Translation of "Basierte auf" in English
Dieser
Antrag
basierte
auf
einem
schriftlichen
Antrag
von
40
Abgeordneten.
This
request
was
based
on
a
written
request
from
forty
Members.
Europarl v8
Unsere
Entscheidung
basierte
eher
auf
politischer
Ideologie
als
auf
wissenschaftlicher
Untersuchung.
We
based
our
decision
on
political
ideology
rather
than
scientific
investigation.
Europarl v8
Diese
Schätzung
basierte
auf
den
Erfahrungen
der
Vergangenheit.
This
estimate
was
based
on
past
experience.
DGT v2019
Diese
Genehmigung
basierte
auf
einigen
Grundvoraussetzungen,
die
Teil
des
geprüften
Dossiers
waren.
This
authorisation
was
based
on
a
number
of
basic
conditions
which
formed
part
of
the
dossier
examined.
DGT v2019
Meine
Damen
und
Herren,
die
Sowjetunion
basierte
auf
dem
Prinzip
des
Herrschaftsrechts.
Ladies
and
gentlemen,
the
Soviet
Union
was
based
on
the
principle
of
the
right
to
rule.
Europarl v8
Vieles
basierte
auf
Versprechungen
und
Hoffnungen,
die
das
Europäische
Parlament
damals
ausdrückte.
Much
of
it
was
based
on
promises
and
hopes
which
the
European
Parliament
expressed
at
the
time.
Europarl v8
Die
ursprüngliche
Feststellung
in
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
basierte
auf
einer
solchen
Regression.
The
initial
finding
mentioned
in
the
Statement
of
Objections
was
indeed
based
on
such
a
regression.
DGT v2019
Fazit:
Die
als
bilaterale
Maßnahme
getarnte
EU-Sanktion
basierte
auf
keiner
gültigen
Rechtslage.
The
conclusion
was
that
the
EU
sanctions
that
were
disguised
as
bilateral
measures
had
no
valid
legal
basis.
Europarl v8
Die
Entscheidung
Krieg
zu
führen
basierte
teilweise
auf
fehlerhaften
Geheimdienstinformationen.
The
decision
to
go
to
war
was
partly
based
on
faulty
intelligence.
News-Commentary v14
Das
basierte
teilweise
auf
Francis
Galtons
Arbeit.
That
was
partly
based
on
Francis
Galton's
work.
TED2020 v1
Technisch
basierte
sie
auf
dem
Ritmo,
allerdings
mit
weitaus
konservativerem
Design.
It
had
the
same
wheels
as
the
Ritmo
Super,
but
with
black
centre
hubcaps.
Wikipedia v1.0
Er
basierte
auf
Intels
P55
Plattform
(LGA
1156).
It
was
based
on
Intel's
P55
platform
(LGA
1156
Socket).
Wikipedia v1.0
Mondrians
Lösung
im
Stil
des
Neoplastizismus
basierte
auf
der
Linie
und
Struktur.
Construction
started
on
the
structure
in
2003
and
the
building
was
completed
in
2005.
Wikipedia v1.0
Diese
Abgrenzung
basierte
auf
den
Mikrofilarien
(dem
Larvenstadium)
der
Fadenwürmer.
The
development
of
the
disease
in
humans,
however,
is
not
well
understood.
Wikipedia v1.0
Der
Roadpacer
basierte
auf
dem
Modell
Premier
der
australischen
GM-Marke
Holden.
It
was
based
on
the
Australian
Holden
HJ
and
HX
series
Premier.
Wikipedia v1.0
Der
Del
Rey
basierte
auf
dem
Ford
Corcel.
It
was
a
remake
from
the
popular
Ford
Corcel
II.
Wikipedia v1.0
Er
basierte
auf
dem
Ballade
und
hatte
einen
von
Honda
entworfenen
Motor.
It
was
based
on
the
Honda
Ballade
and
used
a
Honda-designed
engine,
but
met
United
Kingdom
component-content
requirements.
Wikipedia v1.0
Die
Übersetzung
des
Neuen
Testaments
basierte
auf
dem
griechischen
Textus
Receptus.
The
New
Testament
derives
from
the
Textus
Receptus
of
Erasmus,
with
comparisons
to
the
Vetus
Latina
and
Syriac
manuscripts.
Wikipedia v1.0
Das
Buch
war
in
Interviewform
geschrieben,
basierte
aber
auf
den
Verhörungsprotokollen.
The
book
was
in
the
form
of
an
interview
with
Sada
Abe,
but
was
actually
based
on
the
police
interrogation
records.
Wikipedia v1.0
Sein
mittelalterlicher
Wohlstand
basierte
auf
Wolle.
Banbury's
mediæval
prosperity
was
based
on
wool.
Wikipedia v1.0
Wie
diese
basierte
der
400
auf
dem
Honda
Concerto.
The
car
was
mutually
developed
during
Rover's
collaboration
with
Honda;
the
first-generation
400
was
co-developed
with
the
Honda
Concerto
and
the
Mk2
400
being
based
on
the
Honda
Domani/Civic.
Wikipedia v1.0
Mills'
Übersetzung
basierte
auf
der
Ausgabe
von
Feng
Chengjun.
Mills's
translation
was
based
on
the
edition
by
Feng
Cheng
jun.
Wikipedia v1.0
Die
innere
Politik
der
Republik
basierte
auf
dem
Konflikt
zwischen
zwei
Fraktionen.
Internal
politics
of
the
Republic
centred
on
two
factions.
Wikipedia v1.0
Das
Modell
basierte
auf
der
Y33-Plattform
von
Nissan
Gloria
und
Cima.
It
was
based
on
the
Y33
Cedric/Gloria
and
Cima
chassis.
Wikipedia v1.0
Der
Einfluss
Abu
Dschahls
basierte
auf
seinem
Reichtum.
Abu
Jahl
was
sitting
with
some
of
his
companions.
Wikipedia v1.0