Translation of "Aufwand erfordern" in English

Dieser Prozess wird zumindest zu Beginn auch einen beträchtlichen personellen Aufwand erfordern.
It will also require significant person power to deliver it, at least in the early stages.
Europarl v8

Das wird auch finanziellen Aufwand erfordern, was wir bereit sind zu prüfen.
This will also require financial efforts, which we are ready to consider.
Europarl v8

In beiden Fällen würde die Aufarbeitung der Waschfiltrate einen erheblichen technischen Aufwand erfordern.
In both cases the treatment of the washing filtrates would involve considerable expense.
EuroPat v2

Die Durchführung dieses Herstellungsverfahrens für Halogenalkene würde jedoch einen hohen technischen Aufwand erfordern.
However, to carry out this preparation process for halogenoalkenes would require great technical effort.
EuroPat v2

Grundsätzlich sind möglichst geringe Distanzen erwünscht, da diese einen geringeren Aufwand erfordern.
Basically, possibly short distances are desired, as they require a small amount of work.
EuroPat v2

Als Nachteil steht dem gegenüber, dass kompensationsstromsensoren einen verhältnismäßig hohen Aufwand erfordern.
On the other hand, the disadvantage is that compensation current sensors require relatively high expenditure.
EuroPat v2

Das Ziehen von repräsentativen Stichproben kann einigen Aufwand erfordern.
Drawing representative samples can be quite demanding.
ParaCrawl v7.1

Die neue Guide Ultimate soll beim Service minimalen Aufwand erfordern.
The new Guide Ultimate should require minimal attention when it comes to servicing.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann die Verlegung und Befestigung der Leitungen erheblichen Aufwand erfordern.
Moreover, the layout and mounting of the lines may require considerable expenditure.
EuroPat v2

Nachteilig an diesen Verfahren ist der Aufwand, den sie erfordern.
What is disadvantageous about these methods is the outlay which they require.
EuroPat v2

Diese Maßnahmen sollen vor allem keinen zusätzlichen Aufwand erfordern.
These measures should above all require no additional expenditure.
EuroPat v2

Dieses zu erreichen würde recht viel Speicherkapazität und immensen Aufwand erfordern.
This would require quite something. Like immense storage capacity and boundless effort.
ParaCrawl v7.1

Und sie Implementierung wird eine Menge Zeit und Aufwand erfordern.
And the implementation itself will require a lot of effort and time.
ParaCrawl v7.1

Einige von ihnen manuellen Aufwand erfordern und Zeit in Anspruch nehmen.
Some of them require manual effort and may take time.
ParaCrawl v7.1

Andere würden so viel Aufwand erfordern, dass es sich nicht lohnt, sie zu quantifizieren.
Others require so much expense that they are not worth quantifying.
TildeMODEL v2018

Sie werden komplex sein, mehr Zeit in Anspruch nehmen und mehr Aufwand erfordern als Verkehrsverlagerungsmaßnahmen.
They will be complex in nature and require more time and effort to be successful than modal shift actions.
TildeMODEL v2018

Der Hauptnachteil aller bisher bekannten Ausführungen ist der grosse mechanische Aufwand, den sie erfordern.
The main drawback of all known implementations of such means is generally the amount of mechanical elements they require.
EuroPat v2

Beide letztgenannten Veröffentlichungen befassen sich mit Zweistufenverfahren, die einen beträchtlichen apparativen Aufwand erfordern.
Both these latter published papers relate to two-step processes which require considerable apparatus expenditure.
EuroPat v2

In vorgenannter Druckschrift sind mehrere derartige Einrichtungen beschrieben, die jedoch einen erheblichen maschinellen Aufwand erfordern.
Several such devices are described in the cited document but these require a substantial mechanical outlay.
EuroPat v2

Die zu lösenden Aufgaben sind schwierig und ihre Lösung wird einen erheblichen Aufwand an FuE erfordern.
These difficulties are non-trivial and a considerable R & D effort will be required before they can be over come.
EUbookshop v2

Diese erforderliche Nachbehandlung kann einen technischen Aufwand erfordern, der an den eigentlichen Färbeprozeß heranreicht.
This necessary after-treatment can require a technical effort equivalent to the actual dyeing process.
EuroPat v2

Etwas mehr Aufwand erfordern die Warnschilder an den Pantografen, welche aus Messing erstellt wurden.
Some more ado is inevitable with making the warning signs for the pantographs which were made from brass.
ParaCrawl v7.1

Problematisch ist hierbei, dass PVD-Beschichtungen einen vergleichsweise hohen apparativen Aufwand erfordern und teuer sind.
It is a problem here that PVD coatings require a comparatively high outlay on apparatus and are expensive.
EuroPat v2

Eine solche Vörgehensweise würde jedoch einen erhöhten Aufwand erfordern und ist deshalb nicht bevorzugt.
Such a process, however, would require an increased effort and is thus not preferred.
EuroPat v2

Die technische Realisierung eines für die kapazitive Messtechnik geeigneten Filters würde einen hohen technischen Aufwand erfordern.
The implementing of a filter suitable for capacitive measurements technology would require a great technical effort.
EuroPat v2

Die gute Nachricht dabei ist, dass die einzelnen Schritte keinen großen Aufwand erfordern.
The good news is that the individual steps do not require much effort.
ParaCrawl v7.1

Die Erholungsphase nach dem LaserFettabsaugung dauert nicht lange und braucht nicht viel Aufwand erfordern.
The recovery period after laserLiposuction does not last long and does not require much effort.
ParaCrawl v7.1