Translation of "Aussage erlauben" in English

Die Ergebnisse werden eine unabhängig von histologischen Untersuchungen auf reinen genetischen Informationen basierende Aussage erlauben.
The results will allow for conclusions based on exclusively genetic informations, independent from histologic examinations.
EuroPat v2

Obwohl die gegenwärtig vorliegenden Daten nur begrenzt sind und keine definitive Aussage erlauben, deuten sie doch darauf hin, dass sich das pharmakokinetische Profil bei älteren Menschen nicht ändert und auch zwischen verschiedenen Ethnien vergleichbar ist.
Although data available at this stage are currently limited to allow a definitive analysis, they suggest that the pharmacokinetic profile is unchanged in elderly and comparable between races.
EMEA v3

Auch die mit elektrophoretischen Methoden auf verschiedenen Trägern erzielten Ergebnisse sind nicht befriedigend, weil sie keine quantitative Aussage erlauben, teilweise Artefakte liefern und nicht als Routinebestimmungen einsetzbar sind.
The results achieved with electrophoretic methods on various carriers are also unsatisfactory because they do not permit a quantitative result. In some cases they yield artifacts and they cannot be used as routine determinations.
EuroPat v2

Auf diese Weise werden Meßgrößen erhalten, die weitgehend unabhängig von speziellen Betriebszuständen sind und daher mit ausreichender Sicherheit eine allgemeine Aussage erlauben, ob die Aktivität des Katalysators noch als ausreichend zu beurteilen ist oder nicht.
In this way, measurement variables that are largely independent of special operating states are obtained which therefore permit a general statement, with adequate certainty, as to whether or not the activity of the catalytic converter can still be considered adequate.
EuroPat v2

Beim Beispiel der Sterilisationskammer als Kammer im Sinne des erfindungsgemäßen Verfahrens kann die gespeicherte Zeitdauer bei entsprechender Steuerung des Sensors u. a. eine Aussage darüber erlauben, ob der Sensor - und etwa ein mit ihm verbundenes Element wie das weiter unten beschriebene Disposable - ausreichend lange einem Sterilisationsprozess ausgesetzt gewesen ist.
In the example of the sterilization chamber as an enclosure within the meaning of the method of the invention, the stored time period in combination with a corresponding control of the sensor may i. a. allow a statement as to whether the sensor—and, for instance, an element connected thereto such as the disposable described further below—has been exposed to a sterilization process for a sufficiently long time.
EuroPat v2

Wenngleich die Auswertungen über die steigenden Schäden und Todesopfer keine einfache Aussage darüber erlauben, welchen Einfluss der Klimawandel bereits bei diesen Ereignissen hatte, so lässt sich doch ein Bild der Verwundbarkeit der Staaten zeichnen.
Even though the evaluation of the rising damages and fatalities do not allow for simple conclusions on the influence of climate change on these events, it does give a good impression of the vulnerability of nations.
ParaCrawl v7.1

Diese Schwankungen wiederum führen zu Schwankungen des elektrischen Betriebsparameters der Umwälzpumpe, so dass die Auswertung der Schwankungen ohne Erfassung des Absolutwertes des Betriebsparameters eine Aussage darüber erlauben, ob sich die Umwälzpumpe im Rundlauf befindet oder nicht.
These fluctuations in their turn lead to fluctuations of the electrical operating parameter of the recirculation pump, so that the evaluation of the fluctuations without recording the absolute value of the operating parameter allow information to be provided as to whether the recirculation pump is running true or not.
EuroPat v2

Wenn also in den Ansprüchen vom Energieinhalt und vom Vergleich des Energieinhalts und/oder dessen zeitlichen Ableitungen mit einem Wert die Rede ist, dann sind damit nicht nur ein Energieinhalt und dessen Ableitungen gemeint, sondern auch alle physikalischen Größen, die eine äquivalente Aussage erlauben und deren entsprechenden analogen Grenzwerte.
Thus, when the claims mention energy content and the comparison of the energy content and/or its time derivatives with a value, this means not only energy content and its derivatives, but rather also all physical variables that allow an equivalent statement, and their corresponding analogous limits.
EuroPat v2

Eine benetzte Kanalwand hat andere optische Eigenschaften als eine nicht benetzte Kanalwand, so dass Signalunterschiede nicht in jedem Fall eine eindeutige Aussage darüber erlauben, ob der Kanal mit Flüssigkeit gefüllt oder nur benetzt ist.
A channel that has been wetted has different optical properties than a channel wall that has not been wetted, so that signal differences cannot in all cases permit a clear conclusion as to whether the channel is filled with liquid or merely wetted.
EuroPat v2

Wenngleich die Auswertungen über die steigenden Schäden und Todesopfer keine einfache Aussage darüber erlauben, welcher Anteil davon auf den Klimawandel zurückzuführen ist, so lässt sich doch ein Bild der Verwundbarkeit der Staaten zeichnen.
Even though the evaluation of the rising damages and fatalities do not allow for simple conclusions on the influence of climate change on these events, it shows the increase of heavy disasters and does give a good impression of the vulnerability of nations.
ParaCrawl v7.1

Beweise zeigen nicht nur die Korrektheit einer Aussage, sondern erlauben oft auch einen tieferen Einblick in die Sache selbst.
Proofs not only show the correctness of a proposition, but often also allow a deeper insight into the matter itself.
ParaCrawl v7.1

Die bisher vorgelegten Daten erlauben Aussagen über Jahresdosiswerte und Zahl der Beschäftigten.
The data so far available enable estimation to be made of annual dose levels and the number of persons employed.
EUbookshop v2

Die bisher vorgelegten Daten erlauben Aussagen über Jahres— dosiswerte und Zahl der Beschäftigten.
The data so far available enable estimation to be made of annual dose levels and the number of persons employed.
EUbookshop v2

Die so präsentierten Intensitätsgraphen erlauben Aussagen über Objektpositionen anhand des numerischen Verlaufs der Intensität.
The intensity graphs thus presented allow conclusions to be drawn as to specimen positions based on the quantitative profile of the intensity.
EuroPat v2

Die Ergebnisse erlauben Aussagen über:
The results allow us to say something about:
ParaCrawl v7.1

Im Kampf gegen den Menschenhandel sollte man überdies Opfern, die als Zeugen aussagen, erlauben, in einem neuen Land ein neues Leben zu beginnen, wenn sie das möchten.
In combating trafficking in human beings, one should also permit victims who testify to start a new life in a new country if they so wish.
Europarl v8

Es wurde 1989 von Leslie Valiant eingeführt, zunächst als ein theoretisches Modell für parallele Computer, das für die Praxis relevantere Aussagen erlauben sollte.
Valiant developed an extension to the BSP model in the 2000s, leading to the publication of the Multi-BSP model in 2011.
Wikipedia v1.0

Die Versuchsergebnisse erlauben Aussagen über den Einfluss der Zusammensetzung des Graphits, der elektrischen Leistung und der Lichtbogenlänge.
The results of the experiments provide information on the in fluence of graphite composition, the power supply and the length of the electric arc.
EUbookshop v2

Die Messung der resultierenden Tropfendeformation und der zum Abgleiten des Tropfens führenden Neigung erlauben Aussagen über Rauigkeit und Haftung.
Measuring the resulting drop deformation and the tilt which leads to the drop running off enables conclusions to be drawn relating to roughness and adhesion.
ParaCrawl v7.1