Translation of "Ausgezeichnetem zustand" in English

Der Wagen ist in ausgezeichnetem Zustand.
There is nothing for you to work on. I have put this car in perfect condition.
OpenSubtitles v2018

Einzig der Nationalpark Tara mit seinen ungestörten Wäldern ist in ausgezeichnetem Zustand.
The only park in an excellent condition is Tara National Park, which is covered by unspoiled forests.
EUbookshop v2

Die meisten davon sind in ausgezeichnetem Zustand.
Most are in very good condition.
WikiMatrix v1

Diese Immobilie ist in ausgezeichnetem Zustand und bereit, um zu leben.
This property is in an excellent condition and ready to move into.
ParaCrawl v7.1

In der Tasche befindet sich in ausgezeichnetem Zustand.
Inside the bag is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Das Etikett ist in ausgezeichnetem Zustand mit etwas Stockflecken.
Label excellent, with some foxing.
ParaCrawl v7.1

Der Gabelstapler ist in ausgezeichnetem Zustand.
The forklift is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Platz ist sehr gepflegt und in ausgezeichnetem Zustand.
The entire place is well maintained and in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Das Auto ist in ausgezeichnetem Zustand und das Auto fährt und fährt perfekt.
The car is in excellent condition and the car drives and drives perfectly.
CCAligned v1

Diese Yacht ist in ausgezeichnetem Zustand und wird bei der Inspektion nicht enttäuschen.
This yacht is in excellent shape and will not disappoint on inspection.
CCAligned v1

Elektro-, Heizungs- und Wassersysteme sind in ausgezeichnetem Zustand.
Electric, heating and water systems are in excellent condition.
CCAligned v1

Das Anwesen ist leicht über eine weiße Straße in ausgezeichnetem Zustand zu erreichen.
The property is easily reachable by a white road kept in excellent condition.
CCAligned v1

Die Wohnung war in ausgezeichnetem Zustand.
The apartment was in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

In ausgezeichnetem Zustand, obwohl das Vorderdeckblatt aus dem Buch selbst gelockert ist.
In excellent condition, though the front cover is loosened from the book itself.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude und Zimmer sind alle in ausgezeichnetem Zustand.
The buildings and rooms are all in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Die Strassen sind in ausgezeichnetem Zustand.
The roads are in perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage ist gepflegt und in ausgezeichnetem Zustand.
The complex is well-maintained and in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Die Gitarre ist in ausgezeichnetem Zustand.
The guitar is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Alles ist in ausgezeichnetem Zustand, erstklassig gepflegt und sauber.
Everything is in excellent condition, well-maintained and kept clean.
ParaCrawl v7.1

Das Anwesen befindet sich in ausgezeichnetem Zustand.
The property is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Erhalten Ihres Haares in ausgezeichnetem Zustand ist ein muss!
Getting your hair in excellent condition is a must!
ParaCrawl v7.1

Alle Zimmer sind groß und in ausgezeichnetem Zustand.
Reviews The rooms are large and in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Es wurde sorgfältig gepflegt und befindet sich in ausgezeichnetem Zustand.
It was carefully maintained and is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Die Spiele und die Pools sind in ausgezeichnetem Zustand.
The games and the pools are in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Die Beneteau First 35 ist ein gebrauchtes Boot in ausgezeichnetem Zustand.
The Beneteau First 35 is a used boat in excellent conditions.
ParaCrawl v7.1

Es befindet sich in ausgezeichnetem Zustand- fertig für die erste Ausfahrt im Frühling.
It is in a very good condition- ready for the first drive in spring.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist in ausgezeichnetem Zustand.
The apartment is in excellent condition.
ParaCrawl v7.1

Anderseits ist Maccabi in ausgezeichnetem Zustand.
On the other hand Maccabi is in great shape.
ParaCrawl v7.1

Diese Fairline ist in ausgezeichnetem Zustand, sichtbar in Kroatien.
This Fairline is in excellent condition, visible in Croatia.
ParaCrawl v7.1