Translation of "Ausgetauschte teile" in English
Defekte
und
ausgetauschte
Teile
gehen
in
das
Eigentum
der
A.N.
Solutions
GmbH
über.
Ownership
of
defective
and
replaced
parts
shall
be
transferred
to
A.N.
Solutions
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Ausgetauschte
Geräte
oder
Teile
von
Geräten
gehen
in
unser
Eigentum
über.
Any
exchanged
devices
or
parts
of
devices
shall
become
our
property.
ParaCrawl v7.1
Ausgebaute
oder
ausgetauschte
Teile
gehen
in
unser
Eigentum
über.
Replaced
or
disassembled
parts
pass
into
our
own
ownership.
ParaCrawl v7.1
Auf
ausgetauschte
Teile
wird
eine
Gewährleistung
von
sechs
(6)
Monaten
gewährt.
Replaced
parts
have
a
six
(6)
month
warranty.
ParaCrawl v7.1
Ausgetauschte
Geräte
oder
Teile
von
Geräten
gehen
in
das
Eigentum
der
ANSMANN
AG
über.
The
old
replaced
devices
or
parts
shall
become
the
property
of
ANSMANN.
ParaCrawl v7.1
Bei
Reparatur-
oder
Wartungsarbeiten
ausgetauschte
schadhafte
Teile
und
neue
Ersatzteile,
die
sich
als
schadhaft
oder
beschädigt
erweisen,
müssen
einer
der
zulässigen
Bestimmungen
für
Einfuhrwaren
zugeführt
werden.
Parts
replaced
following
repairs
or
maintenance
and
new
spare
parts
which
are
damaged
or
defective
shall
be
assigned
to
a
customs
approved
treatment
or
use
permitted
for
the
import
goods.
JRC-Acquis v3.0
Dementsprechend
verlängert
sich
die
in
Absatz
9.3
genannte
Gewährleistungsdauer
nicht
für
reparierte
oder
ausgetauschte
Teile
der
Waren.
Thus,
the
liability
period
mentioned
in
Clause
9.3
shall
not
be
extended
with
respect
to
any
repaired
or
replaced
parts
of
the
Goods.
ParaCrawl v7.1
Für
im
Rahmen
der
Nacherfüllung
ausgetauschte
Liefersachen
und
Teile
davonsowie
für
Liefersachen
und
Teile
davon,
an
denen
Mängel
beseitigt
wurden,
beginnt
die
Verjährungsfrist
mit
Beendigung
der
Nacherfüllung.
For
delivery
objects
and
parts
thereof
replaced
in
connection
with
subsequent
fulfilment
and
for
delivery
objects
and
parts
thereof
on
which
defects
were
remedied,
the
limitation
period
shall
begin
with
completion
of
the
subsequent
fulfilment.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sind
in
einem
PAM
gerätespezifische
Daten
angefangen
von
dem
Herstellungsdatum
bis
zu
dem
aktuellen
Datum,
wie
beispielsweise
Informationen
über
vorgenommene
Instandhaltungsarbeiten,
über
ausgetauschte
Teile,
etc.
dokumentiert.
Especially,
documented
in
a
PAM
are
device-specific
data,
starting
from
the
date
of
manufacture
right
up
to
the
current
date,
such
as,
for
example,
information
concerning
performed
upkeep
work,
exchanged
parts,
etc.
EuroPat v2
Für
im
Rahmen
der
Nacherfüllung
ausgetauschte
Liefersachen
und
Teile
davon
sowie
für
Liefersachen
und
Teile
davon,
an
denen
Mängel
beseitigt
wurden,
beginnt
die
Verjährungsfrist
mit
Beendigung
der
Nacherfüllung.
For
delivery
objects
and
parts
thereof
replaced
due
to
non-fulfilment
and
for
delivery
objects
and
parts
thereof
on
which
defects
were
remedied,
the
limitation
period
begins
with
the
completion
of
the
subsequent
fulfilment.
ParaCrawl v7.1
Diese
ausgetauschten
Teile
dürfen
z.B.
aus
Kunststoff
aber
nicht
aus
Metall
bestehen.
The
exchanged
parts
may
for
example
be
made
of
plastics
but
not
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgetauschten
Sachen,
Teile
oder
Komponenten
gehen
in
unser
Eigentum
über.
The
items,
parts
or
components
thus
exchanged
shall
become
our
property.
ParaCrawl v7.1
Mehrfach
musste
der
Vortrieb
gestoppt
und
Teile
ausgetauscht
werden.
On
numerous
occasions
tunnelling
had
to
be
stopped
and
parts
replaced.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
unten
zeigt
die
ausgetauschten
Teile:
The
picture
below
shows
the
replaced
parts:
CCAligned v1
Wenn
Teile
ausgetauscht
werden
müssen,
sollte
der
Lieferant
den
Käufer
zuerst
informieren.
If
need
to
change
parts
the
supplier
should
tell
buyer
first.
CCAligned v1
Joystick
und
Lenkrad
werden
erneuert
und
beschädigte
Teile
ausgetauscht.
The
joystick,
steering
wheel
and
any
damaged
parts
are
replaced.
ParaCrawl v7.1
Alle
ausgetauschten
Teile
und
Produkte
werden
Eigentum
von
IDEXX.
All
exchanged
parts
and
products
become
our
property.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Instandsetzung
werden
zum
einen
defekte
Teile
ausgetauscht.
As
part
of
the
overhaul,
we
replace
defective
parts.
ParaCrawl v7.1
Alle
ausgetauschten
Altgeräte
und
Teile
werden
Eigentum
von
Methode
Brigitte
Kettner.
All
replaced
old
equipment
and
parts
become
property
of
Methode
Brigitte
Kettner.
ParaCrawl v7.1
Gutschriften
aufgrund
von
Gewährleistungsansprüchen
erteilen
wir
nach
Wareneingang
der
ausgetauschten
defekten
Teile.
Upon
receipt
of
the
exchanged
defective
parts,
the
amount
arising
from
warranty
claims
is
credited
to
the
customer’s
account.
ParaCrawl v7.1
Funktionsstörungen
werden
analysiert,
behoben
und
doku-mentiert,
ggf.
werden
defekte
Teile
ausgetauscht.
Malfunctions
are
analysed,
resolved
and
documented.
If
necessary,
faulty
parts
are
replaced.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
erhalten
Sie
von
uns
auch
die
Gewährleistung
auf
alle
ausgetauschten
Teile.
Needless
to
say,
the
guarantee
also
extends
to
all
replaced
parts.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
müssen
die
Schaltkästen
aufgrund
korrodierter
Kontakte
und
elektrischer
Teile
ausgetauscht
werden.
All
too
often,
the
switch
boxes
have
to
be
replaced
due
to
corroded
contacts
and
electrical
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgetauschten
Teile
muss
der
Kunde
in
jedem
Fall
an
uns
herausgeben.
The
customer
shall
in
all
cases
be
obligated
to
return
to
us
the
exchanged
parts.
ParaCrawl v7.1
Warum
lassen
Sie
die
ausgetauschten
Teile
nicht
zurück,
damit
ich
sie
begutachten
kann?
Why
do
you
not
leave
all
replaced
parts
behind,
so
I
can
check?
CCAligned v1