Translation of "Bürgerliche partei" in English

Fólkaflokkurin (FF, ) ist eine konservative, bürgerliche Partei der Färöer.
The party is a member of the Alliance of European Conservatives and Reformists.
Wikipedia v1.0

Als Marxisten lehnen wir Podemos als eine bürgerliche Partei prinzipiell ab.
As Marxists, we oppose Podemos on principle as a bourgeois party.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine bürgerliche Partei, auf deren feste Unterstützung die Sozialdemokratie rechnen kann.
There is no political party upon whose firm support the social democracy can reckon.
ParaCrawl v7.1

Weder Putin noch Janukowitsch oder irgendeine andere bürgerliche Partei repräsentieren die Interessen der Arbeiterklasse.
Putin does not represent us, neither do Yanukovych or Yatsenyuk, or any other party or faction of the bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1

Zweifellos ist das eine reaktionäre bürgerliche Partei, die auch nationalistische und teilweise fremdenfeindliche Töne anschlägt.
Doubtlessly this is a reactionary bourgeois party, which also expresses nationalist and partly anti-foreign views.
ParaCrawl v7.1

Es war eine bürgerliche Partei, die die Revisionisten mit der bürgerlichen SPD vereinigte.
It was a party which united the revisionists with the bourgeois Socialdemocrats.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Rückkehr nach Ungarn 1945 gründete Zsolt die "Radikale Bürgerliche Partei", deren Parteizeitung "Haladás" (deutsch: Fortschritt) er herausgab.
Following his return to Hungary in 1945 Zsolt founded the Hungarian Radical Party, whose newspaper "Haladás" ("Progress") he edited.
Wikipedia v1.0

Als Reaktion darauf und des Rechtsschwenks der zweiten Regierung Alessandris gründeten die kommunistische, die sozialistische und die bürgerliche Radikale Partei 1936 die antifaschistische Volksfront ("Frente Popular").
Allende abandoned the party and united the Socialist Party of Chile, which, as a group with the Communist Party (outlawed), raised the candidacy of Allende for the Front of the People.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Ungarn 1945 gründete Zsolt die Radikale Bürgerliche Partei, deren Parteizeitung Haladás (deutsch: Fortschritt) er herausgab.
Following his return to Hungary in 1945 Zsolt founded the Hungarian Radical Party, whose newspaper Haladás ("Progress") he edited.
WikiMatrix v1

Diese ganze Situation ist besorgniserregend, vor allem, wenn wir berücksichtigen, dass die portugiesischen Revisionisten bereits die drittstärkste bürgerliche Partei im Land ist, nachdem sie sogar die Christdemokraten übertroffen hatte.
This entire situation is worrying, especially if we take into account that the Portuguese revisionists are already the third most powerful bourgeois party in the country, having surpassed the Christian Democrats.
ParaCrawl v7.1

Die MSI transformierte sich zuerst in eine gewöhnliche bürgerliche, konservative Partei und fusionierte in der Folge de facto mit der Partei von Berlusconi, wobei ihr Parteichef Fini vehement Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben fordert (das genaue Gegenteil von dem, was faschistische Parteien in der Vergangenheit vertraten).
Significantly, the old Italian fascist party (the MSI) was first transformed into an ordinary bourgeois Conservative Party, and later actually fused with Berlusconi's party into one single bourgeois formation, with Fini demanding cuts in public spending (the opposite of what a genuine fascist party would stand for).
ParaCrawl v7.1

Doch die bürgerliche Konstitutionell-Demokratische Partei (Kadetten) verweigert bei der Kabinettsitzung in Petrograd jegliches Zugeständnis an die nationalistischen und separatistischen Stimmungen in Kiew.
However, in the cabinet session in Petrograd, the bourgeois Constitutional Democrats (Kadets) bitterly oppose any concession whatsoever to the nationalist and separatist sentiments in Kiev.
ParaCrawl v7.1

Als es sich aber "zufällig" zeigte, daß die Kuomintang eine bürgerliche Partei ist, wurde der Versuch mit der "linken" Kuomintang wiederholt.
But when it was 'accidentally' revealed that the Kuomintang was a bourgeois party, the attempt was repeated with the 'Left' Kuomintang.
ParaCrawl v7.1

Wie Syrizas gesamtes politisches Umfeld ließ die EEK einen entscheidenden Punkt außer Betracht: Syriza ist eine bürgerliche Partei.
Like Syriza's entire political periphery, the EEK left out one key point: Syriza is a bourgeois party.
ParaCrawl v7.1

Während die PSOE unter den Werktätigen zutiefst diskreditiert ist, weil sie die von der EU diktierte Austerität schonungslos vollstreckte, hat die bürgerliche Podemos-Partei – die 2011 aus der kleinbürgerlichen Indignados-Bewegung hervorging – die Aufgabe übernommen, die spanische bürgerliche Demokratie wieder aufzupolieren.
With the PSOE heavily discredited among working people for having mercilessly administered EU-dictated austerity, the bourgeois Podemos party—which issued out of the 2011 petty-bourgeois Indignados movement—has taken up the task of refurbishing Spanish bourgeois democracy.
ParaCrawl v7.1

