Translation of "Bar jeder" in English

Letzterer darf nämlich nicht als eine Wirtschaft bar jeder Regeln verstanden werden.
The point is that the free market must not be understood as meaning an economic system in which there are no rules at all.
Europarl v8

Ans Licht kommt ein egoistisches Europa bar jeder Solidarität.
Europe emerges as egoistic and devoid of solidarity.
TildeMODEL v2018

Ich wurde aus jeder Bar in Dorchester verbannt.
I was banned from every fuckin' bar in Dorchester.
OpenSubtitles v2018

Heutzutage bekommt man an jeder Bar in Amerika ein Wharmpiss.
Now you can have a Wharmpiss at every bar in America.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Martini in jeder Bar auf dem Weg hierher.
I've had a martini in every bar all the way down here.
OpenSubtitles v2018

In jeder Bar, jedem Hafen, jedem Schiff, das fliegen kann.
In every bar, every port, every ship that can fly. Hey!
OpenSubtitles v2018

Ich rief in jeder Bar in L.A. an.
I've called every gin mill in Los Angeles.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher Mr. Caspasian ist bar jeder Begabung.
I'm sure Mr. Caspasian is devoid of talent.
OpenSubtitles v2018

Er ist einer der Schirmherren des Wilmersdorfer Varietés Bar jeder Vernunft.
He is one of the patrons of the vaudeville "Bar jeder Vernunft" in Wilmersdorf.
WikiMatrix v1

Jedes Teammitglied bekommt auch in jeder Bar einen Welcome-Shot.
Every team member will get a Welcome Shot in each bar.
CCAligned v1

Ich hatte noch niemals eine Interaktion, die komplett bar jeder Gefühle war.
I never had any interaction that was completely dry of any feelings.
ParaCrawl v7.1

Dieses Event ist mit Negativität praktisch getränkt und bar jeder Göttlichkeit.
This festival of infused with negativity and devoid of Divinity.
ParaCrawl v7.1

Die ibis Bar ist zu jeder Tages- und Nachtzeit ein gemütlicher Treffpunkt.
The ibis bar is a cozy meeting place at any time of day or night.
ParaCrawl v7.1

Ich bin Frau, bin bar jeder Schöpfung.
I am woman, am devoid of any creativity.
ParaCrawl v7.1

Es war eine verstörende Geste, bar jeder Bosheit oder Hass oder Wut.
It was an unsettling gesture, devoid of malice, or hate, or anger.
ParaCrawl v7.1

Vom Frühstück zum Aperitif wird Sie unsere Bar zu jeder Tageszeit zu verwöhnen ...
From breakfast time right through to aperitif time our bar will satisfy your ...
CCAligned v1

Entspannen Sie mit einem erfrischenden Cocktail in dieser trendigen Bar zu jeder Tageszeit.
Relax with a refreshing cocktail at this trendy bar at any time of the day.
CCAligned v1

Hello Bar hat jeder Menge Webseiten geholfen.
Hello Bar has also helped tons of other websites.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie das Etikett jeder Bar sehen...
If you wish to see the label of each bar...
ParaCrawl v7.1

Die Asam Art Bar ist zu jeder Tageszeit ein beliebter Treffpunkt des Hauses.
The Asam Art Bar is a popular meeting place at any time of the day.
ParaCrawl v7.1

Doch welche Finsternis umhüllet die Seelen, die bar jeder Liebe sind.
But what darkness covers those souls, which lack all love.
ParaCrawl v7.1

Vier Gratis Shots für alle, in jeder Bar einen zum warm werden.
Four free shots are included, time-permitting, at bars of our choice
ParaCrawl v7.1

Es dominiert die leere Umrisszeichnung bar jeder Angabe von Schattenzonen.
Empty outline drawing dominates without any indication of zones of shadow.
ParaCrawl v7.1