Translation of "Bedingt sein durch" in English
Diese
Abweichungen
können
rein
genetisch
bedingt
sein
oder
durch
Unfälle
sowie
Weichteilerkrankungen
entstehen.
These
deviations
can
be
purely
genetically
inherited
or
acquired
due
to
accidents
or
soft
tissue
diseases.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schwäche
kann
durch
schwere
Traumatisierungen
bedingt
sein
oder
auch
durch
schwere
Krankheit.
This
weakness
can
be
the
result
of
traumatic
experiences
or
severe
illness.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
bedingt
sein
durch
eine
ungenügende
Pankreas-Enzymsubstitution.
This
can
be
caused
by
an
insufficient
substitution
of
pancreatic
enzymes.
ParaCrawl v7.1
Bedingt
durch
sein
Studium
in
Deutschland
sah
man
Manfred
Magnus
erst
wieder
ab
1961
auf
Rennstrecken.
Due
to
his
study
in
West
Germany
one
saw
Manfred
Magnus
first
from
1961
on
again
as
motorcycle
racer.
WikiMatrix v1
Diese
können
bedingt
sein
durch
einen
chronischen
Paukenerguss,
der
zu
einer
Schalleitungsstörung
führen
kann.
These
could
be
caused
by
a
chronic
effusion
in
the
middle
ear,
which
can
lead
to
an
impariment
of
the
conductive
component.
ParaCrawl v7.1
Allerdins
können
sie
auch
durch
Vitamin-
und
Mineralienmagel
bedingt
sein,
sowie
durch
Pilzinfektionen.
It
can
also
be
caused
by
the
lack
of
certain
vitamins
and
minerals.
ParaCrawl v7.1
Die
dünne
und
scharf
abgegrenzte
Kontur
kann
nicht
bedingt
sein
durch
gegenseitige
Anziehungskräfte
der
beteiligten
Massen.
The
thin
and
sharp
contour
can
not
result
by
mutual
attracting
forces
of
involved
masses.
ParaCrawl v7.1
Exzessive
Schläfrigkeit
kann
durch
Narkolepsie,
eine
Erkrankung,
bei
der
die
Betroffenen
tagsüber
immer
wieder
einschlafen,
bedingt
sein
oder
durch
gestörte
nächtliche
Schlafmuster,
die
zu
Schläfrigkeit
am
Tage
führen.
Excessive
sleepiness
can
be
caused
by
narcolepsy,
a
disease
that
causes
the
person
to
fall
asleep
during
the
day,
or
it
can
be
due
to
disturbed
night-time
sleeping
patterns
leading
to
daytime
sleepiness.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
teilweise
durch
die
Krebsbehandlung
bedingt
sein,
aber
auch
durch
Savene,
da
das
Medikament
eigentlich
ein
Zytostatikum
ist
(ein
Medikament,
das
sich
vermehrende
Zellen
zerstört),
das
auch
auf
das
Knochenmark
wirken
kann.
The
patient
can
develop
low
blood
levels
of
white
blood
cells
and
platelets;
this
can
be
due
in
part
to
their
anti-cancer
treatment,
but
also
to
Savene,
as
the
medicine
itself
is
a
cytotoxic
(a
medicine
that
destroys
cells
that
are
multiplying)
that
can
affect
the
bone
marrow.
EMEA v3
Dies
kann
durch
die
Krebsbehandlung
bedingt
sein,
aber
auch
durch
Savene,
da
das
Arzneimittel
ein
Zytostatikum
ist
(ein
Arzneimittel,
das
sich
vermehrende
Zellen
zerstört),
das
auf
das
Knochenmark
wirken
kann.
Although
this
may
be
caused
by
their
anti-cancer
treatment,
it
can
also
be
caused
by
Savene,
because
it
is
a
cytotoxic
(a
medicine
that
destroys
cells
that
are
multiplying)
that
can
affect
the
bone
marrow.
ELRC_2682 v1
Die
Exposition
des
Menschen
gegenüber
Dioxin
kann
bedingt
sein
durch
Tätigkeit
in
Industriebetrieben,
in
denen
Dioxin
als
Nebenprodukt
anfällt,
durch
Industrieunfälle,
durch
Lebensmittel,
durch
Muttermilch
und
Trinkwasser.
