Translation of "Ausreichend weit" in English

Sie ist nicht mehr elastisch genug um das Fenster ausreichend weit zu öffnen.
It is no longer elastic enough to open the vent sufficiently.
ParaCrawl v7.1

Die Nachbarn hatten zu Zielen ausreichend weit von ihren Ohren ausgewandert.
The neighbors had emigrated to destinations sufficiently far from their ears.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wird das Substrat ausreichend weit aus dem Ausgang eines Segments herausgeführt.
Finally, the substrate is sufficiently fed out of the exit of a segment.
EuroPat v2

In diesem Fall können die jüngsten Larven ausreichend weit vom Brutplatz entfernt kriechen.
In this case, the youngest larvae can crawl away to a sufficiently large distance from the hatching site.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht in der Regel, wenn die Nutzung der Breitbandtechnologie bereits ausreichend weit verbreitet ist.
This will usually be when broadband take-up is already sufficiently high.
TildeMODEL v2018

Damit stellt der Freiraum 30 sicher, daß die Schranktüre 13 ausreichend weit aufgeschwenkt werden kann.
In this way the free space 30 assures that the cabinet door 13 is sufficiently pivoted open.
EuroPat v2

Die Verbindungsbereiche sind ausreichend weit von der Scheitelregion und den beiden Membranen 1 und 2 entfernt.
The connecting points are spaced sufficiently far from the crown region of the two diaphragms 1 and 2.
EuroPat v2

Nachdem die Blasformwerkzeughälfte 2 ausreichend weit verfahren wurde, kann der Kunststoffartikel 9 entnommen werden.
Once the blow molding tool half 2 has been moved to a sufficient extent, the plastic article 9 can be removed.
EuroPat v2

Grund ist, dass die Stirnflächen der Flansche ausreichend weit zum Kunststoffrohr distanziert werden können.
The reason for this is that the end faces of the flanges can be positioned sufficiently far away from the plastic tube.
EuroPat v2

Beginnen Sie ausreichend weit oben am Stamm, damit Sie Platz für den unteren Kerbschnitt haben.
Start high enough up on the trunk so that you have space for the bottom directional cut.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, hier sind wir noch nicht ausreichend weit gekommen, und Präsident Juschtschenko wird am Mittwoch in diesem Parlament sein, damit wir einen neuen Weg zu dieser großartigen Herausforderung einer Demokratie in Osteuropa finden, damit wir Osteuropa zur Anbindung an die Europäische Union bringen.
I do not believe we have made enough progress in this direction, and President Yushchenko will be here in Parliament on Wednesday so that we can seek a new way to address the formidable challenge of cementing democracy in Eastern Europe, so that closer links can be forged between Eastern Europe and the European Union.
Europarl v8

Was die Themen anbelangt, so bestand der Ansatz des Ratsvorsitzes darin, vom Inhalt der Erklärung von Nizza auszugehen, um ein ausreichend weit gefasstes und kohärentes Mandat auszuarbeiten, das dem Vorsitz als Grundlage für seine Arbeiten dienen kann.
With regard to the themes, the Presidency' s approach was to work on the basis of the content of the Declaration of Nice to draw up a sufficiently broad and coherent mandate, which the Presidency could use for its work.
Europarl v8

Anzeichen eines Nierenschadens, wurden bei Hunden nur nach Expositionen beobachtet, die ausreichend weit über der maximalen humantherapeutischen Exposition lagen.
Toxic effects, e. g. signs of renal damage, were observed in dogs only at exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure, indicating little relevance to clinical use.
EMEA v3

Präklinische Effekte wurden nur nach Expositionen beobachtet, die für ausreichend weit über denen maximaler humantherapeutischer Expositionen lagen.
Effects in non-clinical studies were observed only at exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure, indicating little relevance to human use.
ELRC_2682 v1

Auswirkungen bei Tieren (auf die Schilddrüse von Nagern) wurden nur bei Expositionen beobachtet, die als ausreichend weit oberhalb der für den Menschen bestimmten maximalen Exposition liegend angesehen werden, so dass die Relevanz für die klinische Anwendung gering ist.
Effects in animals (affecting the thyroid gland in rodents) were observed only at exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure, indicating little relevance to clinical use.
ELRC_2682 v1

Eine um drei Tage früher eintretende Öffnung der Vagina, die auf einen frühen Beginn der sexuellen Reife hindeutet, wurde ebenfalls beobachtet, aber nur nach hoher Exposition, die als ausreichend weit über der maximalen Exposition des Menschen bei einer oralen Dosis von 200 Mikrogramm angesehen wird.
Three-day earlier vaginal opening indicative of an early onset of sexual maturity was also observed, but only at high exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure at an oral dose of 200 micrograms.
ELRC_2682 v1

Alle diese Befunde traten bei Expositionen auf, die ausreichend weit über den zu erwartenden humantherapeutischen Expositionen lagen.
All these findings occurred at exposures sufficiently in excess of those anticipated in humans.
ELRC_2682 v1

In nichtklinischen Studien wurden Wirkungen nur bei Expositionen beobachtet, die als ausreichend weit über der maximalen Exposition beim Menschen liegend erachtet werden, was auf geringe Relevanz für die klinische Anwendung hindeutet.
Effects in non-clinical studies were observed only at exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure indicating little relevance to clinical use.
ELRC_2682 v1

Glimepirid Präklinische Effekte wurden nur nach Expositionen beobachtet, die ausreichend weit über der maximalen humantherapeutischen Exposition lagen und daher nur geringe Relevanz für die klinische Verwendung haben oder die auf die pharmakodynamische Wirkung (Hypoglykämie) der Substanz zurückzuführen waren.
Glimepiride Preclinical effects were observed only at exposures considered sufficiently in excess of the maximum human exposure indicating little relevance to clinical use or were caused by the pharmacodynamic effect (hypoglycaemia) of the substance.
EMEA v3

Die Wirtschaftstheorie ist nicht ausreichend weit entwickelt, um große Wendepunkte anhand von Grundprinzipien oder mathematischen Modellen voraussagen zu können.
Economic theory is not sufficiently developed to predict major turning points based on first principles or mathematical models.
News-Commentary v14

Zudem handelt es sich um eine Insel, die in der Irischen See weit außerhalb des Flugradius von Bienen liegt und daher geografisch ausreichend weit entfernt von potenziell mit Varroose infizierten Gebieten ist.
In addition it is an island situated in the Irish Sea far outside the flight range of bees and it is therefore geographically sufficiently separated from potentially varroosis-infected areas.
DGT v2019

Die Kommission hat diese Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Deutschland geprüft und ist davon überzeugt, dass die Grenzen der von der zuständigen Behörde des genannten Mitgliedstaats festgelegten Schutz- bzw. Überwachungszone ausreichend weit von den Haltungen entfernt sind, in denen die Ausbrüche bestätigt wurden.
The Commission has examined those measures in collaboration with Germany, and it is satisfied that the borders of the protection and surveillance zones, established by the competent authority in that Member State, are at a sufficient distance to the actual holdings where the outbreaks were confirmed.
DGT v2019