Translation of "Aufwand ertrag" in English

Am Ende sollten Aufwand und Ertrag natürlich ausgeglichen sein.
In the end, costs and revenues should, of course, be balanced.
QED v2.0a

Eine gute Balance zwischen Aufwand und Ertrag können Ihr Leben fruchtbar und leicht.
A good balance between expenses and income can make your life fruitful and easy.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Unternehmen eine Gegenleistung in Fremdwährung im Voraus erbringt oder erhält, bilanziert es im Allgemeinen einen nicht monetären Vermögenswert oder eine nicht monetäre Verbindlichkeit, bevor der zugehörige Vermögenswert, Aufwand oder Ertrag erfasst wird.
When an entity pays or receives consideration in advance in a foreign currency, it generally recognises a non-monetary asset or non-monetary liability before the recognition of the related asset, expense or income.
DGT v2019

Der zugehörige Vermögenswert, Aufwand oder Ertrag (oder ein Teil davon) entspricht dem Betrag, der gemäß den anwendbaren Standards bei der Ausbuchung des nicht monetären Vermögenswerts oder der nicht monetären Verbindlichkeit aus der im Voraus erbrachten oder erhaltenen Gegenleistung erfasst wird.
The related asset, expense or income (or part of it) is the amount recognised applying relevant Standards, which results in the derecognition of the non-monetary asset or non-monetary liability arising from the advance consideration.
DGT v2019

Diese Interpretation ist anzuwenden auf Fremdwährungstransaktionen (oder einen Teil davon), wenn ein Unternehmen einen nicht monetären Vermögenswert oder eine nicht monetäre Verbindlichkeit für eine im Voraus erbrachte oder erhaltene Gegenleistung bilanziert, bevor es den zugehörigen Vermögenswert, Aufwand oder Ertrag (oder einen Teil davon) erfasst.
This Interpretation applies to a foreign currency transaction (or part of it) when an entity recognises a non-monetary asset or non-monetary liability arising from the payment or receipt of advance consideration before the entity recognises the related asset, expense or income (or part of it).
DGT v2019

Entsprechend dem Grundsatz der Periodenrechnung erfassen die Jahresabschlüsse den Aufwand und den Ertrag des Haushaltsjahrs ohne Berücksichtigung des Zeitpunkts der Aus- oder Einzahlungen.
In accordance with the principle of accrual-based accounting, the financial statements shall show the charges and income for the financial year, regardless of the date of payment or collection.
TildeMODEL v2018

Gewinnwirkungen von GKKB-gruppeninternen Transaktionen, bei denen sich Aufwand und Ertrag innerhalb einer Periode in gleicher Höhe gegenüberstehen, wie z. B. bei konzerninternen Zinsen, werden eliminiert.
Internal transactions within CCCTB groups, where costs and revenue over a given period are equal to one another, e.g. in the case of interest paid within the organisation, cease to have an impact on profits.
TildeMODEL v2018

Entsprechend dem Grundsatz der Periodenrechnung erfassen die Jahresabschlüsse nach Artikel 122 den Aufwand und den Ertrag des Haushaltsjahres ohne Berücksichtigung des Zeitpunkts der Aus- oder Einzahlungen.
In accordance with the principle of accrual-based accounting, the financial statements referred to in Article 122 shall show the charges and income for the financial year, regardless of the date of payment or collection.
DGT v2019

Entsprechend dem Grundsatz der Periodenrechnung erfassen die Jahresabschlüsse den Aufwand und den Ertrag des Haushaltsjahres ohne Berücksichtigung des Zeitpunkts der Aus- oder Einzahlungen.
In accordance with the principle of accrual-based accounting, the financial statements shall show the charges and income for the financial year, regardless of the date of payment or collection.
DGT v2019