Translation of "Organisatorische aufwand" in English
Faktisch
wird
somit
der
maschinelle
und
organisatorische
Aufwand
vervielfacht.
Thus,
in
actual
fact
the
mechanical
and
organizational
expenditure
is
increased.
EuroPat v2
Der
organisatorische
Aufwand
für
einen
Marathon
dieser
Größenordnung
ist
immens.
The
organizational
effort
for
a
marathon
of
this
size
is
immense.
ParaCrawl v7.1
Der
organisatorische
Aufwand
in
einem
solchen
Fall
ist
Ihnen
zu
hoch?
You
feel
the
organisational
input
in
such
cases
is
to
high?
ParaCrawl v7.1
Alex:
Der
organisatorische
Aufwand
hielt
sich
in
Grenzen.
Alex:
The
organizational
load
was
not
too
heavy.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
des
Kunden
sowie
der
organisatorische
und
logistische
Aufwand
für
dieses
Projekt
waren
höchst
anspruchsvoll.
The
customer's
requirements
as
well
as
the
organizational
and
logistical
effort
for
this
project
were
very
demanding.
ParaCrawl v7.1
Der
personelle
sowie
der
organisatorische
Aufwand
für
das
Plattenhandling
können
auf
ein
Minimum
reduziert
werden.
Expenditures
for
personnel
and
organization
for
panel
handling
can
be
reduced
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Gründe
für
eine
Nicht-Teilnahme
sind
u.a.
Kostenaufwand,
Zeit-
und
Personalmangel
sowie
der
organisatorische
Aufwand.
Reasons
for
not
participating
include
costs,
lack
of
time
and
staff
and
the
amount
of
organisation
involved.
ParaCrawl v7.1
Welcher
logistische
und
organisatorische
Aufwand
für
diesen
Rekordversuch
notwendig
waren,
wird
am
Infopoint
spannend
erklärt.
The
logistical
and
organisational
effort
required
for
this
record
attempt
will
be
explained
in
an
exciting
way
at
the
Infopoint.
ParaCrawl v7.1
Der
organisatorische
Aufwand
für
die
Migration
in
die
Arbeitswelt
4.0
ist
hoch
und
erfordert
auch
Investitionen.
The
organizational
expenditure
for
the
migration
into
the
working
world
4.0
is
high
and
requires
also
investments.
ParaCrawl v7.1
Die
finanziellen
Kosten
und
der
organisatorische
Aufwand,
die
Europa
für
diesen
"monatlichen
Umzug"
bestreiten
muss,
werden
in
den
Augen
der
Bürger,
die
sich
die
Gründe
für
diese
absurde
Situation
nicht
erklären
können,
wirklich
unerträglich.
The
cost,
in
terms
of
financial
resources
and
organisational
inconvenience,
incurred
by
Europe
due
to
this
monthly
change
of
location
is
becoming
truly
unacceptable
in
the
eyes
of
citizens,
who
cannot
understand
the
reasons
for
such
an
absurd
situation.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
Entwicklung
hochwertiger
Dienste
erleichtert
und
der
organisatorische
Aufwand
verringert,
was
sich
in
einer
effizienteren
Arbeit
der
Behörden
niederschlägt.
It
facilitates
the
development
of
high-quality
services
and
may
increase
organisational
performance
resulting
in
efficiency
gains
for
the
public
administrations.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
wichtig,
dass
eine
Veranstaltung
einen
klaren
Bezug
zu
einzelnen
Stellungnahmen
hat,
dass
sie
eindeutig
relevant
ist
in
Bezug
auf
die
Prioritäten
der
Fachgruppe,
dass
es
für
jede
Veranstaltung
ein
klares
Konzept
gibt,
dass
der
genaue
Zweck
der
Veranstaltung
klar
festgelegt
ist
und
dass
der
organisatorische
Aufwand
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zur
Gesamtwirkung
der
Veranstaltung
steht.