Human
exposure
to
dioxin
can
occur
through
working
in
industries
where
dioxin
is
a
by-product,
industrial
accidents,
through
food,
human
breast
milk
and
drinking
water.
TildeMODEL v2018
Ein
auf
CSR
gestütztes
Unternehmenskonzept
kann
auch
eine
Quelle
der
Innovation
sein,
bedingt
durch
das
Streben
nach
höherer
Qualität,
neuen
Absatzmöglichkeiten,
Wettbewerbsvorteilen
und
einem
besseren
Markenimage.
A
business
model
integrating
CSR
can
also
be
a
source
of
innovation
driven
by
quality,
new
commercial
opportunities,
competitive
advantage,
and
a
better
brand
image.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
beispielsweise
auch
durch
das
Verfahren
bedingt
sein,
durch
welches
das
die
weitere
Schicht
bildende
Material
auf
das
Zwischenerzeugnis
aufgebracht
wird.
This
may
also
be
dependent
upon
the
procedure
utilized
for
applying
the
additional
layer
on
the
intermediate
product.
EuroPat v2
Dem
gegenüber
steht
eingleichermaßen
besorgniserregender
stetiger
Anstieg
(im
Vereinigten
Königreich)
bzw.
eine
gleich
bleibend
hohe
Zahl
der
Teenagerschwangerschaften
(in
einigen
Ländern
kann
dies
bedingt
sein
durch
die
Existenz
ethnischer
Minderheiten,
bei
denen
frühes
Heiraten
und
frühe
Erstgeburt
kulturell
üblichsind).
This
is
in
contrast
to
the
equally
worrying
persistent
increase
(United
Kingdom)
or
stability
inteenage
pregnancies
(in
some
countries
these
may
be
due
to
the
existence
of
ethnic
minorities
forwhom
early
marriage
and
child
bearing
is
culturally
acceptable).
EUbookshop v2
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
durch
eine
entsprechende
Ausgestaltung
der
Drosselklappe
bzw.
durch
Begrenzung
des
im
Leerlauf
vorliegenden,
minimalen
Durchströmungsquerschnitts
zwischen
Drosselklappe
und
Ansaugrohr
ein
ärmeres
Gemisch
dem
Motor
zuzuführen,
da
in
dieser
Stellung
dann
die
Pumpvorrichtung
praktisch
keine
Leistung
erbringt
und
somit
nur
eine
sehr
geringe
Menge
an
Kraftstoff
und
Verbrennungsluft
dem
Motor
zuführt,
während
dieser,
bedingt
durch
sein
Ansaugverhalten,
zusätzliche
Verbrennungsluft
durch
das
Ansaugrohr
und
durch
das
sich
nur
langsam
drehende
Verdichterrad
hindurch
ansaugt.
One
possibility
is,
for
example,
that,
by
means
of
an
appropriate
structural
design
of
the
throttle
or
by
means
of
limiting
the
minimum
flow
cross-section
between
the
throttle
and
the
intake
pipe
existing
in
the
case
of
no-load
operation,
a
leaner
mixture
is
supplied
to
the
engine,
since
in
this
position
the
pump
device
will
practically
do
no
work
and
will,
consequently,
supply
to
the
engine
an
only
very
small
amount
of
fuel
and
combustion
air,
whereas--due
to
its
intake
characteristics--said
engine
will
take
in
additional
combustion
air
through
the
intake
pipe
and
through
the
compressor
impeller
which
rotates
only
at
a
low
speed.
EuroPat v2
Rationalisierungsmaßnahmen
sind
generell
"betriebliche
Maßnahmen,
die
eine
rationellere
Arbeitsweise
bezwecken",
ohne
aber
durch
einen
Absatzrückgang
bedingt
zu
sein,
und
durch
"Um
setzung
zu
Lohn-
oder
Gehaltsminderungen,
Umschulungsmaßnahmen
oder
Entlassungen"
führen.
Rationalisation
measures
are
generally
"operational
measures
aimed
at
a
more
rational
method
of
working",
but
which
are
not
caused
by
a
drop
in
sales,
and
which
"lead
to
salary
or
wage
reductions,
retraining
measures
or
redundancies
due
to
transfers"
Examples
of
rationalisation
measures
are:
EUbookshop v2
Örtliche
Ausrichtfehler
können
auch
aufgrund
örtlicher
Versetzungen
des
Halbleiterplättchens
8
bedingt
sein,
die
beispielsweise
durch
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Belichtungen
stattgefundene
Wärmebehandlungen
des
Halbleiterplättchens
8
verursacht
sein
können.
