Translation of "Beauftragter dritter" in English
Der
Messeveranstalter
oder
ein
beauftragter
Dritter
informiert
die
Aussteller
rechtzeitig
über
die
Eintragungsmöglichkeiten.
The
trade
fair
organiser
or
a
third
party
appointed
shall
inform
the
exhibitors
in
due
time
on
the
entry
options.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
haftet
in
jedem
Fall
strikt
für
Verstösse
seiner
Mitarbeiter
oder
beauftragter
Dritter.
In
any
case,
the
company
is
strictly
liable
for
violations
by
its
employees
or
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gewährleistungspflicht
bezieht
sich
nicht
auf
Mängel,
die
auf
natürliche
Abnut-
zung,
auf
fehlerhafte,
nachlässige
oder
der
Bedienungsanleitung
nicht
entsprechende
Behandlung
durch
den
Käufer,
auf
übermäßige
Beanspruchung,
auf
mangelhafte
Monta-
gearbeit
des
Käufers
oder
von
ihm
beauftragter
Dritter,
auf
die
Verwendung
ungeeigne-
ter
Betriebsmittel,
auf
Transportschäden
oder
auf
höhere
Gewalt
zurückzuführen
sind.
Our
obligation
does
not
correspond
to
imperfections
due
to
material
wear,
the
purchas-
er’s
faulty,
negligent
handling
being
not
corresponding
to
the
operation
instruction,
due
to
excessive
strain.
faulty
installation
works
carried
out
by
the
purchaser
or
by
third
parties
instructed
by
him,
due
to
the
usage
of
unsuited
working
media,
due
to
transport
damages
or
acts
of
God.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
E-Commerce
Anbieter
(und
nicht
wir)
der
Verkäufer
oder
Händler
sein
wird
und
dass
entweder
der
Verkäufer
oder
Händler,
oder
ein
vertraglich
beauftragter
Dritter
(und
nicht
wir)
verantwortlich
sein
wird
fÃ1?4r
die
Aufnahme,
ErfÃ1?4llung
und
Versand
Ihrer
Bestellungen.
Please
note
that
the
E-Commerce
Provider
(and
not
us)
will
be
the
seller
or
merchant
of
record
and
either
it
or
another
third
party
with
whom
it
contracts
(and
not
us)
will
be
responsible
for
taking,
fulfilling
and/or
shipping
your
orders.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Recht,
von
dem
Vertrag
ohne
Angabe
von
Gründen
innerhalb
von14
Tagen
ab
dem
Tag
zurückzutreten,
an
dem
Sie
oder
ein
von
Ihnen
beauftragter
Dritter
(i)
das
Produkt
erhalten
hat
oder
(ii)
im
Fall
des
Kaufs
mehrerer
separat
mit
einer
einzigen
Bestellung
gelieferter
Produkte
nach
Erhalt
des
letzten
Produktes.
You
have
the
right
to
withdraw
from
the
contract,
without
giving
any
reason,
within
14
days
from
when
you
or
a
third
party
with
your
authorization
(i)
receive
the
product
or
(ii)
receive
the
last
product
in
the
case
of
a
purchase
involving
several
products
delivered
separately
with
the
same
order
number.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe,
aus
denen
wir
oder
ein
beauftragter
Dritter
Ihre
personenbezogenen
Daten
verarbeiten,
sind
inTabelle
1aufgeführt.
The
reasons
for
which
we,
or
a
contracted
third
party,
will
process
your
personal
information
are
listed
inTable
1below.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gewährleistungspflicht
bezieht
sich
nicht
auf
Mängel,
die
auf
natürliche
Abnutzung,
auf
fehlerhafte,
nachlässige
oder
der
Bedienungsanleitung
nicht
entsprechende
Behandlung
durch
den
Käufer,
auf
übermäßige
Beanspruchung,
auf
mangelhafte
Montagearbeit
des
Käufers
oder
von
ihm
beauftragter
Dritter,
auf
die
Verwendung
ungeeigneter
Betriebsmittel,
auf
Transportschäden
oder
auf
höhere
Gewalt
zurückzuführen
sind.
