Translation of "Aus dem westen" in English

Zu diesen Verbrechen hat auch die Finanzhilfe aus dem Westen beigetragen.
The reason for this criminal activity has also been the aid granted by the West.
Europarl v8

Das Hineinschaufeln von Geld aus dem Westen hat nicht geholfen.
Money pouring in from the West has not helped.
Europarl v8

Verzweifelt hofften wir - wider besseren Wissens - auf Unterstützung aus dem Westen.
We desperately - against better judgment, indeed - hoped that the West would send support.
Europarl v8

Diese Technologien wurden jedoch aus dem Westen eingeführt.
These technologies, however, have been imported from the West.
Europarl v8

Aber der Wind kommt, ausnahmslos, immer aus dem Westen.
But wind is, invariably, every time, is from the west.
TED2013 v1.1

Aber ich war aus dem Westen und arbeitete im Osten.
But I was from the west, working in the east.
TED2013 v1.1

Ferner hing das Regime von Krediten aus dem Westen ab.
In addition, the regime was dependent on the loans from the West.
TED2020 v1

Während des Sezessionskrieges wurden fast alle Truppen der Union aus dem Westen abgezogen.
Later, he resigned from the Union Army and became a general in the Confederate Army.
Wikipedia v1.0

Ist das der geeignete Schauplatz für eine Veranstaltung eines Orchesters aus dem Westen?
Is such a place the right venue for a Western orchestra?
News-Commentary v14

Reporter aus dem Westen nehmen seit letztem Sommer an der Party teil.
Western reporters joined the party last summer.
GlobalVoices v2018q4

Mehrere Kraftfahrzeughersteller aus dem Westen und aus Ostasien haben in Polen Montagewerke eröffnet.
Several western and east Asian car manufacturers have opened assembly operations in the country.
TildeMODEL v2018

Leute aus dem Westen missverstehen uns oft, findest du nicht auch?
Westerners so often misunderstand us, don't you find?
OpenSubtitles v2018

Belästigungen aus dem Westen müssten auszuschließen sein.
Without interference from any other group in Western Hemisphere.
OpenSubtitles v2018

Ihr Gentleman aus dem wilden Westen entpuppte sich als Präriewolf, oder?
Your Wild West gentleman. He turned out to be a prairie wolf.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist bloß eine Redensart aus dem Wilden Westen.
No, honey. That's an expression for America's old west.
OpenSubtitles v2018

Ihn gewaltsam aus dem Westen zu holen, ist nicht einfach.
Abducting someone from the West will not be easy, Miss Engstrom.
OpenSubtitles v2018

Das ist Ines, alias "Das Mädchen aus dem goldenen Westen".
Our first guest is Inês, better known as the queen of vice.
OpenSubtitles v2018

Ich komme auch aus dem Westen, Mr. Atkinson.
Oh, well, I'm a west country man myself, mr. atkinson.
OpenSubtitles v2018

Deshalb mussten wir aus dem Westen und die Indianer leiden.
That's why we Westerners and the Indians have had to suffer.
OpenSubtitles v2018

Wo sitzt der Mann aus dem Westen?
Where is the Westerner sitting?
OpenSubtitles v2018

Und hier ist unser fantastisch aussehender Hauptdarsteller aus dem mittleren Westen.
Here, I want you to know the handsomest leading man in the Middle West.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin aus dem Westen.
No, I'm from the West.
OpenSubtitles v2018

Das nette, junge Paar kommt aus dem mittleren Westen.
This nice young couple comes out of the Middle West.
OpenSubtitles v2018

Das muss einer aus dem Westen machen.
Someone from the West must do that.
OpenSubtitles v2018

Besucher aus dem Westen brauchen kein Visum.
Poland allows visa free visits from the West.
TildeMODEL v2018

An nahezu jedem Pharmaunternehmen ist inzwischen ein strategischer Anleger aus dem Westen beteiligt.
Nearly all pharmaceutical producers have acquired a strategic Western investor.
TildeMODEL v2018

Was, sind Sie aus dem Mittleren Westen, oder so?
What, are you from the Midwest or something?
OpenSubtitles v2018