Translation of "Aus dem geld" in English
Verkaufsoptionen
und
Kaufoptionen,
die
weit
aus
dem
Geld
sind.
Put
options
and
call
options
that
are
deeply
out
of
the
money.
DGT v2019
Das
scheint
mir
von
vornherein
aus
dem
Fenster
geworfenes
Geld
zu
sein.
This
strikes
me
as
throwing
money
down
the
drain.
Europarl v8
Wir
zahlen
das
aus
dem
Geld
der
Steuerzahler.
We
pay
from
the
taxpayers'
money.
Europarl v8
Das
ist
aus
dem
Fenster
rausgeschmissenes
Geld.
That's
money
down
the
drain.
Tatoeba v2021-03-10
Aus
dem
Bankschließfach
ist
Geld
verschwunden.
Some
money
has
gone
missing
from
the
safety
deposit
box.
OpenSubtitles v2018
Das
Zimmer,
aus
dem
sie
das
Geld
genommen
haben.
The
same
room
you
took
money
from
OpenSubtitles v2018
Was
wird
denn
jetzt
aus
dem
Geld?
What
are
we
gonna
do
about
the
money?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
aus
dem
guten
alten
Geld
geworden?
Whatever
happened
to
money?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
wissen,
was
aus
dem
Geld
wurde.
And
you're
probably
wondering
what
happened
to
all
the
money.
OpenSubtitles v2018
Und
was
wurde
aus
dem
Geld?
So
what
happened
to
the
money?
OpenSubtitles v2018
Mein
Verwandte
hat
für
dieses
Ziel
aus
dem
Geld
berichtet.
My
relative
reported
for
this
purpose
from
the
money.
ParaCrawl v7.1
Es
entstammt
alles
aus
dem
schwerverdienten
Geld
der
Bürger.
It
all
comes
from
the
people's
hard-earned
money.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
auch
Sie,
die
Figuren
origami
aus
dem
Geld
zu
machen.
Try
to
make
also
you
figures
of
origami
of
money.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
entweder
ein
Händler
im
Geld
oder
aus
dem
Geld
.
It
is
either
a
trader
is
in
the
money
or
out
of
the
money.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Brunnen
entspringt
Geld,
Münzen
der
verschiedensten
Währungen
als
endloser
Strom.
This
fountain
spews
forth
an
endless
stream
of
money—coins
in
various
currencies.
ParaCrawl v7.1
In
Brüssel
steht
kein
großer
goldener
Topf,
aus
dem
beliebig
Geld
fließt.
There
is
no
large
golden
bucket
sitting
in
Brussels
from
where
money
flows
out
arbitrarily.
ParaCrawl v7.1
Wer
bietet
Auszahlungen
für
Optionen
aus
dem
Geld
an?
What
broker
offer
payouts
for
options
out
of
the
money?
ParaCrawl v7.1
Oder
aus
dem
Geld
für
ein
Premium-Thema
berappen?
Or
shell
out
the
bucks
for
a
premium
theme?
ParaCrawl v7.1
Lange
Zeit
wurde
aus
dem
Programm
kein
Geld
verwandt,
weil
die
Umsetzung
zu
kompliziert
war.
For
a
long
period
no
funding
was
used
from
this
programme
as
the
implementing
arrangements
were
too
complex.
TildeMODEL v2018
Ich
komme
gerade
aus
Corpus
Christi
zurück,
aus
dem
Safe
wurde
Geld
geklaut.
I
just
got
back
from
Corpus
Christi.
A
lot
of
money's
missing.
OpenSubtitles v2018
Was
wurde
aus
dem
Geld?
What
happened
to
the
money?
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Erwerb
der
Zinsen,
können
Benutzer
die
Zahlung
bei
Fälligkeit
aus
dem
gleichen
Geld.
After
earning
the
interest,
users
can
make
the
payment
on
due
date
from
the
same
money.
ParaCrawl v7.1