Translation of "Aus dem geschäft zurückziehen" in English
Am
Ende
scheiterte
diese
Geschäftsstrategie
und
MobilCom
musste
sich
aus
dem
UMTS-Geschäft
zurückziehen.
In
the
end
this
strategy
failed,
forcing
MobilCom
to
withdraw
from
the
UMTS
sector.
TildeMODEL v2018
Tun
Sie
so,
als
ob
Sie
sich
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
Pretend
that
you're
retiring.
OpenSubtitles v2018
Nicht
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
und
Fans
blinken
Produkte.
Will
not
go
out
of
business
and
fans
flash
products.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
nicht
erreichbar
sein,
würden
wir
uns
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
If
that
was
not
feasible,
we
would
exit
the
business.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2003
erklärte
Gund,
dass
sich
seine
Firma
aus
dem
WNBA-Geschäft
zurückziehen
wolle.
In
September
2003,
Gund
announced
that
his
Gund
Arena
Company
would
no
longer
operate
the
Rockers.
Wikipedia v1.0
Der
bisherige
Inhaber
und
Gründer
Michael
Moritz
wird
sich
aus
persönlichen
Gründen
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
The
previous
owner
and
founder
Michael
Moritz
retired
for
personal
reasons.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
da
ohne
etwas
zu
bauen,
diese
Menschen
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
werden.
This
is
because
without
anything
to
build,
these
people
will
go
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
bereit,
den
Vorschlag
eines
europäischen
Umstrukturierungsfonds
weiter
zu
prüfen,
der
Betreibern,
die
sich
möglicherweise
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
wollen,
einen
schnellen
Ausstieg
aus
dem
Sektor
erleichtern
könnte.
I
am
willing
to
explore
further
the
suggestion
of
a
European
restructuring
fund,
which
could
facilitate
a
quick
exit
from
the
sector
by
operators
who
might
be
interested
in
going
out
of
business.
Europarl v8
Wenn
Sie
sich
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
wollen
geben
Sie
mir
bitte
die
Schlüssel,
damit
ich
weiterfahren
kann.
If
we
have
quite
decided
to
withdraw
from
this
affair
you
might
be
expected
to
hand
me
back
my
keys
so
that
I
could
press
on.
OpenSubtitles v2018
Im
März
2016
gab
Keef
auf
dem
Kurznachrichtendienst
Twitter
bekannt,
dass
er
sich
aus
dem
Rap-Geschäft
zurückziehen
werde.
In
March
2016,
Cozart
tweeted
that
he
was
retiring
from
rapping.
WikiMatrix v1
Dabei
¡st
festzustellen,
daß
sich
einige
Banken
zunächst
am
Ecu-Markt
versuchen,
sich
dann
jedoch
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
There
were
thus
a
number
of
fairly
large
lead
banks
and
a
smaller
volume
of
issues
was
handled
by
banks
not
specialising
in
the
ecu
market.
EUbookshop v2
Kurz
darauf
versucht
Debrock,
Valerie
klarzumachen,
dass
er
sich
alsbald
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
werde,
um
sich
zusammen
mit
ihr
ins
Privatleben
zurückzuziehen.
Shortly
thereafter,
Debrock
tries
to
convince
Valerie
that
he
will
soon
leave
the
business
to
retreat
to
private
life
together
with
her.
WikiMatrix v1
Sein
Gründer,
Maxim
Jakubowski,
wollte
sich
zum
Ende
des
Jahres
2009
aus
dem
Geschäft
zurückziehen
und
fand
keinen
Käufer
für
den
weithin
geschätzten
Buchladen.
Its
founder
Maxim
Jakubowski
was
due
to
retire
at
the
end
of
2009
and
could
find
no
buyer
for
the
highly
regarded
book
shop.
ParaCrawl v7.1
Rieter
übernahm
nun
die
zweite
Hälfte
des
Aktienpaketes
von
den
Gründerfamilien,
die
sich
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen.
Rieter
has
now
acquired
the
second
half
of
the
founding
families'
shareholding,
and
they
will
now
withdraw
from
the
business.
ParaCrawl v7.1
Claude
R.