Local
positioning
errors
might
also
be
caused
by
local
distortions
of
semiconductor
wafer
8
which
can
be
caused,
for
example,
by
heat
treatments
of
semiconductor
wafer
8
between
two
successive
exposures.
EuroPat v2
Dadurch
schafft
sich
der
Vortriebskopf
in
dem
ihn
umgebenden
Erdreich
einen
im
wesentlichen
von
Erdreich
freien
Ringraum,
so
dass
er,
bedingt
durch
sein
Eigengewicht
und
unterstützt
durch
das
an
seiner
Spitze
austretende
Druckwasser,
in
das
Erdreich
eingesenkt
werden
kann.
In
this
way,
the
propulsion
head
produces
an
annular
space
in
the
ground
surrounding
it,
which
is
essentially
free
from
ground
material
so
that
with
the
aid
of
its
proper
weight
and
the
pressurized
water
ejected
at
its
tip,
the
propulsion
head
may
be
immersed
into
the
ground.
EuroPat v2
Bevor
nun
der
Zinnschmelzleiter
bedingt
durch
sein
langsames
Ansprechen
endlich
eine
Trennung
herbeiführen
kann,
hat
der
aus
dem
Bereich
des
Silberschmelzleiters
herrührende
Lichtbogen
oftmals
die
Löschhülle
des
Zinnschmelzleiters
so
weit
angegriffen
und
zersetzt,
dass
keine
Unterbrechung
des
Stromes
im
Zinn/Silikon-System
mehr
möglich
ist
und
dass
nun
aufgrund
des
inneren
Druckes
in
der
Sicherung
deren
Explosion
eintritt.
Before
the
tin
fuse
element,
due
to
its
slow
response,
finally
brings
about
a
separation,
the
arc
emanating
from
the
vicinity
of
the
silver
fuse
element
has
often
attacked
and
decomposed
the
quenching
sleeve
of
the
tin
fuse
element
to
such
an
extent
that
an
interruption
of
the
current
in
the
tin/silicone
system
is
no
longer
possible,
and
due
to
the
internal
pressure
within
the
fuse,
the
latter
explodes.
EuroPat v2
Die
lange
Laufzeit
kann
durch
die
Strecke,
beispielsweise
Satellitenverbindungen
oder
sehr
lange
Kabel
bedingt
sein,
aber
auch
durch
Codierungen
der
Signale,
die
beispielsweise
einer
Verringerung
der
Bitrate
oder
der
Fehlerkorrektur
dienen.
The
long
transit
time
can
be
caused
by
the
path,
e.g.
satellite
connections
or
a
very
long
cable,
but
also
by
coding
of
the
signals,
used,
for
example
reduction
of
the
bitrate
or
for
error
correction.
EuroPat v2
Die
Stärke
des
Acrylrohlings
kann
beispielsweise
in
verschiedenen
Bereichen
unterschiedlich
sein,
bedingt
durch
das
Tiefziehverfahren
zu
dessen
Herstellung.
The
thickness
of
the
acrylic
blank
can
be
different
in
different
areas,
for
example
caused
by
the
deep-drawing
process
during
its
manufacture.
EuroPat v2
Die
Notwendigkeit
des
Zusammensetzens
kann
beispielweise
bedingt
sein
durch
das
zu
druckende
Motiv
oder
aus
Gründen
der
Wirtschaftlichkeit
oder
um
größere
Plattenformate
zu
erhalten.
Such
assembly
might
be
required,
for
example,
by
the
subject
being
printed,
for
reasons
of
economy,
or
to
achieve
a
larger
plate
format.
EuroPat v2
Effektive
Engstellen
können
aber
auch
z.B.
durch
temporäre
Verkehrsstörungen
bedingt
sein,
wie
durch
sich
im
Vergleich
zur
mittleren
Fahrzeuggeschwindigkeit
im
freien
Verkehr
langsam
bewegende
Engstellen,
z.B.
Baustellenfahrzeuge,
oder
durch
Unfallstellen.
