Übersetzung für "Aus berechtigten gründen" in Englisch
Sie
können
dies
nur
aus
berechtigten
Gründen
der
Geheimhaltung
verweigern.
They
may
refuse
only
on
duly
substantiated
grounds
of
secrecy.
DGT v2019
Sie
macht
Sachen,
aber
aus
berechtigten
Gründen.
She
does
stuff
to
people,
but
it's
for
the
right
reasons.
Really?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
auch
aus
berechtigten
Gründen
die
Bearbeitung
der
Sie
betreffenden
Daten
verweigern.
You
also
have
the
right,
for
legitimate
reasons,
to
prohibit
the
use
of
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
der
Verarbeitung
auch
aus
berechtigten
Gründen
widersetzen.
You
may
also
object
to
its
processing
with
legitimate
reason.
CCAligned v1
Der
Versteigerer
kann
ein
Gebot
aus
berechtigten
Gründen
ablehnen.
The
auctioneer
may
reject
a
bid
for
good
reason.
ParaCrawl v7.1
Wenn
aus
berechtigten
Gründen
viele
Versicherungsnehmer
das
gleiche
Gesundheitsproblem
haben.
When,
for
justifiable
reasons,
several
members
have
the
same
healthcare
problem.
CCAligned v1
Aus
berechtigten
Gründen
können
Sie
auch
einer
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
widersprechen.
You
also
can,
for
legitimate
reasons,
object
to
the
processing
of
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Lieferanten
können
der
Verarbeitung
ihrer
personenbezogenen
Daten
jederzeit
und
aus
berechtigten
Gründen
schriftlich
widersprechen.
Suppliers
may
at
any
time
and
under
legitimate
reasons
object
in
any
written
form
the
processing
of
their
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
ist
jedoch
heutzutage
die
schwindende
Akzeptanz
solcher
Lösungsmittel
aus
bekannten
und
berechtigten
Gründen.
However,
at
present
the
dwindling
acceptance
of
such
solvents
is
disadvantageous
for
known
and
justified
reasons.
EuroPat v2
Wir
können
Ihre
Daten
aus
weiteren
berechtigten
Gründen
und
zu
verschiedenen
berechtigten
betrieblichen
Zwecken
verwenden.
We
may
use
your
data
for
other,
different
legitimate
reasons
and
business
purposes.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
Ihre
personenbezogenen
Daten
aus
berechtigten
Gründen
und/oder
mit
Ihrer
Einwilligung.
We
use
your
Personal
Data
on
legitimate
grounds
and/or
with
your
Consent.
ParaCrawl v7.1
Aus
berechtigten
Gründen
dürfen
die
Eheleute
für
Abstände
zwischen
den
Geburten
ihrer
Kinder
sorgen
wollen.
For
just
reasons,
spouses
may
wish
to
space
the
births
of
their
children.
ParaCrawl v7.1
Denn
auf
keinen
Fall
darf
der
Binnenmarkt
ein
Mittel
zur
Ausweitung
von
Praktiken
sein,
die
die
meisten
Mitgliedstaaten
aus
berechtigten
Gründen
für
schädlich
halten.
Because
the
common
market
cannot
be
a
means
for
extending
practices
which
the
majority
of
Member
States
consider
to
be
prejudicial,
for
good
reasons.
Europarl v8
Aus
den
zweifellos
berechtigten
Gründen
der
technologischen
Revolution,
die
den
Zugang
zu
den
künstlerischen
Werken
und
Kulturgütern
tief
greifend
geändert
hat,
schlägt
uns
die
Kommission
seit
einigen
Monaten
vor,
die
Vergütung
von
Autoren,
Komponisten,
Interpreten
und
allgemein
aller
Rechteinhaber
zu
kürzen.
On
the
undoubtedly
legitimate
grounds
of
the
technology
revolution,
which
is
profoundly
changing
the
way
in
which
we
access
artistic
creations
and
cultural
assets,
the
Commission
has
been
proposing
for
some
months
to
reduce
the
pay
of
authors,
composers,
performers
and
all
rightholders
in
general.