Cornaz,
der
bis
Ende
2017
die
Vetropack-Gruppe
als
CEO
leitet,
wird
sich
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen
und
der
Generalversammlung
2018
als
neuer
Präsident
des
Verwaltungsrats
vorgeschlagen.
Claude
R.
Cornaz,
who
will
continue
to
lead
Vetropack
Group
as
CEO
until
the
end
of
2017,
is
stepping
back
from
operational
business
and
will
be
proposed
as
the
new
Chairman
of
the
Board
of
Directors
at
the
Annual
General
Assembly
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Tom:
Ich
würde
mich
früher
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen
und
früher
den
Verwaltungsrat
mit
einem
externen
Mitglied
erweitern.
Tom:
I
would
have
stepped
back
from
operational
activities
sooner
and
added
an
external
member
to
the
management
board
at
an
earlier
stage.
CCAligned v1
Paul
Müller,
der
im
Januar
2003
zu
Swiss
Life
stieß,
wird
sich
auf
diesen
Zeitpunkt
hin
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen.
Paul
MÃ1?4ller,
who
joined
Swiss
Life
in
January
2003,
will
withdraw
from
business
operations
on
this
date.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieser
Strategie
wird
Samsung
USB-Festplatte
16GB
aus
dem
traditionellen
Geschäft
zurückziehen,
während
gleichzeitig
die
Erhöhung
des
Grundpreises
für
den
Laptop.
Under
this
strategy,
Samsung
usb
disk
16GB
will
withdraw
from
the
traditional
business,
while
at
the
same
time
increasing
the
base
price
of
the
laptop.
ParaCrawl v7.1
Da
die
zeitaufwändige
Logistik
ausgegliedert
war,
konnte
der
Unternehmer
sich
weitgehend
aus
dem
aktiven
Geschäft
zurückziehen
und
seine
Firma
„virtualisieren“.
Since
the
time-consuming
logistics
were
outsourced,
the
owner
was
able
to
retreat
for
the
most
part
from
the
active
business,
as
he
was
now
able
to
“virtualise”
his
company.
ParaCrawl v7.1
Der
bisherige
CEO
Werner
Riethmann
bleibt
der
Geschäftsführung
zwar
weitere
zwei
Jahre
treu,
wird
sich
allerdings
sukzessive
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen.
The
current
CEO
Werner
Riethmann
will
remain
loyal
to
the
management
for
another
two
years,
but
will
gradually
withdraw
from
the
operative
business.
ParaCrawl v7.1
Claude
R.
Cornaz
wird
sich
Ende
2017
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückziehen
und
2018
der
Generalversammlung
der
Vetropack-Gruppe
als
Präsident
des
Verwaltungsrats
vorgeschlagen.
Claude
R.
Cornaz
is
to
step
back
from
operational
business
at
the
end
of
2017
and
will
be
proposed
as
the
Chairman
of
the
Board
of
Directors
at
the
Vetropack
Group
Annual
General
Assembly
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Medizin
nehmen,
können
die
Pharmahersteller
ihre
Mitarbeiter
nicht
bezahlen,
und
die
Firma
wird
sich
letztendlich
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
If
you
don't
take
medicine,
the
medicine
manufacturers
cannot
pay
their
employees.
Eventually
the
manufacturers
will
go
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
besteht
für
AIXTRON
das
Risiko,
dass
wichtige
Lieferanten
Produktlinien
entweder
einstellen,
den
Schwerpunkt
ihrer
Geschäftstätigkeit
verlagern
oder
sich
vollständig
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
In
addition,
AIXTRON
risks
having
important
suppliers
terminate
product
lines,
change
business
focus
or
even
go
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
über
die
Stabilität
eines
Unternehmens
ist
solide,
oder
wenn
sie
planen,
aus
dem
Geschäft
zurückziehen.
Important
information
about
the
stability
of
a
company
is
sound
or
if
they
are
planning
to
go
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Im
Ernst,
ich
finde
gut,
dass
du
dich
langsam
aus
dem
Geschäft
zurückziehst.
Seriously,
it's
good
you're
pulling
back
business-wise
like
we
agreed.
OpenSubtitles v2018