilisatoren, Gleithilfsmittel, Weichmacher, Pigmente oder Flammschutzmittel.
Depending on the intended application, the composition of the PVC compound (i.e. resin + additives) can vary largely due to the different quantities of additives that are incorporated into the polymer as fillers, stabilisers, lubricants, plasticisers, pigments or flame retardant.
TildeMODEL v2018

Bedingt durch sein Gewicht und die Vielzahl an angetriebenen Komponenten, auch durch das notwendige Betreiben der Heizelemente, ist der Kraftstoffverbrauch eines Straßenfertigers vergleichsweise hoch.
Due to its weight and the large number of driven components, and also due to the necessity of operating the heating elements, the amount of fuel consumed by a road finisher is comparatively large.
EuroPat v2