Translation of "Aus berechtigten gründen" in English

Sie können dies nur aus berechtigten Gründen der Geheimhaltung verweigern.
They may refuse only on duly substantiated grounds of secrecy.
DGT v2019

Sie macht Sachen, aber aus berechtigten Gründen.
She does stuff to people, but it's for the right reasons. Really?
OpenSubtitles v2018

Sie können auch aus berechtigten Gründen die Bearbeitung der Sie betreffenden Daten verweigern.
You also have the right, for legitimate reasons, to prohibit the use of your personal data.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich der Verarbeitung auch aus berechtigten Gründen widersetzen.
You may also object to its processing with legitimate reason.
CCAligned v1

Der Versteigerer kann ein Gebot aus berechtigten Gründen ablehnen.
The auctioneer may reject a bid for good reason.
ParaCrawl v7.1

Wenn aus berechtigten Gründen viele Versicherungsnehmer das gleiche Gesundheitsproblem haben.
When, for justifiable reasons, several members have the same healthcare problem.
CCAligned v1

Aus berechtigten Gründen können Sie auch einer Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten widersprechen.
You also can, for legitimate reasons, object to the processing of your personal data.
ParaCrawl v7.1

Lieferanten können der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten jederzeit und aus berechtigten Gründen schriftlich widersprechen.
Suppliers may at any time and under legitimate reasons object in any written form the processing of their personal data.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig ist jedoch heutzutage die schwindende Akzeptanz solcher Lösungsmittel aus bekannten und berechtigten Gründen.
However, at present the dwindling acceptance of such solvents is disadvantageous for known and justified reasons.
EuroPat v2

Wir können Ihre Daten aus weiteren berechtigten Gründen und zu verschiedenen berechtigten betrieblichen Zwecken verwenden.
We may use your data for other, different legitimate reasons and business purposes.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten aus berechtigten Gründen und/oder mit Ihrer Einwilligung.
We use your Personal Data on legitimate grounds and/or with your Consent.
ParaCrawl v7.1

Aus berechtigten Gründen dürfen die Eheleute für Abstände zwischen den Geburten ihrer Kinder sorgen wollen.
For just reasons, spouses may wish to space the births of their children.
ParaCrawl v7.1

Denn auf keinen Fall darf der Binnenmarkt ein Mittel zur Ausweitung von Praktiken sein, die die meisten Mitgliedstaaten aus berechtigten Gründen für schädlich halten.
Because the common market cannot be a means for extending practices which the majority of Member States consider to be prejudicial, for good reasons.
Europarl v8

Aus den zweifellos berechtigten Gründen der technologischen Revolution, die den Zugang zu den künstlerischen Werken und Kulturgütern tief greifend geändert hat, schlägt uns die Kommission seit einigen Monaten vor, die Vergütung von Autoren, Komponisten, Interpreten und allgemein aller Rechteinhaber zu kürzen.
On the undoubtedly legitimate grounds of the technology revolution, which is profoundly changing the way in which we access artistic creations and cultural assets, the Commission has been proposing for some months to reduce the pay of authors, composers, performers and all rightholders in general.
Europarl v8

Sie können die in Absatz 1 vorgesehenen Verwendungen auch aus berechtigten Gründen verbieten und die Erzeugnisse beseitigen lassen.
Where justified, they may also prohibit the uses provided for in paragraph 1 and have the products eliminated.
JRC-Acquis v3.0

Sollte eine technische Umsetzungsmaßnahme unter anderem Frequenzbänder betreffen, die von einem Mitgliedstaat ausschließlich und unmittelbar zu Zwecken der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung genutzt werden, so kann die Kommission, wenn der Mitgliedstaat dies aus berechtigten Gründen beantragt, Übergangszeiträumen, einer gemeinsamen Nutzung oder beidem zustimmen, um die vollständige Umsetzung dieser Maßnahme zu erleichtern.
Where a technical implementing measure would affect inter alia radio frequency bands used by a Member State exclusively and directly for its public security and defence purposes, the Commission may, if the Member State requests it on the basis of justified reasons, agree to transitional periods and/or sharing mechanisms, in order to facilitate the full implementation of that measure.
JRC-Acquis v3.0

Im Falle einer Entscheidung über die Einziehung eines Geldbetrags übermittelt die Entscheidungsbehörde die Einziehungsbescheinigung dem Mitgliedstaat, in dem die Entscheidungsbehörde aus berechtigten Gründen Vermögen oder Einkommen der Person vermutet, gegen die die Einziehungsentscheidung ergangen ist.
As regards a confiscation order concerning specific items of property, where the issuing authority has reasonable grounds to believe that such items are located in a Member State, it shall transmit the confiscation certificate to that Member State.
DGT v2019

Im Falle einer Entscheidung über die Sicherstellung eines Geldbetrags übermittelt die Entscheidungsbehörde die Sicherstellungsbescheinigung dem Mitgliedstaat, in dem die Entscheidungsbehörde aus berechtigten Gründen Vermögen oder Einkommen der Person vermutet, gegen die die Entscheidung ergangen ist.
As regards a freezing order concerning an amount of money, where the issuing authority has reasonable grounds to believe that the person against whom the freezing order was issued has property or income in a Member State, it shall transmit the freezing certificate to that Member State.
DGT v2019

Im Falle einer Entscheidung über die Sicherstellung bestimmter Vermögensgegenstände übermittelt die Entscheidungsbehörde die Sicherstellungsbescheinigung dem Mitgliedstaat, in dem die Entscheidungsbehörde aus berechtigten Gründen solche Vermögensgegenstände vermutet.
As regards a freezing order concerning specific items of property, where the issuing authority has reasonable grounds to believe that such items are located in a Member State, it shall transmit the freezing certificate to that Member State.
DGT v2019

Dennoch müssen aus berechtigten Gründen einige zusätzliche Datenelemente, die in der Zollanmeldung enthalten sind, für statistische Zwecke erhoben werden.
However, for well justified reasons, a few additional data elements requested on the customs declaration have to be collected for statistical purposes.
TildeMODEL v2018