Translation of "Aus dem mund" in English
Die
Propaganda
klingt
seltsam
aus
dem
Mund
einer
alten
Frau.
The
propaganda
seems
strange
coming
from
the
mouth
of
an
old
lady.
WMT-News v2019
Normalerweise
empfangen
wir
sie
als
Babys
aus
dem
Mund
unserer
Mutter.
We
typically
pick
them
up
as
babies
from
our
mothers'
mouths.
TED2020 v1
Die
Schmelztablette
lässt
sich
nur
schwer
intakt
aus
dem
Mund
nehmen.
Removal
of
the
intact
orodispersible
tablet
from
the
mouth
is
difficult.
ELRC_2682 v1
Das
Herausnehmen
der
intakten
Schmelztablette
aus
dem
Mund
ist
schwierig.
Removal
of
the
intact
orodispersible
tablet
from
the
mouth
is
difficult.
EMEA v3
Nehmen
Sie
den
Inhalator
aus
dem
Mund.
Remove
your
inhaler
from
your
mouth.
ELRC_2682 v1
Das
Mundstück
aus
dem
Mund
nehmen
und
den
Atem
kurz
anhalten.
Remove
the
mouthpiece
from
the
mouth
and
hold
breath
briefly.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
die
Spritze
wieder
aus
dem
Mund.
Remove
the
syringe
from
your
mouth.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
das
Mundstück
aus
dem
Mund.
Close
your
mouth
and
hold
your
breath
for
5
M
EMEA v3
Das
Entfernen
einer
unversehrten
Schmelztablette
aus
dem
Mund
ist
schwierig.
Removal
of
the
intact
orodispersible
tablet
from
the
mouth
is
difficult.
EMEA v3
Die
Entfernung
der
intakten
Schmelztablette
aus
dem
Mund
ist
schwierig.
Removal
of
the
intact
orodispersible
tablet
from
the
mouth
is
difficult.
ELRC_2682 v1
Beinahe
wie
im
modernen
Comic
strömen
ihm
die
Worte
aus
dem
Mund.
The
words
flood
from
his
mouth
in
a
composition
resembling
the
speech
bubbles
of
modern
comics.
Wikipedia v1.0
Die
stehlen
Ihnen
das
Essen
direkt
aus
dem
Mund.
They'll
steal
the
food
right
out
of
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eigenartig
aus
dem
Mund
einer
Mexikanerin.
That's
strange
coming
from
a
Mexican.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Zigarette
aus
dem
Mund!
Take
that
cigarette
out
of
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mit
mir
sprichst,
nimm
die
Zigarette
aus
dem
Mund!
Haven't
I
told
you
not
talk
to
me
with
a
cigarette
in
your
mouth?
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
Mund
des
weißen
Mannes
kommen
keine
gerechten
Worte.
There
are
no
fair
words
in
the
mouth
of
a
white
man.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
gut,
aus
dem
Mund
des
großen
Noel
Wheaton.
That
sounds
very
exciting,
coming
from
the
great
Noel
Wheaton.
OpenSubtitles v2018
Das
Wort
hast
du
mir
aus
dem
Mund
genommen!
You
took
the
word
out
of
my
mouth!
OpenSubtitles v2018
Findest
du
nicht
auch,
dass
er
aus
dem
Mund
riecht?
Don't
you
think
his
breath
reeks?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
die
Zigarette
aus
dem
Mund
nehmen!
I
said
take
that
cigarette
out
of
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
mir
die
Worte
aus
dem
Mund:
My
boy,
you
took
the
words
out
of
my
mouth:
OpenSubtitles v2018
Sie
nehmen
mir
das
Wort
aus
dem
Mund,
mein
Freund.
You
took
the
very
words
out
of
my
mouth,
brother.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
mir
die
Worte
aus
dem
Mund.
You
took
the
words
right
out'a
my
mouth.
OpenSubtitles v2018