Translation of "Aufwand gering halten" in English
Auf
diese
Weise
läßt
sich
der
meßtechnische
oder
apparative
Aufwand
relativ
gering
halten.
In
this
manner,
the
expense
for
measuring
technology
or
equipment
can
be
kept
relatively
low.
EuroPat v2
Um
den
administrativen
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten,
unterstützen
wir
derzeit
nur
Mastercard
oder
Visa.
To
minimize
our
administrative
effort,
we
currently
only
support
Mastercard
or
Visa.
CCAligned v1
Um
den
Aufwand
dafür
gering
zu
halten,
ist
eine
möglichst
dünne
Versiegelungsschicht
erwünscht.
To
keep
the
efforts
for
this
small,
a
sealing
layer
is
desired
that
is
as
thin
as
possible.
EuroPat v2
Der
silikonhaltige
Klebstoff
ist
dabei
bevorzugt
einkomponentig,
um
den
verfahrenstechnischen
Aufwand
gering
zu
halten.
The
silicone-containing
adhesive
preferably
consists
of
one
component
so
as
to
keep
procedural
efforts
low.
EuroPat v2
Um
den
Aufwand
an
Reinigungsoperationen
gering
halten
zu
können,
sollten
Ultrafiltrations-Membranen
zum
Einsatz
kommen.
In
order
to
keep
cleaning
operations
expenditures
low,
ultra-filtration
membranes
should
be
utilized.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
verfolgt
den
Ansatz,
den
institutionellen
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten
und
keine
zusätzlichen
Mittel
für
die
Ostseestrategie
vorzusehen.
The
Commission’s
approach
is
to
keep
institutional
mechanisms
to
a
minimum
with
no
additional
funding
for
the
Baltic
Sea
Strategy.
TildeMODEL v2018
Dies
muss
in
der
Konzipierung,
Planung
und
Durchführung
der
Programme
zum
Ausdruck
kommen
und
insbesondere
dazu
beitragen,
den
bürokratischen
Aufwand
gering
zu
halten.
This
must
be
reflected
in
the
design,
formulation
and
implementation
of
programmes,
especially
in
order
to
avoid
red
tape.
TildeMODEL v2018
Jeder
Legislativvorschlag
muss
eine
Folgenabschätzung
(finanzielle
Belastung
und
Verwaltungsaufwand
für
nationale,
regionale
und
lokale
Verwaltungen)
umfassen,
wobei
die
Belastung
und
der
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten
sind
und
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
dem
angestrebten
Ziel
stehen
müssen.
Each
legislative
proposal
has
to
be
accompanied
by
an
impact
assessment
of
the
financial
and
administrative
burden
on
national,
regional
and
local
administrations,
with
this
burden
being
kept
at
a
minimum
and
commensurate
with
the
proposal's
objective.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
es,
den
bürokratischen
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten
und
gleichzeitig
für
adäquaten
Umweltschutz
bei
der
Verwendung
von
nicht
heimischen
und
gebietsfremden
Arten
in
der
Aquakultur
zu
sorgen.
The
aim
is
to
remove
red
tape
while
ensuring
adequate
environmental
protection
in
the
use
of
alien
and
locally
absent
species
in
aquaculture.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
es
ermöglicht,
die
bei
der
Zerteilung
anfallende
Abfallmenge
an
Halbleitermaterial
erheblich
zu
verringern
und
den
zum
Zerteilen
notwendigen
technischen
Aufwand
gering
zu
halten.
This
makes
it
possible
to
substantially
reduce
the
amount
of
waste
of
semiconductor
material
produced
in
the
cutting
and
to
keep
the
apparatus
required
for
the
cutting
process
small.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
unter
Wahrung
des
günstigen
Wirkungsgrades
die
Geräuschemission
eines
Hebezeugantriebes
der
eingangs
beschriebenen
Art
zu
verbessern
und
trotzdem
den
baulichen
Aufwand
gering
zu
halten.
Therefore,
the
problem
to
be
solved
by
the
invention
is
to
improve
the
noise
emission
of
a
lifting
equipment
drive
of
the
kind
descried
above
while
preserving
the
favorable
efficiency
and
yet
to
keep
low
the
building
cost.
EuroPat v2
Ziel
der
Erfindung
ist
es
insbesondere,
ein
besonders
wirtschaftliches
Verfahren
zu
schaffen,
das
eine
universelle
Oberflächenstrukturierung
und
einen
besonders
vielgestaltigen
Veredelungsgrad
von
Plattenoberflächen
gewährleistet
und
es
gestattet,
den
maschinentechnischen
und
betriebsmäßigen
Aufwand
gering
zu
halten.
The
object
of
the
invention
is
in
particular
to
realize
a
particularly
economical
method
which
ensures
a
universal
surface
structuring
and
a
particularly
polymorphic
finishing
degree
of
plate
surfaces
and
allows
to
keep
the
apparatus
and
operation
costs
to
a
low
level.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
optimale
Beleimung
des
Gutes
im
Sinne
hoher
homogener
Verteilung
des
Leimes
zu
erreichen
und
gleichzeitig
den
maschinellen
Aufwand
vergleichsweise
gering
zu
halten.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
achieve
optimum
application
of
bonding
agent
to
the
material
in
the
sense
of
achieving
particularly
homogeneous
distribution
of
the
bonding
agent
and
at
the
same
time
keeping
the
expenditure
in
machinery
relatively
low.
EuroPat v2
Um
den
Aufwand
gering
zu
halten,
wird
eine
sehr
einfache
Schutzgastechnik
(Durchspülen
und
Füllen
der
Glasapparaturen
mit
Argon)
eingesetzt,
wodurch
die
Reaktionsausbeuten
etwas
beeinträchtigt
wird.