It
is
therefore
important
that
an
event
is
clearly
linked
to
specific
opinions,
that
the
relevance
in
relation
to
the
priorities
of
the
Section
is
evident,
that
the
concept
for
any
event
is
entirely
clear,
that
its
specific
purpose
is
well-defined
and
that
organisational
efforts
are
proportionate
to
the
overall
effect
of
the
event.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
wichtig,
dass
eine
Veranstaltung
einen
klaren
Bezug
zu
einzelnen
Stellungnahmen
hat,
dass
sie
eindeutig
relevant
ist
in
Bezug
auf
die
Prioritäten
der
Fachgruppe,
dass
es
für
jede
Veranstaltung
ein
klares
Konzept
gibt,
dass
der
genaue
Zweck
der
Veranstaltung
klar
festgelegt
ist
und
dass
der
organisatorische
Aufwand
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zur
Gesamtwirkung
der
Veranstaltung
steht.
It
is
therefore
important
that
an
event
is
clearly
linked
to
specific
opinions,
that
the
relevance
in
relation
to
the
priorities
of
the
Section
is
evident,
that
the
concept
for
any
event
is
entirely
clear,
that
its
specific
purpose
is
well-defined
and
that
organisational
efforts
are
proportionate
to
the
overall
effect
of
the
event.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
kann
der
organisatorische
Aufwand
für
solche
Veranstaltungen
im
Vergleich
zu
anderen
Arbeiten
der
Fachgruppe
sehr
hoch
sein.
At
the
same
time,
the
organisational
effort
of
such
events
can
be
significant
in
comparison
to
other
Section
work.
TildeMODEL v2018
Der
hohe
organisatorische
Aufwand,
die
kulturellen
und
behördlichen
Hindernisse
sowie
die
Unsicherheit
über
Kosten
und
Dauer
des
Projektes
schrecken
jedoch
nicht
wenige
Unternehmen
von
einem
solchen
Projekt
ab.
Nevertheless,
the
complexity
of
its
organisation,
the
cultural
and
regulatory
hindrances
and
the
incertitude
of
the
costs
and
duration
of
such
a
project
discourage
more
than
a
few
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
dass
kaum
ein
Kunde
so
lange
wartet,
ist
der
organisatorische
Aufwand
nicht
unerheblich.
Regardless
of
the
fact
that
customers
are
disinclined
to
wait
so
long,
the
organisational
effort
is
not
inconsiderable.
ParaCrawl v7.1
Reicht
der
baulich
technische
und
organisatorische
Aufwand
nicht
aus,
muss
der
Arbeitgeber
den
Mitarbeitern
persönliche
Schutzausrüstungen
(Gehörschutz)
zur
Verfügung
stellen.
If
such
structural,
technical
and
organisational
endeavours
are
not
sufficient,
the
employer
must
provide
employees
with
personal
protective
equipment
(hearing
protection).
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
könnte
mit
der
gleichen
Kamerahardware
mit
demselben
Bildsensortyp
mehr
als
eine
Anwendung
mit
mehr
als
einer
Anforderung
an
die
Pixelgröße
und
-anzahl
adressiert
werden,
wodurch
gegebenenfalls
zumindest
ein
Teil
der
Kosten
für
die
Variantenbildung
eingespart
und/oder
der
entsprechende
organisatorische
Aufwand
reduziert
werden
könnte.
In
this
way,
more
than
one
application
with
more
than
one
requirement
concerning
the
pixel
size
and
number
could
be
addressed
with
the
same
camera
hardware
with
the
same
image
sensor
type.
This
may
allow
to
save
at
least
part
of
the
costs
for
the
forming
of
the
different
variants
and/or
to
reduce
the
respective
organizational
effort.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
der
organisatorische
Aufwand
zur
Authentifizierung
von
neuen
Netzknoten
22,
24,
26,
28
stark
vereinfacht.
Furthermore,
the
organizing
effort
for
authenticating
new
network
nodes
22,
24,
26,
28
is
greatly
simplified.
