Translation of "Autonome entscheidung" in English
Bei
der
Prüfung
dieser
Maßnahmen
muss
insbesondere
untersucht
werden,
ob
die
Erhebung
der
betreffenden
Steuer
auf
eine
Entscheidung
der
Gemeinschaft
oder
eine
autonome
nationale
Entscheidung
zurückzuführen
ist.
In
analysing
these
measures,
it
has
to
be
ascertained
among
other
things
whether
the
tax
is
to
be
levied
as
the
result
of
a
Community
decision
or
an
autonomous
decision
on
the
part
of
a
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Eine
autonome
Entscheidung
der
Investoren
hat
eben
nicht
zur
Folge,
dass
der
Zusammenhang
zwischen
der
Steuererleichterung
und
dem
Vorteil
zugunsten
der
betroffenen
Unternehmen
aufgehoben
wird,
da
sich
ja
die
Veränderung
der
Marktbedingungen,
wodurch
dieser
Vorteil
bewirkt
wird,
wirtschaftlich
betrachtet
erst
durch
den
Verzicht
der
öffentlichen
Behörden
auf
Steuereinnahmen
ergibt.
The
fact
that
investors
take
independent
decisions
does
not
mean
that
the
connection
between
the
tax
licence
and
the
advantage
given
to
the
undertakings
in
question
has
been
eliminated
since,
in
economic
terms,
the
alteration
of
the
market
conditions
which
gives
rise
to
the
advantage
is
the
consequence
of
the
public
authorities'
loss
of
tax
revenue.
DGT v2019
Da
diesen
Konsultationen
kein
Erfolg
beschieden
war,
bestätigte
der
Rat
seine
am
31.
Januar
1984
getroffene
autonome
Entscheidung
zur
Festsetzung
der
TAC
für
den
gemeinschaftlichen
Anteil
in
diesem
Bereich
auf
106
250
t
(2).
Since
these
consultations
broke
down
the
Council
kept
to
its
decision,
taken
unilaterally
on
31
January
1984,
to
fix
the
TAC
for
the
Community
part
of
this
division
at
106
250
tonnes.2
EUbookshop v2
Das
Argument
von
Falck
legt
deshalb
nahe,
daß
die
„Gewährung"
der
von
der
Entscheidung
Nr.
91/176/EGKS
erfaßten
Beihilfe
im
Jahr
1987
in
Wirklichkeit
eine
neue,
autonome
Entscheidung
dargestellt
habe
und
daß
diese
Beihilfe
somit
nicht
allein
wegen
ihrer
verzögerten
Auszahlung
vertragswidrig
geworden
sei.
Falck's
argument
thus
suggests
that
the
'grant'
of
aid
in
1987,
referred
to
in
Decision
No
91/176,
was
in
reality
a
new
autonomous
decision
and
accordingly
that
that
aid
did
not
become
incompatible
solely
by
reason
of
the
delay
in
its
allocation.
EUbookshop v2
Es
bleibe
die
autonome
Entscheidung
des
Vereins,
ob
er
das
Versicherungsgeschäft
als
Mitgliedergeschäft
betreibe
oder
auch
Nichtmitglieder
versichere.
It
remains
the
autonomous
decision
of
the
association
whether
it
operates
its
insurance
business
on
a
membership
basis
or
also
insures
non-members.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
missachtet
die
vorschnelle
Kategorisierung
gewisser
Werke
als
feministisch
die
autonome
Entscheidung,
in
Zeiten
größerer
politischer
Konflikte
eine
Stellung
außerhalb
jener
speziellen
Bewegung
zu
beziehen.
Therefore,
to
hastily
label
certain
works
as
feminist
is
to
disregard
their
autonomous
decision
to
have
taken
a
stance
outside
that
particular
movement
at
a
time
of
major
political
conflict.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
dass
die
personalisierte
Medizin
der
Zukunft
weit
über
genetische
Aspekte
hinaus
die
autonome
Entscheidung
des
Patienten
in
einer
vertrauensvollen
Patient-Arzt-Beziehung
in
den
Blick
nehmen
muss“,
erläutert
Prof.
Stefan
Wilm
das
Engagement.
We
believe
that
personalized
medicine
of
the
future
must
go
beyond
genetic
aspects
and
address
autonomous
patient
decisions
in
a
patient-doctor
relationship
marked
by
trust.”
