Translation of "Aus dem markt nehmen" in English

Dies ist ein guter Indikator für die großen Gewinn aus dem Forex-Markt nehmen.
This is a good indicator of taking big profit from the forex market.
ParaCrawl v7.1

Südzucker wird somit Produktionskapazitäten aus dem europäischen Markt nehmen.
This is how Südzucker will reduce production capacities for the European market.
ParaCrawl v7.1

Die Idee dahinter ist, Emissionsrechte für zwei Jahre aus dem Markt zu nehmen.
The idea is to take emission rights out of the market for two years.
ParaCrawl v7.1

Drax schlug vor, die Kernkraftwerke von BE aus dem Markt zu nehmen und ein System der Pflichtabnahme von Kernenergie zu einem Festpreis einzuführen, das mit der Pflicht zur Abnahme von Strom aus erneuerbaren Energiequellen vergleichbar wäre.
Drax suggested to remove BE’s nuclear assets from the competitive market by creating a system of compulsory purchase of nuclear energy at a fixed price that would be similar to the Renewable Obligation.
DGT v2019

Wenn wir die Rinder einfach wahllos aus dem Markt nehmen und aus den Beständen aussondern, kann die Schlachtung nicht effektiv erfolgen.
If we just take a wide scattering of cattle off the market and out of the herds, it is not going to be an effective cull.
Europarl v8

Dabei spielen die sogenannten "fixed rates repos" eine zunehmend größere Rolle, bei denen die Zentralbanken zu einem bestimmten Zinssatz die ihnen aufgrund von Ausschreibungen (Mengen-Tender) angebotenen Wertpapiere zeitweise aus dem Markt nehmen.
An increasingly important role is being played by the so-called "fixed-rate repos", where the central banks withdraw from the market at a fixed interest rate the securities offered to them by tender.
TildeMODEL v2018

Die Erzeugerorganisationen oder Vereinigungen von Erzeugerorganisationen teilen den zuständigen nationalen Behörden im Voraus schriftlich oder auf elektronischem Wege ihre Absicht mit, Erzeugnisse aus dem Markt zu nehmen.
Producer organisations and associations of producer organisations shall notify the competent authorities of the Member States in writing or by electronic means in advance of an intention to withdraw products.
DGT v2019

Die Kommission hat nach wie vor die Möglichkeit, bei einem Marktungleichgewicht in einem Wirtschaftsjahr einen bestimmten Prozentsatz des Quotenzuckers bis zum Beginn des darauf folgenden Wirtschaftsjahrs aus dem Markt zu nehmen.
Moreover, the Commission will retain the possibility of dealing with market imbalance, in a given marketing year, by withdrawing a percentage of quota sugar from the market until the beginning of the following marketing year.
TildeMODEL v2018

Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass mit der CE-Kennzeichnung versehene und ihrer Bestimmung gemäß verwendete Behälter die Sicherheit von Personen, Haustieren oder Gütern zu gefährden drohen, so trifft er alle zweckdienlichen Maßnahmen, um diese Erzeugnisse aus dem Markt zu nehmen, ihr Inverkehrbringen oder ihren freien Verkehr zu verbieten oder einzuschränken.
Where a Member State finds that vessels bearing the ‘CE’ marking and used in accordance with their intended purpose might compromise the safety of persons, domestic animals or property, it shall take all appropriate measures to withdraw those products from the market or to prohibit or restrict their being placed on the market.
DGT v2019

In Anbetracht der erheblichen Störung des Obst- und Gemüsemarktes und der relativ geringen Anzahl Mitglieder von Erzeugerorganisationen in bestimmten Mitgliedstaaten muss eine Unionsunterstützung für solche Maßnahmen auch denjenigen Obst- und Gemüseerzeugern gewährt werden, die nicht Mitglieder einer anerkannten Erzeugerorganisation sind und einen Vertrag mit einer anerkannten Erzeugerorganisation geschlossen haben, um Gurken, Tomaten, Gemüsepaprika, Zucchini (Courgettes) und bestimmte Erzeugnisse aus den Familien der Salate und Endivien aus dem Markt zu nehmen.
Having regard to the significant disturbance of the fruit and vegetables market and the relatively limited membership of producer organisations in some Member States, it is also necessary to grant Union support for such measures to producers of fruit and vegetables who are not members of a recognised producer organisation and who signed a contract with a recognised producer organisation to withdraw, cucumbers, tomatoes, sweet peppers, courgettes and certain products of the lettuce and endive families.
DGT v2019

Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass mit der CE-Kennzeichnung versehene, vorschriftsmäßig verwendete Geräte die Sicherheit von Personen, Haustieren oder Gütern zu gefährden drohen, so trifft er alle zweckdienlichen Maßnahmen, um diese Geräte aus dem Markt zu nehmen oder ihr Inverkehrbringen zu verbieten oder einzuschränken.
Where a Member State finds that normally used appliances bearing the CE marking might compromise the safety of persons, domestic animals or property, it shall take all appropriate measures to withdraw those appliances from the market and prohibit or restrict their being placed on the market.
DGT v2019