Europarl v8
Sie
können
die
in
Absatz
1
vorgesehenen
Verwendungen
auch
aus
berechtigten
Gründen
verbieten
und
die
Erzeugnisse
beseitigen
lassen.
Where
justified,
they
may
also
prohibit
the
uses
provided
for
in
paragraph
1
and
have
the
products
eliminated.
JRC-Acquis v3.0
Sollte
eine
technische
Umsetzungsmaßnahme
unter
anderem
Frequenzbänder
betreffen,
die
von
einem
Mitgliedstaat
ausschließlich
und
unmittelbar
zu
Zwecken
der
öffentlichen
Sicherheit
und
der
Verteidigung
genutzt
werden,
so
kann
die
Kommission,
wenn
der
Mitgliedstaat
dies
aus
berechtigten
Gründen
beantragt,
Übergangszeiträumen,
einer
gemeinsamen
Nutzung
oder
beidem
zustimmen,
um
die
vollständige
Umsetzung
dieser
Maßnahme
zu
erleichtern.
Where
a
technical
implementing
measure
would
affect
inter
alia
radio
frequency
bands
used
by
a
Member
State
exclusively
and
directly
for
its
public
security
and
defence
purposes,
the
Commission
may,
if
the
Member
State
requests
it
on
the
basis
of
justified
reasons,
agree
to
transitional
periods
and/or
sharing
mechanisms,
in
order
to
facilitate
the
full
implementation
of
that
measure.
JRC-Acquis v3.0
Im
Falle
einer
Entscheidung
über
die
Einziehung
eines
Geldbetrags
übermittelt
die
Entscheidungsbehörde
die
Einziehungsbescheinigung
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Entscheidungsbehörde
aus
berechtigten
Gründen
Vermögen
oder
Einkommen
der
Person
vermutet,
gegen
die
die
Einziehungsentscheidung
ergangen
ist.
As
regards
a
confiscation
order
concerning
specific
items
of
property,
where
the
issuing
authority
has
reasonable
grounds
to
believe
that
such
items
are
located
in
a
Member
State,
it
shall
transmit
the
confiscation
certificate
to
that
Member
State.
DGT v2019
Im
Falle
einer
Entscheidung
über
die
Sicherstellung
eines
Geldbetrags
übermittelt
die
Entscheidungsbehörde
die
Sicherstellungsbescheinigung
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Entscheidungsbehörde
aus
berechtigten
Gründen
Vermögen
oder
Einkommen
der
Person
vermutet,
gegen
die
die
Entscheidung
ergangen
ist.
As
regards
a
freezing
order
concerning
an
amount
of
money,
where
the
issuing
authority
has
reasonable
grounds
to
believe
that
the
person
against
whom
the
freezing
order
was
issued
has
property
or
income
in
a
Member
State,
it
shall
transmit
the
freezing
certificate
to
that
Member
State.
DGT v2019
Im
Falle
einer
Entscheidung
über
die
Sicherstellung
bestimmter
Vermögensgegenstände
übermittelt
die
Entscheidungsbehörde
die
Sicherstellungsbescheinigung
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Entscheidungsbehörde
aus
berechtigten
Gründen
solche
Vermögensgegenstände
vermutet.
As
regards
a
freezing
order
concerning
specific
items
of
property,
where
the
issuing
authority
has
reasonable
grounds
to
believe
that
such
items
are
located
in
a
Member
State,
it
shall
transmit
the
freezing
certificate
to
that
Member
State.
DGT v2019
Dennoch
müssen
aus
berechtigten
Gründen
einige
zusätzliche
Datenelemente,
die
in
der
Zollanmeldung
enthalten
sind,
für
statistische
Zwecke
erhoben
werden.
However,
for
well
justified
reasons,
a
few
additional
data
elements
requested
on
the
customs
declaration
have
to
be
collected
for
statistical
purposes.
TildeMODEL v2018