Translation of "Aus dem markt nehmen" in English
Dies
ist
ein
guter
Indikator
für
die
großen
Gewinn
aus
dem
Forex-Markt
nehmen.
This
is
a
good
indicator
of
taking
big
profit
from
the
forex
market.
ParaCrawl v7.1
Südzucker
wird
somit
Produktionskapazitäten
aus
dem
europäischen
Markt
nehmen.
This
is
how
Südzucker
will
reduce
production
capacities
for
the
European
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
dahinter
ist,
Emissionsrechte
für
zwei
Jahre
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
The
idea
is
to
take
emission
rights
out
of
the
market
for
two
years.
ParaCrawl v7.1
Drax
schlug
vor,
die
Kernkraftwerke
von
BE
aus
dem
Markt
zu
nehmen
und
ein
System
der
Pflichtabnahme
von
Kernenergie
zu
einem
Festpreis
einzuführen,
das
mit
der
Pflicht
zur
Abnahme
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
vergleichbar
wäre.
Drax
suggested
to
remove
BE’s
nuclear
assets
from
the
competitive
market
by
creating
a
system
of
compulsory
purchase
of
nuclear
energy
at
a
fixed
price
that
would
be
similar
to
the
Renewable
Obligation.
DGT v2019
Wenn
wir
die
Rinder
einfach
wahllos
aus
dem
Markt
nehmen
und
aus
den
Beständen
aussondern,
kann
die
Schlachtung
nicht
effektiv
erfolgen.
If
we
just
take
a
wide
scattering
of
cattle
off
the
market
and
out
of
the
herds,
it
is
not
going
to
be
an
effective
cull.
Europarl v8
Dabei
spielen
die
sogenannten
"fixed
rates
repos"
eine
zunehmend
größere
Rolle,
bei
denen
die
Zentralbanken
zu
einem
bestimmten
Zinssatz
die
ihnen
aufgrund
von
Ausschreibungen
(Mengen-Tender)
angebotenen
Wertpapiere
zeitweise
aus
dem
Markt
nehmen.
An
increasingly
important
role
is
being
played
by
the
so-called
"fixed-rate
repos",
where
the
central
banks
withdraw
from
the
market
at
a
fixed
interest
rate
the
securities
offered
to
them
by
tender.
TildeMODEL v2018
Die
Erzeugerorganisationen
oder
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
teilen
den
zuständigen
nationalen
Behörden
im
Voraus
schriftlich
oder
auf
elektronischem
Wege
ihre
Absicht
mit,
Erzeugnisse
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Producer
organisations
and
associations
of
producer
organisations
shall
notify
the
competent
authorities
of
the
Member
States
in
writing
or
by
electronic
means
in
advance
of
an
intention
to
withdraw
products.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
nach
wie
vor
die
Möglichkeit,
bei
einem
Marktungleichgewicht
in
einem
Wirtschaftsjahr
einen
bestimmten
Prozentsatz
des
Quotenzuckers
bis
zum
Beginn
des
darauf
folgenden
Wirtschaftsjahrs
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Moreover,
the
Commission
will
retain
the
possibility
of
dealing
with
market
imbalance,
in
a
given
marketing
year,
by
withdrawing
a
percentage
of
quota
sugar
from
the
market
until
the
beginning
of
the
following
marketing
year.
TildeMODEL v2018
Stellt
ein
Mitgliedstaat
fest,
dass
mit
der
CE-Kennzeichnung
versehene
und
ihrer
Bestimmung
gemäß
verwendete
Behälter
die
Sicherheit
von
Personen,
Haustieren
oder
Gütern
zu
gefährden
drohen,
so
trifft
er
alle
zweckdienlichen
Maßnahmen,
um
diese
Erzeugnisse
aus
dem
Markt
zu
nehmen,
ihr
Inverkehrbringen
oder
ihren
freien
Verkehr
zu
verbieten
oder
einzuschränken.
Where
a
Member
State
finds
that
vessels
bearing
the
‘CE’
marking
and
used
in
accordance
with
their
intended
purpose
might
compromise
the
safety
of
persons,
domestic
animals
or
property,
it
shall
take
all
appropriate
measures
to
withdraw
those
products
from
the
market
or
to
prohibit
or
restrict
their
being
placed
on
the
market.
