Translation of "Barrieren überwinden" in English
Hier
müssen
wir
helfen,
diese
Barrieren
zu
überwinden.
We
in
this
House
need
to
help
to
overcome
these
barriers.
Europarl v8
Die
Liebe
kann
alle
Barrieren
überwinden.
Love
can
break
all
barriers.
OpenSubtitles v2018
Zusammenarbeit
kann
komplexe
politische
Barrieren
für
Veränderungen
überwinden.
Collaboration
can
overcome
complex,
political
barriers
to
change
CCAligned v1
Es
gibt
dort
auch
andere
Barrieren,
die
zu
überwinden
sind.
There
are
also
other,
non-tariff
barriers,
and
they
need
to
be
overcome
too.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Trainingssitzung
halfen
wir
einem
anderen,
die
technischen
Barrieren
zu
überwinden.
After
one
training
session
we
helped
one
another
to
overcome
technical
barriers.
ParaCrawl v7.1
Eat
Kopfsalat
so
schnell
wie
möglich
Barrieren
zu
überwinden.
Eat
lettuce
as
soon
as
possible
barriers
to
overcome.
ParaCrawl v7.1
Wollen
wir
technische
Barrieren
zusammen
überwinden!
Let's
Overcome
Technical
Barriers
Together!
CCAligned v1
Sprache
als
Brücke
nutzen,
um
Barrieren
zu
überwinden.
Use
language
to
build
bridges
and
overcome
barriers.
CCAligned v1
Damit
Medikamente
auch
biologische
Barrieren
überwinden
können,
entwickeln
sie
beispielsweise
Wirkstoff-Transporter.
To
enable
drugs
to
cross
biological
barriers,
they
develop
drug
transporters.Â
ParaCrawl v7.1
Um
es
zu
lernen
ist
ein
Prozess,
ihre
psychologischen
Barrieren
zu
überwinden.
To
learn
it
is
a
process
to
overcome
their
psychological
barriers.
ParaCrawl v7.1
In
Laureus-Sportprojekten
erfahren
sie
Respekt
und
Anerkennung
und
lernen
Barrieren
zu
überwinden.
In
Laureus
Sports
projects,
they
are
respected
and
appreciated
and
learn
how
to
surmount
barriers.
ParaCrawl v7.1
Durch
gemeinsames
Essen
kann
man
kulturelle
Barrieren
überwinden.
Eating
together
helps
overcome
cultural
barriers.
ParaCrawl v7.1
Die
Chitosan-Nanopartikel
können
biologische
Barrieren
überwinden.
Chitosan
nano-particles
are
able
to
transcend
biological
barriers.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
Barrieren
zu
überwinden,
um
auf
Scooterunuza
sorgfältig
zu
bekommen.
Try
to
overcome
barriers
to
get
on
Scooterunuza
carefully.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
unsinnig
von
jemanden
zu
verlangen,
diese
Barrieren
selbst
zu
überwinden.
To
overcome
these
barriers
yourself
is
unreasonable
to
demand
of
you.
ParaCrawl v7.1
Man
weiß,
dass
man
bald
andere
und
größere
Barrieren
überwinden
muss.
You
know
that
you
will
soon
face
other
and
bigger
barriers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Organisationsform
ist
lernfähiger,
weil
hier
Kommunikation
nicht
so
viele
Barrieren
und
Hierarchieebenen
überwinden
muss.
Such
a
form
of
organisation
is
more
conducive
to
learning
because
communication
does
not
have
to
overcome
so
many
barriers
and
levels
of
hierarchy.
TildeMODEL v2018
Diese
Organisationsformen
sind
lernfähiger,
weil
hier
Kommunikation
nicht
so
viele
Barrieren
und
Hierarchieebenen
überwinden
muss.
Such
forms
of
organisation
are
more
conducive
to
learning
because
communication
does
not
have
to
overcome
so
many
barriers
and
levels
of
hierarchy.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
es
wichtig,
die
Mechanismen
zu
kennen,
die
solche
Barrieren
überwinden
helfen
können.
It
is
therefore
important
to
gain
an
understanding
of
the
mechanisms
which
can
help
to
overcome
these
barriers.
EUbookshop v2
Wie
Sie
die
3
Barrieren
überwinden,
die
Ihnen
als
Unternehmer
den
Weg
zum
Erfolg
blockieren.
How
you
can
overcome
the
3
biggest
barrierrs
that
block
the
pathway
to
your
entrepreneurial
success
CCAligned v1
Nette
Dinosaurier
haben
ihnen
zu
helfen,
Barrieren
zu
überwinden,
um
actiongeladene
Reise.
Cute
dinosaurs
have
to
help
them
overcome
barriers
to
action-packed
journey.
ParaCrawl v7.1
Fullerene
haben
das
Potential,
nach
Aufnahme
in
den
Körper
auch
innere
biologische
Barrieren
zu
überwinden.
Fullerenes
have
the
potential
to
overcome
internal
biological
barriers
after
uptake
into
the
body.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
Barrieren
überwinden
und
mein
Selbstvertrauen
stärken,
um
mich
der
Veränderung
zu
stellen?
How
can
I
break
barriers
and
increase
my
self-confidence
to
approach
change?
CCAligned v1
Flüchtlinge,
Asylbewerber
und
irreguläre
Migranten
müssen
beim
Zugang
zur
psychischen
Gesundheitsversorgung
Barrieren
überwinden.
Refugees,
asylum
seekers
and
irregular
migrants
encounter
barriers
to
accessing
mental
health
care.
ParaCrawl v7.1
Barrieren
zu
überwinden,
um
Objekte
mit
der
Macht
des
telekinetischen
nicht
überschritten
werden
bewegen.
Overcome
barriers
to
move
objects
using
the
power
of
telekinetic
not
to
be
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Barrieren
überwinden
ist
auch
diese.
Overcoming
barriers
is
also
this.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt,
sprachliche,
geographische,
disziplinäre
oder
kulturelle
Barrieren
zu
überwinden
und
Vertrauen
aufzubauen.
We
need
to
overcome
the
linguistic,
geographical,
disciplinary
and
cultural
barriers
and
build
trust.
ParaCrawl v7.1
Man
überwindet
Barrieren.
Überwinden
Sie
sie
entschieden,
höflich,
mit
Liebe.
You
defeat
a
barrier.
Defeat
it
decisively,
courteously,
lovingly.
ParaCrawl v7.1