In
order
to
keep
the
expense
low
a
very
simple
protective
gas
technique
(flushing
and
filling
of
the
glass
apparatus
with
argon)
was
employed,
through
which
the
yields
in
the
reaction
were
somewhat
decreased.
EuroPat v2
Deshalb
ist
es
Aufgabe
der
Erfindung,
die
interne
Reibung
der
Bindung
bei
geringstem
konstruktiven
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten.
It
is
therefore
an
object
of
the
invention
to
keep
the
internal
friction
of
the
binding
as
low
as
possible
with
minimal
constructional
expenditures.
EuroPat v2
Da
bei
diesem
nachfolgenden
Prozeß
die
Gasmenge
der
Wasserstoffgehalt
im
Gas
bereits
relativ
niedrig
ist,
läßt
sich
der
apparative
Aufwand
gering
halten.
As
in
this
subsequent
process,
the
hydrogen
content
of
the
gas
is
already
relatively
low,
the
investment
in
equipment
may
also
be
kept
low.
EuroPat v2
Da
bei
diesem
nachfolgenden
Prozeß
der
Wasserstoffgehalt
im
Gas
bereits
relativ
niedrig
ist,
läßt
sich
der
apparative
Aufwand
gering
halten.
As
in
this
subsequent
process,
the
hydrogen
content
of
the
gas
is
already
relatively
low,
the
investment
in
equipment
may
also
be
kept
low.
EuroPat v2
Diese
Übersetzung
erfolgt,
um
den
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten,
in
bekannter
Weise
dadurch,
daß
man
den
virtuellen
und
den
physikalischen
Speicher
in
Seiten
von
z.B.
2
k
Byte
Größe
unterteilt
und
über
Übersetzungstafeln,
die
beispielsweise
im
Arbeitsspeicher
stehen
können,
jeder
physikalischen
Seitenadresse
eine
virtuelle
Seitenadresse
zuordnet.
In
order
to
keep
the
expense
as
low
as
possible,
this
translation
occurs
in
a
known
manner
in
that
the
virtual
memory
and
the
physical
memory
are
subdivided
into
pages
of,
for
example,
2
k
byte
size
and
a
virtual
page
address
is
assigned
to
each
physical
page
address
by
way
of
translation
tables
which,
for
example,
can
be
stored
in
the
working
memory.
EuroPat v2
Um
den
Aufwand
gering
zu
halten,
Temperatureinflüsse
zu
kompensieren,
werden
die
magnetfelderzeugenden
Spulen
zweier,
zu
unterschiedlichen
Zeiten
betätigter
Ventile
in
entgegengesetzt
wirkende
Zweige
einer
Brückenschaltung
geschaltet.
In
order
to
maintain
expenditures
low
and
to
compensate
for
temperature
influences
the
magnetic
field
generating
coils
of
two
valves
which
are
operated
at
different
points
in
time
are
connected
in
oppositely
acting
branches
of
a
bridge
circuit.
EuroPat v2
Um
den
apparativen
Aufwand
gering
zu
halten,
sind
die
Materialaustrittskammern
152,154,156
über
Saugleitungen
158
mit
der
Vakuumpumpe
142
verbunden.
In
order
to
keep
the
amount
of
equipment
required
at
a
low
level,
the
material
outlet
chambers
152,154,156
are
connected
to
the
vacuum
pump
142
via
suction
conduits
158.
EuroPat v2
Um
den
apparativen
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten,
wird
in
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
die
momentane
thermische
Belastung
des
Antriebsmotors
aus
der
Strombeaufschlagung
des
Antriebsmotors
über
der
Zeit
erfaßt
wird.
In
order
to
keep
the
equipment
expense
as
low
as
possible,
one
aspect
of
the
invention
provides
that
the
instantaneous
thermal
loading
of
the
drive
motor
is
detected
from
the
loading
of
the
drive
motor
with
current
over
time.
EuroPat v2
Um
den
Aufwand
gering
zu
halten,
wird
eine
sehr
einfache
Schutzgastechnik
(Durchspülen
und
Füllen
der
Glasapparaturen
mit
Argon)
eingesetzt,
wodurch
die
Reaktionsausbeute
etwas
beeinträchtigt
wird.
In
order
to
keep
the
expense
low
a
very
simple
protective
gas
technique
(flushing
and
filling
of
the
glass
apparatus
with
argon)
was
employed,
through
which
the
yields
in
the
reaction
were
somewhat
decreased.
EuroPat v2
Um
den
baulichen
Aufwand
möglichst
gering
zu
halten,
kann
nach
der
Erfindung
der
Wasseranschluß
für
die
Sprühvorrichtung
an
der
Vorrichtung
außerhalb
des
Garraumes
vorgesehen
sein.
In
order
to
keep
the
constructional
expenditures
to
a
minimum,
the
water
connection
for
the
spraying
device
can,
according
to
the
invention,
be
provided
outside
the
cooking
chamber.
EuroPat v2
Diese
liegende
Bauweise
ermöglicht
im
Vergleich
zur
so
genannten
stehenden
Bauweise,
bei
der
das
beheizende
Medium
den
Dampferzeuger
in
im
Wesentlichen
vertikaler
Richtung
durchströmt,
insbesondere
den
bautechnischen
Aufwand
vergleichsweise
gering
zu
halten.
This
horizontal
type
of
construction
in
comparison
to
the
so-called
vertical
type
of
construction
in
which
the
heating
medium
flows
through
the
steam
generator
in
an
essentially
vertical
direction,
enables
to
keep
especially
the
civil
engineering
cost
comparatively
low.
EuroPat v2