Translation of "Ausbildung machen" in English
Arbeitsmarktpolitik
sowie
Investitionen
in
Ausbildung
und
Qualifikationsverbesserung
machen
den
einzelnen
am
Arbeitsmarkt
stärker.
Labour-market
policy,
and
education
and
training
initiatives
put
the
individual
in
a
stronger
labour-market
position.
TildeMODEL v2018
Die
begleiten
mich
und
helfen
mir
dabei,
eine
Ausbildung
zu
machen.
There
will
be
people
to
support
me
and
some
people
will
help
me
in
taking
the
necessary
steps
to
go
back
to
school.
OpenSubtitles v2018
Was
wollt
ihr
nach
eurer
Ausbildung
machen?
What
are
you
gonna
do
now
your
residencies
are
over?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
noch
mal
anfangen
könnte,
würde
ich
eine
Ausbildung
machen.
Hey!
If
I
had
to
do
it
again,
I
would've
gotten
an
education.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätte
studieren
können,
eine
gute
Ausbildung
machen.
She
could've
been
going
to
school
and
getting
a
good
education.
OpenSubtitles v2018
Sie
ging
nach
Berkeley,
um
eine
Ausbildung
zu
machen.
She
went
to
berkeley
to
get
an
education.
OpenSubtitles v2018
Was
kann
ich
nach
meiner
Ausbildung
machen?
What
will
I
be
able
to
do
after
my
training?
CCAligned v1
Welche
Ausbildung
möchtes
Du
machen,
und
welchen
Beruf
möchtest
Du
einmal
ausüben?
What
kind
of
training
would
you
like
to
do
and
what
job
would
you
like
to
get?
CCAligned v1
Warum
hast
du
dich
entschlossen,
die
NF
Ausbildung
zu
machen?
Why
did
you
resolve
on
doing
the
NF
training?
ParaCrawl v7.1
Da
wusste
ich,
dass
ich
hier
meine
Ausbildung
machen
wollte.
That's
when
I
knew
that
I
wanted
to
do
my
apprenticeship
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Woche
der
Berufsbildung
soll
die
berufliche
Ausbildung
attraktiver
machen.
The
European
Vocational
Education
and
Training
(VET)
Week
is
designed
to
make
vocational
training
more
attractive.
ParaCrawl v7.1
Lohnt
es
sich,
eine
Ausbildung
zu
machen?
Is
it
worthwhile
completing
a
vocational
training
course?
CCAligned v1
Du
möchtest
nach
Deinem
Schulabschluss
eine
Ausbildung
bei
BFE
machen?
Would
you
like
to
train
with
us
after
finishing
school/college?
ParaCrawl v7.1
Was
möchtest
du
nach
deiner
Ausbildung
machen?
What
would
you
like
to
do
after
your
apprenticeship?
ParaCrawl v7.1
Jugendliche
können
am
Green
College
beispielsweise
eine
Ausbildung
zum
Tierarzthelfer
machen.
For
example,
young
people
attending
a
green
college
can
train
to
become
a
veterinary
assistant.
ParaCrawl v7.1
Eine
Veränderung
in
der
Ausbildung
machen.
To
make
a
change
in
one's
education.
ParaCrawl v7.1
Oder
wollen
Sie
Ihre
Ausbildung
bei
uns
machen?
Or
would
you
like
to
do
an
apprenticeship
with
us?
ParaCrawl v7.1
Schliesslich
bietet
Faraja
jungen
Menschen
die
Chance,
eine
Ausbildung
zu
machen.
Finally,
Faraja
Foundation
offers
young
people
training
and
education
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Sonja
entscheidet
sich
noch,
welche
Ausbildung
sie
machen
möchte.
Sonja
still
wants
to
think
about
what
she
wants
to
do
now
after
school.
ParaCrawl v7.1
Brauche
ich
einen
bestimmten
Schulabschluss,
um
eine
Ausbildung
zu
machen?
Do
I
need
a
specific
school
qualification
to
do
vocational
training?
ParaCrawl v7.1
In
Mokong
ist
es
möglich,
ohne
Abitur
eine
gute
Ausbildung
zu
machen.
In
Mokong
it
is
possible
to
get
a
good
education
without
a
high
school
diploma.
ParaCrawl v7.1
Eine
duale
Ausbildung
machen
Sie
in
einem
Unternehmen
und
einer
Berufsschule.
The
dual
education
system
involves
training
in
a
company
and
studies
at
a
vocational
school.
ParaCrawl v7.1