Translation of "Aus dem deutschen übersetzt" in English

Rückwärtssalto (aus dem Deutschen übersetzt, ein Backflip)
Rückwärtssalto (translated from German, a backflip)
ParaCrawl v7.1

Auch habe ich drei Bücher aus dem Deutschen ins Englische übersetzt:
I have also translated three books from German into English. Here are brief descriptions of them.
CCAligned v1

Ausgewählt und aus dem Deutschen ins Makedonische übersetzt von Katerina Josifoska (Leseprobe).
Selected and translated from the German into Macedonian by Katerina Josifoska (excerpt).
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Software, Bedienungsanleitungen sowie Marketingmaterial aus dem Deutschen ins Englische übersetzt.
I translated the software, user manuals and marketing material from German to English.
CCAligned v1

Jefferson Chase hat mehr als ein Dutzend Bücher aus dem Deutschen ins Englische übersetzt.
Jefferson Chase is the author of more than a dozen translations from German to English.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Franzosen sitzen ebenfalls nebeneinander und haben in ihrer Mitte den Dolmetscher, der für sie aus dem Deutschen übersetzt.
Von der Groeben always spoke German, while the Italian members of the first College spoke French, though quite badly.
EUbookshop v2

Zu den Autoren, die sie aus dem Deutschen ins Bulgarische übersetzt hat, zählen Sigmund Freud, Hugo von Hofmannsthal, Ernst Troeltsch, Georg Simmel, Hans-Georg Gadamer und Axel Honneth.
She has translated from German to Bulgarian works of authors, such as Sigmund Freud, Hugo von Hofmannsthal, Ernst Troeltsch, Georg Simmel, Hans-Georg Gadamer, and Axel Honneth.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Absätze wurden aus dem Deutschen übersetzt und erstmals in der "Aktionsgemeinschaft pro-niederrhein" © Aktionsgemeinschaft pro-niederrhein veröffentlicht.
The following paragraphs were translated from German and was first published in "Aktionsgemeinschaft pro-niederrhein" © Aktionsgemeinschaft pro-niederrhein
CCAligned v1

Auch haben wir ein eigenes Übersetzerteam initiiert, das dafür sorgt, dass das Werk Rudolf Steiners aus dem Deutschen ins Chinesische übersetzt und damit in einer angemessenen, aber nicht vereinfachten Sprache zugänglich wird.
We have also launched an own team of translators, with the task to ensure that the work of Rudolf Steiner, is translated from German into Chinese and is therefore accessible in a reasonable, but not simplified language.
ParaCrawl v7.1

Ihr Text wird bei uns von einem muttersprachlichen Fachübersetzer mit Hochschulabschluss ins Deutsche oder aus dem Deutschen übersetzt, wie es in der Schweiz als Standardsprache gebräuchlich ist (mit Helvetismen usw.).
Your text will be translated into or out of German by one of our native-tongue translators with a translation degree.
ParaCrawl v7.1

Der Lyriker hat viele Autoren aus dem Deutschen übersetzt, darunter Nelly Sachs, Paul Celan, Bertolt Brecht und Reiner Kunze, und wurde mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, zuletzt 2000 mit dem Friedrich-Gundolf-Preis für die Vermittlung deutscher Kunst im Ausland.
The poet has translated many German authors including Nelly Sachs, Paul Celan, Bertolt Brecht and Reiner Kunze, and has received many prizes, most recently the Friedrich Gundolf Prize in 2000 for his contribution to gaining recognition for German art abroad.
ParaCrawl v7.1

Parallel zum religiösen Schrifttum wurden insbesondere Gerichtsstatuten und Dorfordnungen aus dem Lateinischen und vor allem aus dem Deutschen übersetzt.
In parallel with religious writings, court statutes and village by-laws in particular were translated from Latin, and more so from German.
ParaCrawl v7.1

So wurden die österreichischen Gesetze, die den Status und die Funktionsweise des Wiener Burgtheaters regelten, aus dem Deutschen übersetzt – um auf das kroatische Nationaltheater in Zagreb angewendet zu werden.
In the process, the Austrian laws that regulated the status and functioning of the Viennese Burgtheater were translated from German—to be used by the Croatian National Theatre in Zagreb.
ParaCrawl v7.1

Fax: 055-2677123 Magda Olivetti hat große Autoren wie Bernhard, Bachmann, Schnitzler, Kafka, Musil, Rilke u.a. aus dem Deutschen ins Italienische übersetzt, ist Unternehmerin im Bereich Kultur und hat in Turin mit der finanziellen Unterstützung der Region Piemont und des Europäischen Sozialfonds auf die Initiative des Salone del Libro (Turiner Buchmesse) hin im Jahre 1992 die europäische Schule für Übersetzer von Literatur (SETL) ins Leben gerufen.
In 1992 Magda Olivetti, translator from German of great authors (Bernhard, Bachmann, Schnltzler, Kafka, Musil, Rilke, etc) and cultural entrepreneur founded in Turin the Scuola Europea di TraduzIone Letteraria (SETL), financed by the Piemonte Region and by the Fondo Sociale Europeo - European Social Fund, on the initiative of the Salone del Libro - Book Exhibition.
ParaCrawl v7.1

Ihr Text wird bei uns von einem muttersprachlichen Fachübersetzer mit Hochschulabschluss ins Deutsche oder aus dem Deutschen übersetzt.
Your text will be translated into or out of German by one of our native-tongue translators with a translation degree.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei möchte ich erwähnen, auch wenn Englisch nicht meine Muttersprache ist, daß ich das Gefühl hatte, daß die (englischen) Meldungen der SuSE Distribution mehr recht als schlecht aus dem Deutschen übersetzt worden sind.
I should also say (although English isn't my native language) that I kept feeling that SuSE's (English) messages resulted from a somewhat hasty translation from German.
ParaCrawl v7.1

