Translation of "Aus dem wasser ragen" in English

Man kann das Ende aus dem Wasser ragen sehen.
You can see the tail is sticking out of the water.
OpenSubtitles v2018

Hier stehen 4 große Bäume, die teilweise noch aus dem Wasser ragen.
Here are 4 big trees, which were as well under water (partly).
ParaCrawl v7.1

Aber noch heute kann man die Holzpfähle aus dem Wasser ragen sehen.
But to this day wooden poles can be seen jutting out of the water.
ParaCrawl v7.1

Der Stein muss dabei aus dem Wasser ragen.
Make sure the stone sticks out of the water a bit.
ParaCrawl v7.1

Beachte, dass noch mehrere Inseln aus dem Wasser ragen.
Note that still several islands are visible within the lake.
ParaCrawl v7.1

Die Skispitzen zeigen nach oben, so dass diese ein wenig aus dem Wasser ragen.
There should be a wide skiing space and the water should be at least deep.
Wikipedia v1.0

Hierbei können alte Rohrstoppeln, die aus dem Wasser ragen, die Grundlage bilden.
On this occasion, old tube-stubbles can, that stick out from the water, that basis forms.
ParaCrawl v7.1

Nur einige Baumstümpfe, die aus dem Wasser ragen, zeugen noch vom vorübergehenden Zustand der Verlandung.
Only a few tree stumps that jut out of the water, indicate that it was temporarily dry land.
WikiMatrix v1

Diese ineinander verwachsenen Bäume, deren Wurzeln aus dem Wasser ragen, ziehen Vögel, Fische und Affenan.
The twisting trees, with their roots emerging from the water, attractbirds, fish and monkeys.
EUbookshop v2

Der aktive Bereich ist Teil eines großen Kraters, dessen Ränder zum Teil noch aus dem Wasser ragen und sogar bewohnt sind.
The active area is part of a large crater, the edges still partially out of the water and are even inhabited.
ParaCrawl v7.1

Mit kleinen Fischerbooten erreicht man schnell unbewohnte Inselgruppen, teilweise sind es nur Stein- und Fels-Formationen, die nur wenig aus dem Wasser ragen, aber beste Tauchgründe darstellen.
With small fishing boats it is easy to get to many uninhabited groups of islands, some are just big rocks in the sea, where it is great for diving and snorkeling.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte der unfertige Druckbehälter während der Herstellung soweit aus dem Wasser ragen, dass auch bei einem Sturm ein Volllaufen seines Innenhohlraums 18 nicht möglich ist.
During manufacture, the unfinished pressure tank should protrude out of the water to the extent that its internal cavity 18 could not fill with water, even during a storm.
EuroPat v2

Das Wasserspiel kann in einem Gehäuse zusammen mit dem Düsenrohr zumindest teilweise aus dem Wasser ragen, wodurch die Beleuchtungsstärke voll ausnutzbar ist.
The water fountain arranged in a housing together with the jet pipe can project at least partially from the water so that the luminous intensity can be fully utilized.
EuroPat v2

Nachteilig wirkt sich insbesondere aus, dass die Pfähle Tidenabhängig sehr hoch aus dem Wasser ragen können, dass die Pfähle Schwingungen des Schwimmkörpers praktisch nicht dämpfen können und dass die Pfähle konstruktionsbedingt stets mit entsprechendem Spiel in der Hubführung geführt sein müssen, was wiederum bei hoher auf die Konstruktion einwirkender kinetischer Energie, infolge von Seegang, wind u. dgl., eine Lockerung des Pfahles zur Folge haben kann.
It is especially disadvantageous that the piles can protrude to a very high extent from the water, that the piles are unable to dampen vibrations of the floating body, and that the piles must always be guided with respective play in the tidal range in accordance with the construction, which can result in the loosening of the pile under high kinetic energy acting upon the structure due to heave of the sea, wind and the like.
EuroPat v2

Typisch für die schwedische Küste sind die sogenannten Schären: Hunderte von kleinen Inseln, die eigentlich Gipfel von ‚Bergen’ sind, die sich auf dem Meeresboden erheben und aus dem Wasser ragen.
A characteristic feature of the Swedish coast are the many skerries, hundreds of little islands which are actually the tops of hills rising up above water from the seabed.
ParaCrawl v7.1

Der Gletscher, Austdalsbreen, befindet sich mitten im See und lässt Eistürme aus dem Wasser ragen, die es auf unserem Weg zum Gletscher zu umschiffen gilt.
The glacier we kayak to here, Austdalsbreen, is actually in the lake and calves towers of ice into the water, providing us with icebergs
ParaCrawl v7.1

Verbunden werden die drei Ebenen durch drei kegelförmige Netztrichter, die stark an die großen Felsbrocken, welche vor der Küste von Percé aus dem Wasser ragen erinnern.
These three levels are linked by three cone-shaped net funnels that are similar in form to the large rocky outcrops that emerge from the sea just off the coast of Percé.
ParaCrawl v7.1

Wenn Gegenstände schräg aus dem Wasser ragen, tritt das Phänomen der Lichtbrechung und deren optischen Verzerrung auf.
If objects protrude obliquely out of the water, the phenomenon of light refraction and their optical distortion occurs.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in einen Fjord schiebt er sich nach Osten gegen eine Kette aus kleinen Inseln, welche an der Gletscherfront aus dem Wasser ragen und die Gletscherzunge stabilisieren.
Embedded in a fjord, it pushes eastward against a chain of small islands, which protrude from the water at the glacier front and stabilise the glacier tongue.
ParaCrawl v7.1

In den Augen der Malerin Zhang Ciuying ähneln die großen Lotusblumen die aus dem Wasser ragen, an die üppige Schönheit, die nach einem heißen Bad im Hua Qing See mit rosigen Wagen vom Trinken aus dem steigt.
The beautiful red lotus blossom above water that is large in size appears in the eyes of Zhang Cuiying as the beautiful fat beauty rising from a hot bath in the Hua Qing Pool with a rosy cheek from drinking.
ParaCrawl v7.1

Atlantis scheint aus dem Wasser zu ragen, es ist also kein Wunder, dass Sie spannende Wasserabenteuer erleben können.
Atlantis seems to rise out of the water, so no wonder this is home to some thrilling water adventures.
ParaCrawl v7.1

Die Blätter können aus dem wasser ragen, die Wurzeln müssen allerdings immer mit Wasser bedeckt sein.
The leaves may protrude from the water, but the roots must always be covered with water.
ParaCrawl v7.1

Bei Ebbe kann es vorkommen, dass die Steine sogar aus dem Wasser ragen, deshalb ist dieser Spot nur bei Flut zu empfehlen.
At low tide it's possible that the stones stick out of the water, so we recommend to go here at higher tide.
ParaCrawl v7.1

Die Spargelbündel senkrecht in kochendem gesalzenem Wasser kochen und darauf achten, dass die Spitzen mindestens vier Finger breit aus dem Wasser ragen.
Cook them standing upright in boiling salted water; the points should protrude above the water by a distance of at least four fingers.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in der Provinz Quang Ninh im Nordosten von Vietnam, befinden sich in der Halong-Schlucht ungefähr 2.000 kleine Inseln und Kalksteinkarste, die in einer Vielzahl von Formen und Größen dramatisch aus dem Wasser ragen.
Nestled in Quang Ninh province, northeast Vietnam, Ha Long Bay features approximately 2,000 islets and limestone karsts, jutting out from the water in a variety of dramatic shapes and sizes.
ParaCrawl v7.1