Eine Regelung zur privaten Lagerhaltung, die ausgelöst wird, sobald der Marktpreis unter den Referenzpreis fällt, wird der Kommission im Wege der Ausschreibung die Möglichkeit eröffnen, Zuckermengen aus dem Markt zu nehmen.
A private storage scheme, implemented by a Commission tender procedure and triggered when the market price falls below the reference price, will open the possibility of withdrawing sugar from the market.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu dem Wettbewerbsverlust zwischen den fusionierenden Unternehmen, die derzeit enge Wettbewerber auf Einzelhandelsebene sind, würde der Zusammenschluss E-Plus und Telefónica als wichtige Wettbewerber aus dem Markt nehmen und ihre Anreize für einen aggressiven Wettbewerb verändern.
In addition to the loss of competition between the merging parties, which are currently close competitors at the retail level, the merger would remove E-Plus and Telefónica as important competitive forces from the market and change their incentives to compete aggressively.
TildeMODEL v2018

So wird es möglich sein, Überkapazitäten aus dem Markt zu nehmen, insbesondere die Erzeugung fossiler Brennstoffe.
This will enable retiring generation over-capacity from the market, especially fossil fuel generation.
TildeMODEL v2018

Vertreter wirtschaftlicher, sozialer und wissenschaftlicher Kreise wurden zu der Mög­lichkeit befragt, NP vollständig oder teilweise aus dem Markt zu nehmen.
Some questions were put to economic, social and scientific circles on the possibility of totally or partially withdrawing nonylphenol from the market.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von einem vorausgeschätzten Überschuss von rund 4 Millionen Tonnen hat die Kommission im März beschlossen, mindestens 13,5 % Quotenzucker – rund 2 Millionen Tonnen - aus dem Markt zu nehmen.
Forecasting an oversupply of about 4 million tonnes, the Commission decided in March to withdraw at least 13.5 percent of quota sugar, or about 2 million tonnes.
TildeMODEL v2018

Bezüglich der von der Kom­mission vorgeschlagenen Marktmaßnah­men begrüßte er, daß die Kommission nun­mehr alljährlich festsetzen wolle, welche Weinmenge aus dem Markt zu nehmen sei.
Concerning the marketing measures proposed by the Com­mission, Mr Gatti was glad that it was now going to fix year by year the amount of wine to be withdrawn from the market.
EUbookshop v2

Ziel der obligatorischen Destillation ist es, zu Beginn des Wirtschaftsjahres überschüssige Mengen billigen Tafelweins aus dem Markt zu nehmen, wobei als selbstverständlich vorausgesetzt wird, daß die Vorkehrungen zur Entlastung des Marktes von denjenigen Erzeugern mitgetragen werden, die die höchsten Erträge erzielt haben.
The aim of compulsory distillation is to withdraw surplus quantities of cheap table wine at the beginning of the marketing year, since the effort to rationalize the market must be borne by producers who have obtained the highest yields.
EUbookshop v2

Angesichts dieser Lage haben die Er zeuger der Gemeinschaft und die Kommission Maßnahmen beschlossen, um bestimmte Zuckermengen aus dem Markt zu nehmen.
Community producers and the Commission have therefore decided to withdraw a certain amount of sugar from the market.
EUbookshop v2

Der Zweck besteht darin, zunehmend weniger liquide Anleihen aus dem Markt zu nehmen, um die Liquidität der Eurowandelanleihen der EIB zu erhöhen und damit sowohl den Anlegern einen Dienst zu erweisen als auch die Kosten der eigenen künftigen Mittelaufnahmen der EIB zu verringern.
The purpose of this is to remove increasingly illiquid bonds, to increase the liquidity of EIB euro-tributary issues, and thus both to offer a service to investors and to reduce the cost of the ElB's own future borrowing.
EUbookshop v2

Die Erzeugerorganisationen haben daher die Möglichkeit, jedes unter die Marktordnung für Obst und Gemüse fallende Erzeugnis in dem Umfang und für die Zeitdauer aus dem Markt zu nehmen,die sie für angemessen erachten.
This is why producer organisations have the right to withdraw any of the productscovered by the fruit and vegetables regime from themarket, in whatever quantity and for whatever periodthey consider appropriate.
EUbookshop v2

Das Europäische Parlament bringt daher seine Befriedigung über den Erfolg dieser zwischen der Gemeinschaft, den Mitgliedstaaten und der Industrie koordinierten Aktion zum Ausdruck, mit der das Ziel, 10% der Flottenkapazität bei Trokkenladungsschiffen und 15 % der Flottenkapazität bei Tankschiffen aus dem Markt zu nehmen, erreicht wurde und deren Gesamtkosten sich auf etwa 206 Mio. ECU beliefen, die von der Industrie, den Mitgliedstaaten und aus dem Gemeinschaftshaushalt aufgebracht wurden.
The aim of the draft common po­sition is to maintain, for a maximum of four years, the market regulation mechanism cur­rently in force ('old for new' rule) by providing that the owner of a vessel that is to be taken into service for the first time must either scrap old tonnage according to an old for new ratio deter­mined by the Commission, which would be pro­gressively reduced in stages to zero as quickly as possible, or make a special contribution to the inland waterway fund.
EUbookshop v2

Ich werfe dieses Problem hier bei dieser Gelegenheit auf, weil eine Alkoholmarktordnung auch dazu dienen würde, unseren Weinmarkt in der Ge meinschaft zu stabilisieren, ihn besser zu regeln und gewisse Weinmengen für andere Zwecke aus dem Markt zu nehmen.
Let me stress once again that wine production is important in the Community, particularly in the Mediterranean areas, and we should therefore do everything possible to prevent damage to wine production which we need as a component of our economic structure.
EUbookshop v2