EuroPat v2
Durch
die
Vernetzung
des
zentralen
Servers
mit
den
einzelnen
lokalen
Rechnern,
die
jeweils
einer
bestimmten
medizinischen
Stelle
(Arztpraxis,
Klinik
u.
dgl.)
zugeordnet
sind,
ist
der
organisatorische
Aufwand
für
die
einzelnen
medizinischen
Stellen
sowie
die
Patienten
gering.
Due
to
the
networking
of
the
central
server
with
the
individual
local
computers,
which
are
allocated
respectively
to
specific
medical
locations
(medical
practice,
clinic,
etc.),
the
organizational
outlay
for
the
individual
medical
locations
and
for
the
patient
is
low.
EuroPat v2
In
Kombination
miteinander
ergänzen
sich
beide
Verfahren
allerdings
fast
perfekt,
weshalb
sich
der
organisatorische
und
finanzielle
Aufwand
der
geomagnetischen
Messungen
vor
der
eigentlichen
Ausgrabung
unbedingt
bezahlt
macht.
A
combination
of
both
methods
produces
optimal
results
for
archaeological
research,
which
is
why
the
geomagnetic
method
is
worth
its
financial
and
organizational
complexity
prior
to
the
excavation.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
stelle
der
finanzielle
und
organisatorische
Aufwand
für
den
Aufbau
eigener
Cloud-Umgebungen
sowie
der
Betriebs-
und
Servicemodelle
eine
große
Hürde
dar.
But
the
financial
and
organisational
effort
for
setting
up
their
own
cloud
environments
as
well
as
operating
and
support
models
is
a
great
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
der
organisatorische
Aufwand
verringert
und
das
Kanzleipersonal
kann
effektiver
eingesetzt
werden
–
dies
wirkt
sich
natürlich
positiv
auf
die
Kosten
aus.“
Organisational
efforts
are
also
reduced,
helping
staff
at
law
firms
to
work
more
efficiently
–
this
obviously
has
a
positive
effect
on
costs.”
ParaCrawl v7.1
Doch
der
organisatorische
Aufwand
hat
sich
gelohnt:
Die
Effizienz
und
die
Produktivität
in
der
Logistik
sind
deutlich
angestiegen
und
die
Personalkosten
wurden
erheblich
reduziert.
The
organizational
effort
has
paid
off.
Efficiency
and
productivity
in
logistics
have
risen
markedly,
and
personnel
costs
have
been
reduced
considerably.
ParaCrawl v7.1
Der
organisatorische
und
zeitliche
Aufwand
für
den
HochschullehrerInnen
und
auch
für
die
Studierenden
wird
durch
eine
Onlinebefragung
gering
gehalten.
The
organisational
work
involved
and
the
time
such
evaluations
take
is
reduced,
both
for
the
teachers
as
well
as
for
the
students,
by
using
an
online
questionnaire.
ParaCrawl v7.1
Die
abschließenden
Hinweise,
dass
der
formelle
und
organisatorische
Aufwand
doch
recht
überschaubar
sei,
dass
das
DIB
Beratung
und
Unterstützung
anbiete
und
dass
man
für
das
Überwinden
von
Bedenken
und
Ängsten
in
der
Regel
mit
einem
enormen
Zuwachs
an
Kompetenzen
und
Selbstsicherheit
belohnt
wird,
schien
die
Zuhörer
zusätzlich
zu
motivieren.
The
conclusive
proof
that
the
formal
and
organizational
effort
is
manageable,
that
the
DIB
offers
counseling
and
support,
and
that
a
huge
increase
in
skills
and
self-esteem
is
usually
rewarded
for
overcoming
fears
and
fears,
seemed
to
be
an
added
bonus
to
the
audiences'
motivation.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
finanzielle,
organisatorische
und
technische
Aufwand
relativ
gering,
wird
die
Angebotsseite
relativ
schnell
Ressourcen
zu
bieten
haben.
If
the
financial,
organizational
and
technical
effort
is
relatively
low,
the
supply
side
will
offer
enough
resources
quickly.
ParaCrawl v7.1