Translation of "Beauftragt wurde" in English

Stanley wurde beauftragt, die Expedition zu leiten.
The difficulty of this expedition is hard to overstate.
Wikipedia v1.0

Brigadegeneral Martin E. Green wurde beauftragt das Kommando zu übernehmen und vorzurücken.
Gen. Martin E. Green was ordered to assume command and advance at once.
Wikipedia v1.0

Der Architekt Raphael Israelyan wurde beauftragt, ein Denkmal zu entwerfen.
Architect Rafayel Israyelian was commissioned to design the monument, which was completed in 1968.
Wikipedia v1.0

Beauftragt wurde der Architekt Eduard Rüber.
The task was given to the architect, Eduard Rüber.
Wikipedia v1.0

Der Französische Berater TECHNIP wurde beauftragt, eine Lösung zu finden.
The Norwegian government pressed Phillips to take action and the French company Technip was ordered to find a solution.
Wikipedia v1.0

Vilks wurde beauftragt, eine annehmbare Methode zur Entfernung des Kunstwerks zu finden.
Vilks was ordered to find an acceptable way to remove the sculpture.
Wikipedia v1.0

Die Ad-hoc-Gruppe Kommunikation wurde beauftragt, diese Aufgabe zu übernehmen.
The Ad Hoc Communication Group was asked to take this dossier forward.
TildeMODEL v2018

Ich wurde beauftragt, Mrs Stevens auszubezahlen.
Either way, I've been instructed by my company... to pay off the Stevens' claim.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschuss wurde beauftragt, seine Arbeiten auf dieser Grundlage fortzusetzen.
They mandated the SPC to continue its work on this basis.
TildeMODEL v2018

Ich wurde beauftragt, also habe ich sie geliefert.
I was tasked, so I supplied it.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, den Leoparden zu stehlen.
I was hired to steal the leopard.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt darauf hinzuweisen, dass die Waffe feuerbereit ist.
I have been told to say the gun is set for open firing, but don't delay.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, ein Elite-Team zusammenzustellen.
I've been tasked with assembling an elite team.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, dich festzuhalten.
I was hired to keep you here.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, sie zu stehlen.
I was hired to steal it.
OpenSubtitles v2018

Eine Schülerin von Marcel wurde beauftragt, noch eine Zutat zu holen.
A disciple of Marcel's was instructed to fetch another ingredient.
OpenSubtitles v2018

Er wurde beauftragt, den Jungen zu entführen.
He was ordered to steal the infant.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, Ser Jaime nach...
I am charged with bringing Ser Jaime to--
OpenSubtitles v2018

Er wurde beauftragt, Nigella Mason zu töten.
He was contracted to kill Nigella Mason.
OpenSubtitles v2018

Ein anderes Team wurde beauftragt ihn auszuschalten, während seinem Aufenthalts dort.
Another team is being assembled to take him out while he's there.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, um einen Job zu erledigen, was ich tat.
Me, personally, I was hired to do a job. I did it.
OpenSubtitles v2018

Und dieser Blake Calamar wurde beauftragt, dass ganze zu verheimlichen.
This Blake Calamar was tasked with covering it up.
OpenSubtitles v2018

Weisst du, ich wurde beauftragt dich aufzuspühren.
You know I've been tasked to retrieve you.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, Ihnen das nach der Beerdigung zu geben.
I was instructed to give you this after the funeral.
OpenSubtitles v2018

Herausfinden kannst, ob jemand für diesen Job beauftragt wurde.
Find out if somebody was hired to do the job.
OpenSubtitles v2018

Rhonda Pearlman aus der Abteilung für Rauschgift wurde beauftragt.
Rhonda Pearlman from Narcotics is assigned.
OpenSubtitles v2018

Eine Auftragskillerin, die offensichtlich beauftragt wurde.
A hit woman. Someone obviously hired her.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde beauftragt, sie sicher nach Vulkan zu bringen.
I've been ordered to deliver her safely to the Vulcans.
OpenSubtitles v2018