Translation of "Aus dem geschäft zurückziehen" in English

Am Ende scheiterte diese Geschäftsstrategie und MobilCom musste sich aus dem UMTS-Geschäft zurückziehen.
In the end this strategy failed, forcing MobilCom to withdraw from the UMTS sector.
TildeMODEL v2018

Tun Sie so, als ob Sie sich aus dem Geschäft zurückziehen.
Pretend that you're retiring.
OpenSubtitles v2018

Nicht aus dem Geschäft zurückziehen und Fans blinken Produkte.
Will not go out of business and fans flash products.
ParaCrawl v7.1

Sollte das nicht erreichbar sein, würden wir uns aus dem Geschäft zurückziehen.
If that was not feasible, we would exit the business.
ParaCrawl v7.1

Im September 2003 erklärte Gund, dass sich seine Firma aus dem WNBA-Geschäft zurückziehen wolle.
In September 2003, Gund announced that his Gund Arena Company would no longer operate the Rockers.
Wikipedia v1.0

Der bisherige Inhaber und Gründer Michael Moritz wird sich aus persönlichen Gründen aus dem Geschäft zurückziehen.
The previous owner and founder Michael Moritz retired for personal reasons.
ParaCrawl v7.1

Dies ist da ohne etwas zu bauen, diese Menschen aus dem Geschäft zurückziehen werden.
This is because without anything to build, these people will go out of business.
ParaCrawl v7.1

Ich bin bereit, den Vorschlag eines europäischen Umstrukturierungsfonds weiter zu prüfen, der Betreibern, die sich möglicherweise aus dem Geschäft zurückziehen wollen, einen schnellen Ausstieg aus dem Sektor erleichtern könnte.
I am willing to explore further the suggestion of a European restructuring fund, which could facilitate a quick exit from the sector by operators who might be interested in going out of business.
Europarl v8

Wenn Sie sich aus dem Geschäft zurückziehen wollen geben Sie mir bitte die Schlüssel, damit ich weiterfahren kann.
If we have quite decided to withdraw from this affair you might be expected to hand me back my keys so that I could press on.
OpenSubtitles v2018

Im März 2016 gab Keef auf dem Kurznachrichtendienst Twitter bekannt, dass er sich aus dem Rap-Geschäft zurückziehen werde.
In March 2016, Cozart tweeted that he was retiring from rapping.
WikiMatrix v1

Dabei ¡st festzustellen, daß sich einige Banken zunächst am Ecu-Markt versuchen, sich dann jedoch aus dem Geschäft zurückziehen.
There were thus a number of fairly large lead banks and a smaller volume of issues was handled by banks not specialising in the ecu market.
EUbookshop v2

Kurz darauf versucht Debrock, Valerie klarzumachen, dass er sich alsbald aus dem Geschäft zurückziehen werde, um sich zusammen mit ihr ins Privatleben zurückzuziehen.
Shortly thereafter, Debrock tries to convince Valerie that he will soon leave the business to retreat to private life together with her.
WikiMatrix v1

Sein Gründer, Maxim Jakubowski, wollte sich zum Ende des Jahres 2009 aus dem Geschäft zurückziehen und fand keinen Käufer für den weithin geschätzten Buchladen.
Its founder Maxim Jakubowski was due to retire at the end of 2009 and could find no buyer for the highly regarded book shop.
ParaCrawl v7.1

Rieter übernahm nun die zweite Hälfte des Aktienpaketes von den Gründerfamilien, die sich aus dem operativen Geschäft zurückziehen.
Rieter has now acquired the second half of the founding families' shareholding, and they will now withdraw from the business.
ParaCrawl v7.1

Claude R. Cornaz, der bis Ende 2017 die Vetropack-Gruppe als CEO leitet, wird sich aus dem operativen Geschäft zurückziehen und der Generalversammlung 2018 als neuer Präsident des Verwaltungsrats vorgeschlagen.
Claude R. Cornaz, who will continue to lead Vetropack Group as CEO until the end of 2017, is stepping back from operational business and will be proposed as the new Chairman of the Board of Directors at the Annual General Assembly in 2018.
ParaCrawl v7.1

Tom: Ich würde mich früher aus dem operativen Geschäft zurückziehen und früher den Verwaltungsrat mit einem externen Mitglied erweitern.
Tom: I would have stepped back from operational activities sooner and added an external member to the management board at an earlier stage.
CCAligned v1

Paul Müller, der im Januar 2003 zu Swiss Life stieß, wird sich auf diesen Zeitpunkt hin aus dem operativen Geschäft zurückziehen.
Paul MÃ1?4ller, who joined Swiss Life in January 2003, will withdraw from business operations on this date.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Strategie wird Samsung USB-Festplatte 16GB aus dem traditionellen Geschäft zurückziehen, während gleichzeitig die Erhöhung des Grundpreises für den Laptop.
Under this strategy, Samsung usb disk 16GB will withdraw from the traditional business, while at the same time increasing the base price of the laptop.
ParaCrawl v7.1

Da die zeitaufwändige Logistik ausgegliedert war, konnte der Unternehmer sich weitgehend aus dem aktiven Geschäft zurückziehen und seine Firma „virtualisieren“.
Since the time-consuming logistics were outsourced, the owner was able to retreat for the most part from the active business, as he was now able to “virtualise” his company.
ParaCrawl v7.1

Der bisherige CEO Werner Riethmann bleibt der Geschäftsführung zwar weitere zwei Jahre treu, wird sich allerdings sukzessive aus dem operativen Geschäft zurückziehen.
The current CEO Werner Riethmann will remain loyal to the management for another two years, but will gradually withdraw from the operative business.
ParaCrawl v7.1

Claude R. Cornaz wird sich Ende 2017 aus dem operativen Geschäft zurückziehen und 2018 der Generalversammlung der Vetropack-Gruppe als Präsident des Verwaltungsrats vorgeschlagen.
Claude R. Cornaz is to step back from operational business at the end of 2017 and will be proposed as the Chairman of the Board of Directors at the Vetropack Group Annual General Assembly in 2018.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Medizin nehmen, können die Pharmahersteller ihre Mitarbeiter nicht bezahlen, und die Firma wird sich letztendlich aus dem Geschäft zurückziehen.
If you don't take medicine, the medicine manufacturers cannot pay their employees. Eventually the manufacturers will go out of business.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besteht für AIXTRON das Risiko, dass wichtige Lieferanten Produktlinien entweder einstellen, den Schwerpunkt ihrer Geschäftstätigkeit verlagern oder sich vollständig aus dem Geschäft zurückziehen.
In addition, AIXTRON risks having important suppliers terminate product lines, change business focus or even go out of business.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Informationen über die Stabilität eines Unternehmens ist solide, oder wenn sie planen, aus dem Geschäft zurückziehen.
Important information about the stability of a company is sound or if they are planning to go out of business.
ParaCrawl v7.1

Im Ernst, ich finde gut, dass du dich langsam aus dem Geschäft zurückziehst.
Seriously, it's good you're pulling back business-wise like we agreed.
OpenSubtitles v2018