Auch der hier vorliegende Artikel, aus dem alle nachfolgenden Zitate stammen, ist soviel wir wissen bisher noch nie aus dem Deutschen übersetzt worden.
Such is the case with the article we are considering, never translated from the German as far as I know. All the quotations come from that.
ParaCrawl v7.1

Band 1 trägt den Untertitel "Der Weg zur Versöhnung", 1945-1985, und umfasst 68 Dokumente, von denen meines Wissens nach vier in diesem Band zum ersten Mal in Englisch wiedergegeben werden (aus dem Deutschen übersetzt).
Volume 1 is subtitled The Road to Reconciliation, 1945-1985. It contains 68 documents, 4 of which appear here in English for the first time (all from the German) to the best of my knowledge.
ParaCrawl v7.1

Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.
Tom translated the letter from French into German.
Tatoeba v2021-03-10

Original aus dem Deutsche ins Englischen übersetzt von Ingrid.
Original in German, translated to English by Ingrid.
ParaCrawl v7.1

Theme-Dateien und Themenoptionen sind aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt.
Theme files and theme options translated from English to German.
CCAligned v1

Original aus dem Deutsche ins Englischen übersetzt von Marguy.
Original in German, translated to English by Marguy.
ParaCrawl v7.1

Original aus dem Deutsche ins Englischen übersetzt von Amy.
Original in German, translated to English by Amy.
ParaCrawl v7.1

Original aus dem Deutsche ins Englischen übersetzt von Anja.
Original in German, translated by Anja.
ParaCrawl v7.1

Original aus dem Deutsche ins Englischen übersetzt von Sunita.
From Germany. Original in German, translated by Sunita.
ParaCrawl v7.1

Die Wortverbindung wird im Folgenden für diese Version des Dokuments aus dem Spanischen ins Deutsche übersetzt:
The phrase is transcribed below, translated from Spanish to English for this version of the document:
ParaCrawl v7.1

Das Buch "Cibinium" (der lateinische Name des Flusses Cibin) wurde 2006 veröffentlicht, nachdem es für die siebenbürgische Bibliothek von Schloss Horneck (Gundelsheim) aus dem Lateinischen ins Deutsche übersetzt wurde.
The book "Cibinium" (the Latin name of the river Cibin) has been published in 2006, after being translated from Latin into German for the Transylvanian Library from Horneck Castle (Gundelsheim, Germany).
Wikipedia v1.0

Die Dame, die aus dem Französischen ins Deutsche übersetzte, war vielleicht die einzige, die wirklich wusste, was Ueberoetzeabedeutet.
The girl who did the translations fron French into German was perhaps the only one who really understood what translation means.
EUbookshop v2

Das Buch Cibinium (der lateinische Name des Flusses Cibin) wurde 2006 veröffentlicht, nachdem es für die siebenbürgische Bibliothek von Schloss Horneck (Gundelsheim) aus dem Lateinischen ins Deutsche übersetzt wurde.
The book Cibinium (the Latin name of the river Cibin) has been published in 2006, after being translated from Latin into German for the Transylvanian Library from Horneck Castle (Gundelsheim, Germany).
WikiMatrix v1

Daher ist es nicht verwunderlich, dass der Name El Ron Prohibido Habanero aus dem Spanischen ins Deutsche übersetzt „der verbotene bzw. untersagte Rum“ bedeutet.
Therefore it is not surprising that the name El Ron Prohibido Habanero from Spanish into German translated means 'the forbidden or prohibited Rum'.
CCAligned v1

Liebeslyrik von Adonis erschien 2014 unter dem Titel »Der Wald der Liebe in uns«, aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt, da die arabischen Originale verschollen sind.
In 2014 Adonis published »Der Wald der Liebe in uns« (tr: The Forest of Love within the US), a volume of love poetry translated from French into German, as the Arabic original has been lost.
ParaCrawl v7.1

Herausgegeben von Dragoslav Dedovi?, aus dem Serbischen ins Deutsche übersetzt (Leseprobe) von: Sabine Fahl, Cornelia Marks, Richard Pietrass, Zvonko Plepeli?, André Schinkel und Bärbel Schulte.
The selection was made by Dragoslav Dedovi?, while the translations from Serbian to German (excerpt) have been made by Sabine Fahl, Cornelia Marks, Richard Pietrass, Zvonko Plepeli?, André Schinkel and Bärbel Schulte.
ParaCrawl v7.1

Dokument 749(b)D wurde vor der Unterzeichnung durch Höß "mündlich aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt".
Document 749(b)D was "translated orally" into German from English for Höss prior to signature.
ParaCrawl v7.1

Im Jahrbuch 1993 de Kreises Cochem-Zell (Seite 117) wurde anlässlich des 500. Geburtstag von Petrus Mosellanus seine älteste Lebensbeschreibung von Reinhold Schommers erwähnt und wurde erstmals von J. Wyttenbach in einem Aufsatz in der Trierer Chronik im Jahre 1820 aus dem Lateinischen ins Deutsche übersetzt.
The Kreis Cochem-Zell yearbook of 1993 (page 117) mentioned this oldest biography on occasion of the 500th birthday of Petrus Mosellanus (by Reinhold Schommers). It was translated from Latin into German by J. Wyttenbach in an essay published by Trierer Chronik in 1820.
ParaCrawl v7.1

Ein neuartiger Situational Judgement Test zur Erfassung der Borderline Persönlichkeitsstörung wird aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt und evaluiert.
A novel situational judgement test to assess borderline personality disorder is translated from english to German and evaluated.
ParaCrawl v7.1