Our
obligation
does
not
correspond
to
imperfections
due
to
material
wear,
the
purchas-
er's
faulty,
negligent
handling
being
not
corresponding
to
the
operation
instruction,
due
to
excessive
strain.
faulty
installation
works
carried
out
by
the
purchaser
or
by
third
parties
instructed
by
him,
due
to
the
usage
of
unsuited
working
media,
due
to
transport
damages
or
acts
of
God.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
zudem
verpflichtet,
soweit
er
selbst
oder
ein
von
ihm
beauftragter
Dritter
die
Ware
aus
dem
Zollgebiet
der
Europäischen
Gemeinschaft
ausführt,
die
einschlägigen
Ausfuhrvorschriften
der
Europäischen
Gemeinschaft
bzw.
der
einzelnen
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Union
sowie
der
USA
einzuhalten.
Furthermore,
the
Purchaser
shall
be
obliged
to
observe
the
relevant
export
provisions
of
the
European
Community
or
individual
member
states
of
the
European
Community
and
the
USA,
insofar
as
he
himself
or
a
third
party
commissioned
by
him
should
export
goods
from
the
customs
area
of
the
European
Community.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ereignis
höherer
Gewalt
auf
Seiten
des
Lieferanten
kann
weder
in
einem
Mangel
an
Personal,
Produktionsmaterialien
oder
Ressourcen,
Streik,
Vertragsbruch
seitens
durch
den
Lieferanten
beauftragter
Dritter
oder
finanziellen
Problemen
des
Lieferanten
liegen,
noch
in
dem
Unvermögen,
die
notwendigen
Lizenzen
für
die
zu
liefernde
Software
oder
die
notwendigen
rechtlichen
oder
behördlichen
Genehmigungen
oder
Bevollmächtigungen
für
die
zu
liefernden
Waren
oder
Dienstleistungen
beizubringen.
Force
majeure
on
the
part
of
Suppliershall
in
any
event
not
include
shortage
of
personnel
or
production
materials
or
resources,
strikes,
breach
of
contract
by
third
parties
contracted
by
Supplier,
financial
problems
of
Supplier,
nor
the
inability
of
Supplier
to
secure
the
necessary
licenses
in
respect
of
software
tobe
supplied
or
the
necessary
legal
or
administrative
permits
or
authorizations
in
relation
to
the
Goods
or
Services
to
be
supplied.
ParaCrawl v7.1
Die
Widerrufsfrist
beträgt
14
Tage
ab
dem
Tag,
an
dem
Sie
oder
ein
von
Ihnen
beauftragter
Dritter,
der
nicht
der
Beförderer
ist,
die
letzte
Ware
in
Besitz
genommen
haben
bzw.
hat.
The
withdrawal
period
is
14
days
from
the
date,
have
taken
the
final
goods
in
possession
to
buy
or
authorized
by
you
third
party
other
than
the
carrier
or
has.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
E-Commerce
Anbieter
(und
nicht
wir)
der
Verkäufer
oder
Händler
sein
wird
und
dass
entweder
der
Verkäufer
oder
Händler,
oder
ein
vertraglich
beauftragter
Dritter
(und
nicht
wir)
verantwortlich
sein
wird
für
die
Aufnahme,
Erfüllung
und
Versand
Ihrer
Bestellungen.
Please
note
that
the
E-Commerce
Provider
(and
not
us)
will
be
the
seller
or
merchant
of
record
and
either
it
or
another
third
party
with
whom
it
contracts
(and
not
us)
will
be
responsible
for
taking,
fulfilling
and/or
shipping
your
orders.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
wir
oder
ein
von
uns
beauftragter
Dritter
berechtigt,
das
Kaufobjekt
abzuholen
und
zu
diesem
Zwecke
die
Geschäftsräume
des
Käufers,
bzw.
den
Standort
des
Kaufobjektes
zu
betreten.
Furthermore
we,
or
a
third
party
authorised
by
us,
is
entitled
to
collect
the
purchased
object
and
for
this
purpose
also
to
enter
the
premises
of
the
customer
or
the
premises
where
the
purchased
item
is
held.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe,
aus
denen
wir
oder
ein
beauftragter
Dritter
Ihre
personenbezogenen
Daten
verarbeiten,
sind
in
Tabelle
1
aufgeführt.
The
reasons
for
which
we,
or
a
contracted
third
party,
will
process
your
personal
information
are
listed
inÂ
Table
1
Â
below.
ParaCrawl v7.1