DGT v2019
In
Anbetracht
der
erheblichen
Störung
des
Obst-
und
Gemüsemarktes
und
der
relativ
geringen
Anzahl
Mitglieder
von
Erzeugerorganisationen
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
muss
eine
Unionsunterstützung
für
solche
Maßnahmen
auch
denjenigen
Obst-
und
Gemüseerzeugern
gewährt
werden,
die
nicht
Mitglieder
einer
anerkannten
Erzeugerorganisation
sind
und
einen
Vertrag
mit
einer
anerkannten
Erzeugerorganisation
geschlossen
haben,
um
Gurken,
Tomaten,
Gemüsepaprika,
Zucchini
(Courgettes)
und
bestimmte
Erzeugnisse
aus
den
Familien
der
Salate
und
Endivien
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Having
regard
to
the
significant
disturbance
of
the
fruit
and
vegetables
market
and
the
relatively
limited
membership
of
producer
organisations
in
some
Member
States,
it
is
also
necessary
to
grant
Union
support
for
such
measures
to
producers
of
fruit
and
vegetables
who
are
not
members
of
a
recognised
producer
organisation
and
who
signed
a
contract
with
a
recognised
producer
organisation
to
withdraw,
cucumbers,
tomatoes,
sweet
peppers,
courgettes
and
certain
products
of
the
lettuce
and
endive
families.
DGT v2019
Stellt
ein
Mitgliedstaat
fest,
dass
mit
der
CE-Kennzeichnung
versehene,
vorschriftsmäßig
verwendete
Geräte
die
Sicherheit
von
Personen,
Haustieren
oder
Gütern
zu
gefährden
drohen,
so
trifft
er
alle
zweckdienlichen
Maßnahmen,
um
diese
Geräte
aus
dem
Markt
zu
nehmen
oder
ihr
Inverkehrbringen
zu
verbieten
oder
einzuschränken.
Where
a
Member
State
finds
that
normally
used
appliances
bearing
the
CE
marking
might
compromise
the
safety
of
persons,
domestic
animals
or
property,
it
shall
take
all
appropriate
measures
to
withdraw
those
appliances
from
the
market
and
prohibit
or
restrict
their
being
placed
on
the
market.
DGT v2019
Eine
Regelung
zur
privaten
Lagerhaltung,
die
ausgelöst
wird,
sobald
der
Marktpreis
unter
den
Referenzpreis
fällt,
wird
der
Kommission
im
Wege
der
Ausschreibung
die
Möglichkeit
eröffnen,
Zuckermengen
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
A
private
storage
scheme,
implemented
by
a
Commission
tender
procedure
and
triggered
when
the
market
price
falls
below
the
reference
price,
will
open
the
possibility
of
withdrawing
sugar
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
zu
dem
Wettbewerbsverlust
zwischen
den
fusionierenden
Unternehmen,
die
derzeit
enge
Wettbewerber
auf
Einzelhandelsebene
sind,
würde
der
Zusammenschluss
E-Plus
und
Telefónica
als
wichtige
Wettbewerber
aus
dem
Markt
nehmen
und
ihre
Anreize
für
einen
aggressiven
Wettbewerb
verändern.
In
addition
to
the
loss
of
competition
between
the
merging
parties,
which
are
currently
close
competitors
at
the
retail
level,
the
merger
would
remove
E-Plus
and
Telefónica
as
important
competitive
forces
from
the
market
and
change
their
incentives
to
compete
aggressively.
TildeMODEL v2018
So
wird
es
möglich
sein,
Überkapazitäten
aus
dem
Markt
zu
nehmen,
insbesondere
die
Erzeugung
fossiler
Brennstoffe.
This
will
enable
retiring
generation
over-capacity
from
the
market,
especially
fossil
fuel
generation.
TildeMODEL v2018
Vertreter
wirtschaftlicher,
sozialer
und
wissenschaftlicher
Kreise
wurden
zu
der
Möglichkeit
befragt,
NP
vollständig
oder
teilweise
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Some
questions
were
put
to
economic,
social
and
scientific
circles
on
the
possibility
of
totally
or
partially
withdrawing
nonylphenol
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Ausgehend
von
einem
vorausgeschätzten
Überschuss
von
rund
4
Millionen
Tonnen
hat
die
Kommission
im
März
beschlossen,
mindestens
13,5
%
Quotenzucker
–
rund
2
Millionen
Tonnen
-
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Forecasting
an
oversupply
of
about
4
million
tonnes,
the
Commission
decided
in
March
to
withdraw
at
least
13.5
percent
of
quota
sugar,
or
about
2
million
tonnes.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Marktmaßnahmen
begrüßte
er,
daß
die
Kommission
nunmehr
alljährlich
festsetzen
wolle,
welche
Weinmenge
aus
dem
Markt
zu
nehmen
sei.
Concerning
the
marketing
measures
proposed
by
the
Commission,
Mr
Gatti
was
glad
that
it
was
now
going
to
fix
year
by
year
the
amount
of
wine
to
be
withdrawn
from
the
market.
