Translation of "Autonom" in English
Bei
konkreten
nationalen
Angelegenheiten
ist
Gibraltar
autonom
und
verwaltet
sich
selbst.
In
respect
of
defined
domestic
matters,
Gibraltar
is
autonomous
and
self-governing.
DGT v2019
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt.
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.
DGT v2019
Sie
werden
schon
jetzt
in
vielen
Fällen
von
den
Schwellenländern
autonom
gesenkt.
They
are
already
being
reduced
autonomously
in
many
cases
amongst
the
emerging
economies.
Europarl v8
Europa
bleibt
auf
jeden
Fall
in
seiner
Beschlussfassung
autonom.
In
any
event,
Europe
will
remain
autonomous
in
its
decision-making.
Europarl v8
Jugendliche
gehen
also
in
den
meisten
Fällen
autonom
und
ohne
Einschränkung
ins
Internet.
Thus,
in
most
cases,
young
people
access
and
use
the
internet
on
an
autonomous
basis
and
without
restriction.
ELRA-W0201 v1
Infolge
der
Entfernung
werden
Rover
und
Roboter
also
autonom
arbeiten
müssen.
So
the
distance,
so
rovers
and
robots
and
going
to
have
to
work
autonomously.
TED2020 v1
Bei
diesen
Fahrten
wurden
95
%
der
Strecke
rein
autonom
abgefahren.
In
total,
95%
autonomous
driving
(by
distance)
was
achieved.
Wikipedia v1.0
Die
Mitgliedsgroßlogen
sind
in
ihren
inneren
Angelegenheiten
sowie
in
der
Lehrart
autonom.
The
member
Grand
Lodges
are
autonomous
in
their
internal
affairs
and
in
the
manner
of
teaching.
Wikipedia v1.0
Ist
es
vollständig
autonom,
wird
es
Roboter
genannt.
If
the
device
is
completely
autonomous,
it
is
called
a
robot.
Wikipedia v1.0
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
sollte
dieser
Zeitpunkt
autonom
festgelegt
werden.
For
the
purposes
of
this
Regulation
that
time
should
be
defined
autonomously.
JRC-Acquis v3.0
Mit
dem
TRAM
konnte
die
Intruder
auch
völlig
autonom
lasergelenkte
Bomben
werfen.
TRAM
also
allowed
the
Intruder
to
autonomously
designate
and
drop
laser-guided
bombs.
Wikipedia v1.0
Absatz
2
legt
fest,
daß
das
Gemeinschaftspatent
autonom
ist.
Paragraph
2
lays
down
the
autonomous
nature
of
the
Community
patent.
TildeMODEL v2018
Dabei
waren
die
Manager
in
der
Unternehmensleitung
relativ
autonom.
Managers
of
enterprises
were
relatively
autonomous.
TildeMODEL v2018
Das
Gemeinschaftspatent
muß
einheitlich
und
autonom
sein
(2.4.1.).
The
Community
patent
must
be
of
a
unitary
and
autonomous
nature
(2.4.1.).
TildeMODEL v2018
Diese
sind
weitgehend
autonom,
ohne
aber
den
nationalen
Strategien
zuwiderzulaufen.
These
are
largely
autonomous
without
being
out
of
step
with
their
national
counterparts.
TildeMODEL v2018
Die
einzelnen
Netze
sind
autonom
und
viele
sind
Aktiengesellschaften.
Each
network
is
autonomous
and
many
are
public
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
dieses
Zollsatzes
ist
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.
Total
suspension
for
an
indefinite
period,
on
an
autonomous
basis.
DGT v2019
Zollsatz
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.“.
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.’.
DGT v2019
Die
Anwendung
des
spezifischen
Zollsatzes
wird
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
ausgesetzt.
The
collection
of
the
specific
duty
is
suspended,
on
an
autonomous
basis,
for
an
indefinite
period.
DGT v2019