Effective
bottlenecks
can,
however,
also
be
caused
by,
for
example,
temporary
traffic
disruption
such
as
bottlenecks
which
move
slowly
in
comparison
to
the
average
vehicle
speed
in
freely
flowing
traffic,
for
example
roadworks
vehicles,
or
by
road
accidents.
EuroPat v2
Liegt
der
thixotrope
Metallbolzen
an
mehrerern
über
den
Bolzenumfang
verteilten
kleinflächigen
Teilflächen
der
Giesskammerwandung
auf,
weist
der
Metallbolzen
zudem
--
bedingt
durch
sein
Eigengewicht
--
auf
den
unteren
Auflageflächen
einen
besseren
thermischen
Kontakt
auf,
so
dass
mehr
Wärme
vom
Metallbolzen
nach
unten
als
nach
oben
abgegeben
wird.
If
the
thixotropic
metal
billet
rests
on
a
plurality
of
small
area
regions
of
the
casting
chamber
wall
distributed
over
the
periphery
of
the
billet,
the
metal
billet,
as
a
result
of
its
own
weight,
exhibits
better
thermal
contact
at
the
areas
of
contact
underneath
it,
so
that
more
heat
is
released
from
the
billet
downwards
than
upwards.
EuroPat v2
Diese
Flexibilität
kann
unterschiedlich
bedingt
sein:
durch
den
Inhalt
des
Kurses
und
die
Art
seiner
Gliederung,
den
Ort
des
Unter
richtsangebots,
durch
Art,
Medium
oder
Zeitplan
der
Kursdurchführung,
das
Tempo
der
Lernfortschritte,
die
Art
der
verfügbaren
Unterstützung
sowie
die
angebotenen
Bewertungsarten.
The
Commission
is
nevertheless
of
the
view
that
the
provisions
proposed
in
the
areas
of
science,
technology,
business
studies
and
languages
must
be
extended
and
further
training
courses
at
nonuniversity
level
developed.
EUbookshop v2
So
kann
eine
Erhöhung
bzw.
Senkung
der
Gesundheitsausgaben
in
viel
stärkerem
Maße
durch
diese
Regelungen
bedingt
sein
als
durch
eine
demographische
Entwicklung
als
solche.
A
decrease
or
an
increase
in
health
expenditure
is
more
likely
to
be
caused
by
these
factors
than
by
demographic
development
per
se.
EUbookshop v2
Unter
Umständen
ist
die
Qualität
des
vom
Professor
erzielten
"Outputs"
sogar
noch
höher
als
die
Summe
der
Outputs
der
Einzelpersonen,
bedingt
durch
sein
breites
Kompetenzspektrum,
das
seine
Problemlösungsfahigkeiten
steigert.
What
is
the
marginal
value
of
extra
effort
trying
to
make
R
&
D
better
vis
a
vis
other
tasks,
we
have
to
balance
our
efforts.
EUbookshop v2
Je
nach
der
vorgesehenen
Anwendung
kann
die
Zusammensetzung
des
PVC-Compound
(d.h.
Harz
+
Additive)
sehr
unterschiedlich
sein,
bedingt
durch
die
Zugabe
unterschiedlicher
Mengen
von
Additiven
als
Füllstoffe,
Stabilisatoren,
Gleithilfsmittel,
Weichmacher,
Pigmente
oder
Flammschutzmittel.
Depending
on
the
intended
application,
the
composition
of
the
PVC
compound
(i.e.
resin
+
additives)
can
vary
largely
due
to
the
different
quantities
of
additives
that
are
incorporated
into
the
polymer
as
fillers,
stabilisers,
lubricants,
plasticisers,
pigments
or
flame
retardant.
TildeMODEL v2018
Bedingt
durch
sein
Gewicht
und
die
Vielzahl
an
angetriebenen
Komponenten,
auch
durch
das
notwendige
Betreiben
der
Heizelemente,
ist
der
Kraftstoffverbrauch
eines
Straßenfertigers
vergleichsweise
hoch.
Due
to
its
weight
and
the
large
number
of
driven
components,
and
also
due
to
the
necessity
of
operating
the
heating
elements,
the
amount
of
fuel
consumed
by
a
road
finisher
is
comparatively
large.
EuroPat v2