EUbookshop v2
Ziel
der
obligatorischen
Destillation
ist
es,
zu
Beginn
des
Wirtschaftsjahres
überschüssige
Mengen
billigen
Tafelweins
aus
dem
Markt
zu
nehmen,
wobei
als
selbstverständlich
vorausgesetzt
wird,
daß
die
Vorkehrungen
zur
Entlastung
des
Marktes
von
denjenigen
Erzeugern
mitgetragen
werden,
die
die
höchsten
Erträge
erzielt
haben.
The
aim
of
compulsory
distillation
is
to
withdraw
surplus
quantities
of
cheap
table
wine
at
the
beginning
of
the
marketing
year,
since
the
effort
to
rationalize
the
market
must
be
borne
by
producers
who
have
obtained
the
highest
yields.
EUbookshop v2
Angesichts
dieser
Lage
haben
die
Er
zeuger
der
Gemeinschaft
und
die
Kommission
Maßnahmen
beschlossen,
um
bestimmte
Zuckermengen
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Community
producers
and
the
Commission
have
therefore
decided
to
withdraw
a
certain
amount
of
sugar
from
the
market.
EUbookshop v2
Der
Zweck
besteht
darin,
zunehmend
weniger
liquide
Anleihen
aus
dem
Markt
zu
nehmen,
um
die
Liquidität
der
Eurowandelanleihen
der
EIB
zu
erhöhen
und
damit
sowohl
den
Anlegern
einen
Dienst
zu
erweisen
als
auch
die
Kosten
der
eigenen
künftigen
Mittelaufnahmen
der
EIB
zu
verringern.
The
purpose
of
this
is
to
remove
increasingly
illiquid
bonds,
to
increase
the
liquidity
of
EIB
euro-tributary
issues,
and
thus
both
to
offer
a
service
to
investors
and
to
reduce
the
cost
of
the
ElB's
own
future
borrowing.
EUbookshop v2
Die
Erzeugerorganisationen
haben
daher
die
Möglichkeit,
jedes
unter
die
Marktordnung
für
Obst
und
Gemüse
fallende
Erzeugnis
in
dem
Umfang
und
für
die
Zeitdauer
aus
dem
Markt
zu
nehmen,die
sie
für
angemessen
erachten.
This
is
why
producer
organisations
have
the
right
to
withdraw
any
of
the
productscovered
by
the
fruit
and
vegetables
regime
from
themarket,
in
whatever
quantity
and
for
whatever
periodthey
consider
appropriate.
EUbookshop v2
Das
Europäische
Parlament
bringt
daher
seine
Befriedigung
über
den
Erfolg
dieser
zwischen
der
Gemeinschaft,
den
Mitgliedstaaten
und
der
Industrie
koordinierten
Aktion
zum
Ausdruck,
mit
der
das
Ziel,
10%
der
Flottenkapazität
bei
Trokkenladungsschiffen
und
15
%
der
Flottenkapazität
bei
Tankschiffen
aus
dem
Markt
zu
nehmen,
erreicht
wurde
und
deren
Gesamtkosten
sich
auf
etwa
206
Mio.
ECU
beliefen,
die
von
der
Industrie,
den
Mitgliedstaaten
und
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
aufgebracht
wurden.
The
aim
of
the
draft
common
position
is
to
maintain,
for
a
maximum
of
four
years,
the
market
regulation
mechanism
currently
in
force
('old
for
new'
rule)
by
providing
that
the
owner
of
a
vessel
that
is
to
be
taken
into
service
for
the
first
time
must
either
scrap
old
tonnage
according
to
an
old
for
new
ratio
determined
by
the
Commission,
which
would
be
progressively
reduced
in
stages
to
zero
as
quickly
as
possible,
or
make
a
special
contribution
to
the
inland
waterway
fund.
EUbookshop v2
Ich
werfe
dieses
Problem
hier
bei
dieser
Gelegenheit
auf,
weil
eine
Alkoholmarktordnung
auch
dazu
dienen
würde,
unseren
Weinmarkt
in
der
Ge
meinschaft
zu
stabilisieren,
ihn
besser
zu
regeln
und
gewisse
Weinmengen
für
andere
Zwecke
aus
dem
Markt
zu
nehmen.
Let
me
stress
once
again
that
wine
production
is
important
in
the
Community,
particularly
in
the
Mediterranean
areas,
and
we
should
therefore
do
everything
possible
to
prevent
damage
to
wine
production
which
we
need
as
a
component
of
our
economic
structure.
EUbookshop v2