Lenin gestand damals ein, dass diese These von Ustryalov möglich wäre und dass selbst die Bolschewistische Partei unter bestimmten Bedingungen in eine bürgerliche Partei verwandelt werden könnte, welche die kapitalistische Restauration in Russland umsetzen könnte.
Lenin said that what Ustryalov predicted was possible, that is, that even the Bolshevik Party under certain conditions could be transformed into a bourgeois party and carry out the capitalist restoration in Russia.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der alten italienischen Kommunistischen Partei, die sich Anfang der 90er-Jahre spaltete, durchlief die Sozialdemokratie und scheint nach ihrer diesjährigen Fusion mit Prodis Christdemokraten eine rein bürgerliche Partei geworden zu sein.
The majority wing of the old Italian Communist Party, which split in the early ’90s, has passed through social democracy and, with its fusion [in 2008] with Prodi’s Christian Democrats, now appears to have become an outright bourgeois party.
ParaCrawl v7.1

Von den Fürsten wurden zudem die Städte verantwortlich gemacht für die momentanen Erfolge, die die bürgerliche oder plebejische Partei in ihrem Schoß während des Kampfes errungen hatte.
Moreover, the cities were made responsible by the princes for the momentary successes which the middle-class or plebeian parties had achieved within their confines during the struggle.
ParaCrawl v7.1

Vor allem existierte ja keine militante Massenbewegung, welche gegen das Regime war, wie in den 70ern, sondern eine moderate bürgerliche islamische Partei, welche die abweichenden Hoffnungen der breiten Volksmassen kanalisieren konnte.
First of all there was no militant mass movement opposing the regime like in the 70s but a moderate bourgeois Islamic party channelling the dissent and the hopes of the broad popular masses.
ParaCrawl v7.1

Labour hat heute schon einen gehörigen Weg zurückgelegt, eine offen bürgerliche Partei zu werden, und ist als reformistische Partei dem Tode geweiht.
Labour today has gone some way towards becoming an openly bourgeois party and is moribund as a reformist party.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die Kuomintang nicht als eine bürgerliche Partei, sondern als eine neutrale Kampfarena, in der man um die Massen ringt, betrachtet, wenn man mit den Neunzehnteln der linken Tiefen auftrumpft, um die Frage, wer der Herr im Hause ist, zu maskieren, so bedeutet das, dass man die Stärke und die Macht der Spitze befestigt, ihr immer breitere Massen in „Herden“ verwandeln und unter für sie günstigeren Bedingungen den Schanghaier Umsturz vorbereiten hilft.
To consider the Kuomintang not as a bourgeois party, but as a neutral arena of struggle for the masses, to play with words about nine-tenths of the Left rank and file in order to mask the question as to who is the real master, meant to add to the strength and power of the summit, to assist the latter to convert ever broader masses into “cattle,” and, under conditions most favorable to it to prepare the Shanghai coup d’etat.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialistische Partei (PS), die 1969 gegründet wurde, entpuppte sich als eine reaktionäre bürgerliche Partei, die Sozialkürzungen und Krieg vorantrieb und letztlich Macron hervorbrachte.
The Socialist Party (PS), founded in 1969, proved itself to be a reactionary bourgeois party of austerity and war, from which Macron himself emerged.
ParaCrawl v7.1

Heute ist aus der P "K" P eine echte bürgerliche Partei geworden ohne jedwede Anzeichen von revolutionärer Initiative.
Nowadays, the P "C" P is transformed into a veritable bourgeois party without any signs of revolutionary initiative.
ParaCrawl v7.1

Luther hat in den Jahren 1517 bis 1525 ganz dieselben Wandlungen durchgemacht, die die modernen deutschen Konstitutionellen von 1846 bis 1849 durchmachten und die jede bürgerliche Partei durchmacht, welche, einen Moment an die Spitze der Bewegung gestellt, in dieser Bewegung selbst von der hinter ihr stehenden plebejischen oder proletarischen Partei überflügelt wird.
Between 1517 and 1525, Luther had gone through the same transformations as the German constitutionalists between 1846 and 1849. This has been the case with every middle-class party which, having marched for a while at the head of the movement, has been overwhelmed by the plebeian-proletarian party pressing from the rear.
ParaCrawl v7.1

Seitdem wird die Grundlage des Parlamentarismus: die politische Übereinstimmung der Volksvertretung mit der Regierungsgewalt nicht in der Weise reguliert wie in England, Frankreich, Italien, den Vereinigten Staaten, daß die Regierung der jeweiligen Parlamentsmehrheit entnommen wird, sondern durch einen umgekehrten, der preußisch-deutschen Spezialmisere entsprechenden Modus: indem nämlich jede bürgerliche Partei, die im Reichstag zur Macht gelangt, eo ipso [eben dadurch] zur Regierungspartei, das heißt zum Werkzeug der feudalen Reaktion wird.
Since then, the foundations of parliamentarism has not been, as in England, France, Italy and United States, the congruity of popular representation with governmental power in such a way that the government is drawn from the current parliamentary majority. Instead, parliamentarism has been founded on the opposite method, one which correspond with the special Prussian-German wretchedness: every bourgeois party that achieves power in the Reichstag becomes, eo ipso, the governing party, that is, the instrument of feudal reaction.
ParaCrawl v7.1

Ennahda sowie der säkulare Kongress für die Republik (CPR, eine bürgerliche Partei) und Ettakatol (Demokratisches Forum für Arbeit und Freiheit, eine der Zweiten Internationale angeschlossene Partei) haben eine Koalitionsregierung gebildet.
Ennahda, the secular Congress for the Republic (CPR), a bourgeois party, and Ettakatol (Democratic Forum for Labor and Freedom), which is affiliated with the Second International, have formed a coalition to run the country.
ParaCrawl v7.1

Aber die 'Progressive Party' war eine bürgerliche Partei mit dem Ziel, das New Deal-Bündnis von Arbeiterbewegung und Bourgeoisie zu erneuern.
But the Progressive Party was a bourgeois party aimed at re-creating the New Deal coalition of labor and the bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1