Translation of "Ausgeliefert sind" in English

Nicht solange die Terraner der Allianz ausgeliefert sind.
Not while the Terrans are still at the mercy of the Alliance.
OpenSubtitles v2018

Dateien unter static/ werden so ausgeliefert, wie sie sind:
Files under static/ will be delivered verbatim:
ParaCrawl v7.1

Die ersten 250 Flaschen TX Gin sind ausgeliefert >
The first 250 bottles of TX Gin have been released >
ParaCrawl v7.1

Die Runensteine werden unbemalt ausgeliefert und sind aus hochwertiger Keramikgießmasse gegossen.
The dwarfs are made out of pewter and are available singly .
ParaCrawl v7.1

Die Tischplatten werden Teak naturbelassen ausgeliefert und sind daher weder lackiert oder geölt.
The table tops are delivered in natural teak and are therefore neither painted or oiled.
ParaCrawl v7.1

Ich zittere, weil wir ausgeliefert sind:
I’m trembling, because we are utterly abandoned:
CCAligned v1

An diesen Tagen wird nicht ausgeliefert, und wir sind nicht telefonisch erreichbar.
On these days is not shipped and we will not be reached by telephone.
CCAligned v1

Wie wir doch diesen weltlichen Umständen ausgeliefert sind.
How susceptible we are to those worldly conditions.
ParaCrawl v7.1

Bevor ein Weltrauminstrument ausgeliefert werden kann, sind zahlreiche Tests und Qualifizierungen erforderlich.
Before a space instrument can be delivered, many tests and qualifications are necessary.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass sie ihr nicht ausgeliefert sind.
They know that they will not be left alone.
ParaCrawl v7.1

Unsere Plugins werden quelloffen ausgeliefert und sind bis PHP 7 getestet.
Our plugins are delivered open-source and are tested up to PHP 7.
ParaCrawl v7.1

Den Betroffenen wurde signalisiert, dass sie dem Staat ausgeliefert sind.
The message was conveyed to those involved that they are at the mercy of the state.
ParaCrawl v7.1

Diese ist eine der Ersten, die zu den Kunden ausgeliefert worden sind.
This is one of the first that has been delivered to the customers.
ParaCrawl v7.1

Beenden unsere Auswahl WooCommerce plugin mit diesen vier Plugins ausgeliefert sind:
Finish our selection WooCommerce plugin delivered with these four plugins are:
ParaCrawl v7.1

Wir reden hier über Länder, die Armut, Mittellosigkeit und Krankheiten ausgeliefert sind.
We are talking about countries at the mercy of poverty, indigence and disease.
Europarl v8

Wir müssen wachsam sein, damit sie nicht dem aggressiven Verhalten ausländischer Investoren ausgeliefert sind.
We need to be vigilant in order not to leave them at the mercy of the aggressive behaviour of foreign investors.
Europarl v8

Es ist doch schockierend zu sehen, wie hilflos die Pro-Europäer den Anti-Europäern ausgeliefert sind.
It is really quite shocking to see how the pro-Europeans are helplessly at the mercy of the anti-Europeans.
Europarl v8

Dies ist dringend notwendig, da die Mitgliedstaaten in erheblichem Umfang externen Versorgern ausgeliefert sind.
There is only a great need for this because the Member States are largely at the mercy of external suppliers.
Europarl v8

Wo gibt es das, daß die, die zahlen, dem Begünstigten ausgeliefert sind?
But unfortunately the procedure proposed by the Council is shortsighted, both literally and figuratively.
EUbookshop v2

Es ist traurig, dass alte Leute heutzutage der Gnade anderer Menschen ausgeliefert sind.
It is sad that nowadays old men have to live at other people's mercy.
OpenSubtitles v2018

Da Red Hat Enterprise Linux mit so vielen Paketen ausgeliefert wird, sind einige ISO-Images erhltlich.
Because Red Hat Enterprise Linux has so many packages included with its distribution, there are several ISO images available.
ParaCrawl v7.1

Garantien und Service für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten ausgeliefert sind null und nichtig.
Warranties and service for products shipped outside of the United States are null and void.
CCAligned v1