Translation of "Bedarf zu decken" in English
Ausbildungsprogramme
beispielsweise
müssen
geeignet
sein,
den
momentanen
Bedarf
tatsächlich
zu
decken.
Training
programmes,
for
instance,
have
to
be
adequate
to
actually
cover
the
needs
at
the
moment.
Europarl v8
Es
muss
unser
Ziel
sein,
unseren
Bedarf
selbst
zu
decken.
Self-sufficiency
has
to
be
a
goal.
Europarl v8
Faktisch
gibt
es
damit
genug
nachhaltige
Energiequellen,
um
unseren
Bedarf
zu
decken.
Thus,
in
fact
there
is
enough
sustainable
energy
to
cover
our
needs.
TildeMODEL v2018
Um
diesen
Bedarf
zu
decken,
müssen
folgende
Punkte
berücksichtigt
werden:
To
answer
this
need,
it
is
necessary
to
take
account
of:
TildeMODEL v2018
Verhandlungsverfahren
ohne
Veröffentlichung
können
eine
Möglichkeit
darstellen,
unmittelbaren
Bedarf
angemessen
zu
decken.
Negotiated
procedures
without
prior
publication
may
offer
the
possibility
to
meet
adequately
immediate
needs.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
einen
großen,
aufgestauten
Bedarf
zu
decken.
We
have
a
lot
of
pent
up
demand
to
fill.
EUbookshop v2
Der
Zweck
der
Talsperre
ist,
den
wachsenden
Bedarf
an
Elektrizität
zu
decken.
The
purpose
for
the
dam
was
to
meet
growing
demand
for
electricity.
WikiMatrix v1
Wir
haben
einen
groBen
aufgestauten
Bedarf
zu
decken.
These
networks,
therefore,
can
act
as
the
basic
port
of
access
for
the
initial
services,
but
stimulation
of
user
applications
is
still
going
to
be
necessary.
EUbookshop v2
Aufgrund
dessen
hat
die
Industriegroße
Schwierigkeiten,
ihren
Bedarf
an
Facharbeitern
zu
decken.
This
makes
it
hard
for
industry
to
find
the
skilled
workers
it
needs.
EUbookshop v2
Regenwald
wird
vernichtet,
um
den
zusätzlichen
Bedarf
nach
Ackerland
zu
decken.
Rainforests
are
being
cut
down
to
meet
the
extra
demand
for
farmland.
QED v2.0a
Allerdings
war
es
nicht
möglich,
den
gewachsenen
Bedarf
vollumfänglich
zu
decken.
However
it
was
not
possible
to
fully
cover
the
increased
demands
directly.
ParaCrawl v7.1
Ohne
hochtechnologisierte
Tiefsee-Aquakulturen
wird
es
zukünftig
eng,
den
Bedarf
zu
decken.
Without
high-tech
open-ocean
aquaculture,
it
will
be
difficult
to
meet
future
demand.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Bedarf
zu
decken,
benötigt
die
Getränkeindustrie
innovative
Antriebslösungen.
To
meet
these
needs
the
beverage
industry
needs
innovative
drive
solutions.
ParaCrawl v7.1
Freunde
und
Bekannte
werden
rekrutiert,
um
den
steigenden
Bedarf
zu
decken.
Friends
and
acquaintances
are
recruited
to
meet
the
increasing
demand.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
Innovationen
und
verbessern
unsere
Qualität,
um
Ihren
Bedarf
zu
decken.
We
keep
innovating
and
improving
our
quality
to
meet
your
need.
ParaCrawl v7.1
Effektive
Sportnahrung
kann
zusätzlich
dabei
helfen
den
individuellen
Bedarf
zu
decken.
Effective
sports
nutrition
can
also
help
meet
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Einige
Schlachtbetriebe
versuchen,
durch
Lebendimporte
aus
anderen
Ländern
ihren
Bedarf
zu
decken.
Some
slaughter
companies
are
trying
to
cover
their
needs
by
importing
live
animals
from
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Bedarf
zu
decken,
ist
ein
effizientes
Recycling
der
Altbatterien
unerlässlich.
To
meet
this
demand,
an
efficient
recycling
of
used
batteries
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Die
Kämme
sind
aus
Polycarbonat
und
Polyoxymethylen,
um
den
Bedarf
zu
decken.
The
combs
are
made
of
polycarbonate
and
polyoxymethylene
to
meet
the
need.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
greifen
zu
Kalzium-Supplementen,
um
ihren
täglichen
Bedarf
zu
decken.
Many
people
reach
for
calcium
supplements
in
order
to
cover
their
daily
needs.
ParaCrawl v7.1
Unser
Portfolio
wächst,
um
den
ständig
wachsenden
Bedarf
an
Qualitätskompatiblen
zu
decken.
Our
portfolio
is
growing
to
support
the
ever
increasing
need
for
quality
compatibles.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
genug
Kobalt,
um
den
Bedarf
für
Batterien
zu
decken?
Is
there
enough
Cobalt
to
meet
the
need
for
batteries?
CCAligned v1
Gibt
es
genug
Lithium,
um
den
Bedarf
für
Batterien
zu
decken?
Is
there
enough
lithium
to
feed
the
need
for
batteries?
CCAligned v1
Sechs
sehr
komfortable
Studios
gut
ausgestattet,
um
jede
mögliche
Bedarf
zu
decken.
Six
very
comfortable
studios
well
equipped
in
order
to
cover
every
possible
need.
CCAligned v1
Um
den
Bedarf
auch
weiterhin
zu
decken,
müssen
alternative
Ressourcen
herangezogen
werden.
In
order
to
continue
to
meet
the
demand,
alternative
resources
have
to
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kleinunternehmen
nutzen
Cloud-Storage,
um
Ihren
Bedarf
an
Speicherleistung
zu
decken.
Many
small
businesses
are
turning
to
cloud
storage
as
a
way
to
handle
their
storage
needs.
ParaCrawl v7.1