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
allerdings
fortwährend
Macht-
und
Herrschaftsverhältnisse
unsichtbar
und
Normalisierungsmechanismen
als
selbstverständliche
und
autonome
Entscheidung
des
Subjekts
naturalisiert.
However,
in
this
way,
continuing
relations
of
power
and
domination
are
made
invisible
and
normalization
mechanisms
become
naturalized
as
the
subject's
self-evident
and
autonomous
decisions.
ParaCrawl v7.1
Nun
eines
Tages
ging
er
zur
Arbeit
und
Mutter
war
in
dem
anderen
Zimmer
und
badete
das
Baby,
und
ich
mit
zwei
traf
meine
erste
autonome
Entscheidung.
Well
one
day
he
went
to
work
and
mom
was
in
the
other
room
bathing
the
baby,
and
I
at
two
made
my
first
real
autonomous
choice.
ParaCrawl v7.1
Medizinethisch
gesprochen
geht
es
wie
bei
jeder
Medikamentengabe
um
die
Abwägung
zwischen
Nutzen
und
Schaden
für
die
Behandelten,
aber
auch
um
die
autonome
Entscheidung
derjenigen,
die
sich
ihre
Gehirne
"enhancen"
lassen.
In
the
perspective
of
medical
ethics,
the
balance
between
benefit
and
harm
to
patients
is
at
stake
-
as
with
any
medication,
but
also
the
autonomous
decision
of
those
who
want
that
their
brains
are
"enhanced".
ParaCrawl v7.1
Benennung
und
Wahl
der
Arbeitnehmervertreter
für
den
Aufsichtsrat
erfolgt
gemäß
den
Vorgaben
der
SE-Beteiligungsgesetze
durch
autonome
Entscheidung
der
Mitarbeiter.
Employee
representatives
for
the
Supervisory
Board
are
appointed
and
elected
in
accordance
with
the
provisions
of
laws
on
the
participation
of
employees
in
a
European
Company
through
the
autonomous
decision
of
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Erstens
weist
Deutschland
darauf
hin,
dass
die
Anteilseigner
der
WestLB,
zu
denen
auch
die
Sparkassenverbände
gehören,
nicht
verpflichtet
waren,
eine
Abwicklungsanstalt
zu
gründen.
Die
Errichtung
sei
vielmehr
durch
eine
autonome
Entscheidung
der
Eigentümer
erfolgt.
First,
Germany
sets
out
that
WestLB's
shareholders,
among
whom
are
the
savings
banks,
were
not
obliged
to
establish
a
bad
bank
but
rather
did
so
based
on
an
autonomous
decision.
DGT v2019
Das
eröffnet
enormes
Potenzial
für
autonome,
datenbasierte
Entscheidungen
und
die
Optimierung
von
Logistikabläufen.
This
offers
immense
potential
for
autonomous
data-driven
decision
making
and
process
optimization
in
logistics.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
erforschen
Regierungen
autonome
Militärdrohnen,
die
Entscheidungen
treffen
könnten,
ob
sie
Zivilopfer
riskieren
sollen,
um
ein
hochrangiges
Ziel
zu
treffen.
Meanwhile,
governments
are
researching
autonomous
military
drones
that
could
wind
up
making
decisions
of
whether
they'll
risk
civilian
casualties
to
attack
a
high-value
target.
TED2020 v1
Das
Hinzutreten
einer
autonomen
Entscheidung
der
Investoren
lässt
den
Zusammenhang
zwischen
der
Steuervergünstigung
und
dem
den
betreffenden
Unternehmen
gewährten
Vorteil
nicht
entfallen,
weil
nach
wirtschaftlicher
Betrachtungsweise
die
Änderung
der
Marktbedingungen,
die
diesen
Vorteil
bewirkt,
die
Folge
davon
ist,
dass
dem
Staat
Steuereinnahmen
entgehen.
The
fact
that
investors
then
take
independent
decisions
does
not
mean
that
the
connection
between
the
tax
concession
and
the
advantage
given
to
the
undertakings
has
been
eliminated
since,
in
economic
terms,
the
alteration
of
the
market
conditions
which
gives
rise
to
the
advantage
is
the
consequence
of
the
public
authorities’
loss
of
tax
revenue.
TildeMODEL v2018