Translation of "Ausgebaute infrastruktur" in English
Die
Steuerverwaltung
besitzt
inzwischen
eine
vergleichsweise
gut
ausgebaute
IT-Infrastruktur.
The
tax
authorities
now
possess
a
relatively
well
developed
IT
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Den
Einwohnern
wird
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
mit
neuzeitlichen
Schulanlagen
geboten.
Inhabitants
profit
from
a
well-developed
infrastructure
and
modern
school
facilities.
ParaCrawl v7.1
Alle
modernen
Hüttensiedlungen
ausgebaute
Infrastruktur
haben.
All
of
the
modern
cottage
settlements
have
developed
infrastructure.
CCAligned v1
Dieses
Gebiet
hat
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur.
This
area
has
a
well
developed
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Eine
vielfältige
Nutzung
des
ländlichen
Raumes
wird
durch
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
ermöglicht.
The
rural
space
is
used
in
a
variety
of
ways
thanks
to
well-developed
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Ein
wettbewerbsfähiges
Europa
braucht
die
richtigen
Rahmenbedingungen
und
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur.
If
Europe
is
to
remain
competitive
it
requires
the
right
conditions
and
a
well
developed
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausgebaute
und
leistungsfähige
Infrastruktur
im
Industriepark,
das
heißt
für
Sie:
With
the
advanced,
effective
infrastructure
in
the
Industriepark
Höchst,
you
can
count
on:
ParaCrawl v7.1
Eine
gut
ausgebaute
touristische
Infrastruktur
rundet
das
Angebot
für
Reiter
in
Berlin
ab.
A
well-developed
tourist
infrastructure
completes
the
offer
for
riders
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
ist
der
Schlüssel
zum
positiven
Urlaubserlebnis.
A
well-developed
infrastructure
is
the
key
to
a
positive
holiday
experience.
ParaCrawl v7.1
Keine
ausgebaute
Infrastruktur,
um
Pakete
an
Userspace
weiterzugeben:
No
infrastructure
established
for
passing
packet
to
userspace:
ParaCrawl v7.1
Salzburg
verfügt
über
eine
hervorragend
ausgebaute
touristische
Infrastruktur
und
bietet
Reitern
viele
Quartiere.
Salzburg
has
a
well
developed
tourist
infrastructure
and
offers
riders
many
quarters.
ParaCrawl v7.1
Investoren
treffen
hier
auf
eine
speziell
für
Chemieunternehmen
vollständig
ausgebaute
Infrastruktur.
Investors
profit
from
an
infrastructure
that
has
been
especially
developed
for
chemical
companies.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
verfügt
über
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
für
die
tierärztliche
Kontrolle
und
Überwachung.
There
is
a
well
established
infrastructure
for
veterinary
control
and
inspection.
TildeMODEL v2018
Das
Land
verfügt
über
gut
ausgebildete
und
qualifizierte
Arbeitskräfte
sowie
über
eine
relativ
gut
ausgebaute
Infrastruktur.
The
country
benefits
from
a
trained
and
skilled
workforce,
and
infrastructure
is
relatively
good.
TildeMODEL v2018
Die
gut
ausgebaute
Infrastruktur
der
Fracht-
und
Passagierhafen
und
der
Binnenschifffahrt
ermöglicht
Zugang
zu
5
Meeren.
The
well-developed
infrastructure
of
cargo
and
passenger
ports
and
of
river
transport
provides
access
to
5
seas.
CCAligned v1
Der
Kanton
Zug
hat
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
und
gilt
als
der
finanzstärkste
Schweizer
Kanton.
The
canton
of
Zug
has
a
well
developed
infrastructure
and
is
considered
to
be
the
strongest
Swiss
canton
financially.
ParaCrawl v7.1
Der
GIZ-Campus
bietet
den
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
kurze
Arbeitswege
und
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur.
The
GIZ
Campus
will
help
staff
work
together
closely
and
offer
them
a
well-developed
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Göcek,
eine
der
natürlichsten
Regionen
der
Türkei,
hat
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur.
Göcek,
among
the
most
unspoiled
regions
of
Turkey,
is
quite
developed
in
terms
of
transportation.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
verfügt
über
eine
moderne,
gut
ausgebaute
Infrastruktur
und
eine
ausgewogene
Wirtschaftsstruktur".
Germany
has
a
modern,
well-developed
infrastructure
and
a
balanced
economic
structure".
ParaCrawl v7.1
Die
gut
ausgebaute
industrielle
Infrastruktur
und
die
Verfügbarkeit
qualifizierter
Arbeitskräfte
trugen
zur
Entscheidung
für
Tianjin
bei.
The
well-established
industrial
infrastructure
and
the
availability
of
qualified
workers
helped
sway
the
decision
in
favor
of
Tianjin.
ParaCrawl v7.1
Eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
bildet
die
Grundlage
und
Lebensader
eines
modernen
Industrie-
und
Dienstleistungslandes.
A
well-developed
infrastructure
is
the
basis
and
lifeline
of
a
modern
industrial
and
service-oriented
country.
ParaCrawl v7.1
Die
kurzen
Distanzen
sowie
eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur
ermöglichen
ein
abwechslungsreiches
und
inspirierendes
Tagungsprogramm.
The
short
distances
and
the
well-developed
infrastructure
allow
a
diversified
and
inspiring
conference
programme.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
ist
eine
ausgebaute
Infrastruktur
ebenso
wichtig
wie
mit
Logistikdienstleistern
vor
Ort
arbeiten
zu
können.
For
them,
having
the
proper
infrastructure
in
place
is
just
as
important
as
being
able
to
work
with
local
logistics
providers.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
besteht
gut
ausgebaute
Infrastruktur
sowie
Zugang
zu
qualifizierten
und
erfahrenen
Landwirten
und
Technikern.
The
country
has
well
developed
existing
infrastructure,
and
qualified,
experienced
farmers
and
technicians.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügt
über
ein
sehr
reichhaltiges
Angebot
(Zehntausende
von
Produkten)
und
eine
ausgebaute
Infrastruktur.
It
has
a
very
rich
offer
(tens
of
thousands
of
products)
and
extensive
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Eine
gut
ausgebaute
Infrastruktur,
schöne
Parkanlagen
wie
auch
Freizeitmöglichkeiten
locken
immer
mehr
Menschen
nach
Oba.
A
well
developed
infrastructure,
beautiful
park
locations
also
leisure-time
facilities
lure
ever
more
people
to
Oba.
ParaCrawl v7.1
In
den
neuen
Ländern
gibt
es
eine
sehr
schlechte
und
schlecht
ausgebaute
Infrastruktur,
wenn
ich
zum
Beispiel
an
die
Verkehrspolitik
denke.
Thinking
of
transport
policy,
for
example,
the
infrastructure
in
the
new
Member
States
is
very
poor
and
underdeveloped.
Europarl v8