Translation of "Autogramme geben" in English
Ich
wurde
gefragt,
ob
ich
dort
Autogramme
geben
könnte.
I
got
asked
to
sign
autographs
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinte,
ich
könne
Autogramme
geben
und
mich
mit
etwas
Positivem
beschäftigen.
Said
I
could
sign
some
autographs...
and
keep
my
hands
on
something
positive.
OpenSubtitles v2018
Der
Penner
hätte
auftauchen
und
Autogramme
geben
sollen.
That
prick
should
have
came
up
here,
signed
an
autograph
for
his
daughter,
these
other
little
kids
there.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Autogramme
geben,
vielleicht
die
eine
oder
andere
Waffendemonstration.
Sign
a
few
autographs
maybe
a
little
weapons
demonstration.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
nun
Verbrecher
festnehmen
oder
Autogramme
geben?
I
don't
know
whether
I
oughta
be
bustin'bad
guys
or
signing
autographs.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Fotos
machen
und
Autogramme
geben.
I
got
pictures
to
take,
autographs
to
sign.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
mich
zu
euch
setzen
und
auch
Autogramme
geben?
Aaah!
Listen,
uh...
Maybe
I
could
sit
in
and,
uh,
sign
a
couple
autographs?
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
nicht
vor
heute
Nachmittag,
weil
Dana
noch
Autogramme
geben
muss.
Oh,
I
don't
know.
Um,
I'll
try
to
get
the
girls
on
the
road
but
I
don't
think
we'll
really
gonna
make
it
until
this
afternoon
because
Dana
has
some
autograph
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
schon,
dass
Sie
Autogramme
geben
würden.
I
half-expected
you
to
be
signing
autographs
at
the
end.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nach
der
Feier
Autogramme
geben!
He
apparently
will
be
signing
autographs
after
the
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
den
Kindern
Autogramme
geben?
Would
you
mind
signing
autographs
for
the
kids?
OpenSubtitles v2018
Martin
musste
in
der
Schule
Autogramme
geben.
Martin
had
to
sign
autographs
at
school.
OpenSubtitles v2018
Musste
zu
Eroffnungen,
Autogramme
geben
und
so.
I've
got
to
go
to
shopping
centers
for
openings,
sign
autographs,
that
shit.
OpenSubtitles v2018
Ich
verschwinde
lieber,
bevor
ich
Autogramme
geben
muss.
I
better
get
out
of
here
before
I
have
to
start
signing
autographs.
OpenSubtitles v2018
Bevor
er
seinen
Hunger
stillen
konnte,
musste
er
etwa
40
Autogramme
geben...
Before
he
could
satisfy
his
hunger,
he
had
to
sign
about
40
autographs...
ParaCrawl v7.1
Er
wird
Autogramme
geben
und
natürlich
für
Fotos
zur
Verfügung
stehen.
He
will
sign
autographs
and
of
course
be
available
for
photos.
ParaCrawl v7.1
Bild:
Kyle
beim
Autogramme
geben
(Foto:
Sonja
Seng)
Picture:
Kyle
giving
autographs
(Photo:
Sonja
Seng)
ParaCrawl v7.1
Rechts:
Wladimir
Schatalow
und
Sergej
Krikalow
geben
Autogramme.
Right:
Vladimir
Shatalov
and
Sergey
Krikalev
giving
autographs.
ParaCrawl v7.1
Peter
wird
bei
der
"Mad
Monster
Party"
Autogramme
geben.
Peter
will
sign
autographs
at
the
"Mad
Monster
Party"
in
Charlotte,
NC.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Hauptdarstellerinnen
und
die
Regisseurin
geben
Autogramme
vor
der
Premiere.
The
two
leading
actresses
and
the
director
giving
autographs
before
the
premiere.
ParaCrawl v7.1
Die
Musher
hatten
Gelegenheit
Autogramme
zu
geben
und
ihren
Sponsoren
erneut
zu
danken.
The
Musher
got
the
opportunity
to
sign
autographs
and
to
thank
the
sponsors
once
more.
ParaCrawl v7.1
Viele
wollten
Fotos
von
mir
und
ich
musste
sogar
Autogramme
geben.
A
lot
of
people
wanted
photos
of
me
and
I
had
to
give
autographs.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Show
saßen
alle
an
ihren
Tischen,
um
Autogramme
zu
geben.
After
the
show,
the
whole
bunch
sat
up
at
their
tables
to
sign
autographs.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptdarsteller
Charlotte
Rampling
und
Tom
Courtenay
geben
Autogramme
am
Roten
Teppich.
The
leading
actors
Charlotte
Rampling
and
Tom
Courtenay
signing
autographs
at
the
Red
Carpet.
ParaCrawl v7.1
Sie
musste
nie
Autogramme
geben
oder
für
Selfies
posieren.
She
never
had
to
sign
autographs
or
pose
for
selfies.
ParaCrawl v7.1
Zu
unserer
Überaschung
nahm
Mariah
einen
Stift
und
begann
Autogramme
zu
geben.
And
Mariah
took
a
pen
and
started
signing.
ParaCrawl v7.1