Translation of "Unseren aufwand" in English

Das kam intern wirklich sehr gut an und hielt unseren Aufwand in Grenzen.
That was very well received internally and kept our expenses in check.
ParaCrawl v7.1

Wir verrechnen unseren Aufwand auf Basis untenstehender Tabelle.
We calculate the cost of our service on the basis of the table below.
CCAligned v1

Unsere Dienstleistungen sind darauf ausgerichtet, Behördengänge zu beschleunigen und unseren Kunden unnötigen Aufwand zu ersparen.
Our services are geared towards speeding up administrative procedures and saving our customers unnecessary effort.
CCAligned v1

Damit ersparen wir unseren Kunden Aufwand und helfen ihnen, Schwierigkeiten im Betrieb zu vermeiden.
They enable us to save costs for our customers and help them avoid difficulties during operation.
ParaCrawl v7.1

Mit cargo support dispo können wir im Sinne von Logistik 4.0 sämtliche Prozesse digitalisieren und damit unseren manuellen Aufwand minimieren.
With cargo support dispo, we can digitize all processes according to Logistics 4.0 and thus minimize our manual effort."
CCAligned v1

Wir haben unseren Aufwand um 90 Prozent reduziert, was sich in verbesserten SLAs und signifikanten Kosteneinsparungen äußert.“
Weâ€TMve reduced our footprint by 90 percent, which translates to improved SLAs and significant cost savings.
ParaCrawl v7.1

Verhandlungen und Vertragsabschlüsse so durchzuführen, als ob es unsere eigene Firma wäre und den besten geschäftlichen Gesamtnutzen für unseren Aufwand anzustreben.
To conduct negotiations and contracting as if it were our own business, seeking the best overall business value for our efforts.
CCAligned v1

Mit Hilfe unserer 3D-Technologie-Prozesse erstellen wir bereits heute innovativste 3D-Anwendungen und helfen unseren Kunden Zeit, Aufwand und Geld zu sparen und ihre Services, Produkte und Lösungen wesentlich schneller auf den Markt bringen zu können.
Based on our 3D-technology-processes we create innovative 3D-applications and help our customers save time, effort and budgets in order to save development time and launch their services and products much faster.
CCAligned v1

Im klassischen Versicherungsmanagement (versicherbare Risiken) arbeiten wir mit unseren Mandatskunden in der Regel auf Courtage- bzw. Kommissionsbasis und verrechnen unseren Aufwand mit den Courtageeinahmen, welche das Versicherungsportfolio des Kunden generiert.
In traditional insurance management (insurable risks) we work with our clients on a commission basis and offset our expenses against the commission revenue that the client’s insurance portfolio generates.
ParaCrawl v7.1

Um große Diskrepanzen zwischen den Entschädigungen für die verschiedenen Werbefenster zu vermeiden und um unseren Aufwand in einem vertretbaren Rahmen zu halten, errechnen wir einen Gesamtbetrag für die Verteilung pro Kalenderjahr.
To avoid large discrepancies in remuneration for the various advertising windows while maintaining costs within reasonable limits, we compute the total distribution per calendar year.
ParaCrawl v7.1

Es geht um Gefühle und Glauben und es ist nicht nur unser Aufwand.
It's about feeling and belief, and it isn't just our organization's work.
TED2020 v1

Nutzen Sie unser Know-How und unsere Erfahrung um Aufwand & Kosten zu optimieren!
Use our know-how and our experience to optimize effort and costs!
CCAligned v1

Wir setzen die meisten unserer Ressourcen und Aufwand in Spanngurten und deren Zubehör.
We are putting most of our resource and effort into Ratchet Straps and their accessories.
CCAligned v1

Auch für uns müssen Aufwand und Ergebnis in einem angemessenen Verhältnis ste hen.
For us, too, there must be an acceptable relationship between effort and result.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns mit viel Aufwand und individuellem Service um unsere Gäste.
We take care with a lot of effort and individual service to our guests.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist uns kein Aufwand zu groß.
No effort is too great.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie Tiroler Gemütlichkeit in unseren aufwändig ausgestatteten Appartements.
Enjoy Tyrolean cosiness in our luxuriously furnished apartments.
ParaCrawl v7.1

Dem Kunden werden 75 % der Courtagen gutgeschrieben und mit unserem Aufwand verrechnet.
The client is credited with 75% of the commission, which is offset against our expenses.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Leistungen unseres Kundenservices nach Aufwand abgerechnet werden.
Please note that services of our customer service are charged according to expenditure.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist zum Nachweis berechtigt, dass unser Aufwand tatsächlich geringer war.
The buyer is entitled to the proof that our expenditure was actually smaller.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zuverlässigkeitsprüfung haben wir uns mit erheblichem Aufwand unterzogen.
We have subjected ourselves to this reliability test with considerable effort. All pertinent steps
ParaCrawl v7.1

Sie können uns mit geringem Aufwand Probenmaterial zuschicken und nach Wunsch untersuchen lassen.
You can send us samples with minimal effort and let us investigate it at your request.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Aufwand, unsere Familie toller wirken zu lassen, als sie ist.
Takes a lot of work to make our family look more awesome than it actually is, you know?
OpenSubtitles v2018

So haben wir in der ersten Phase der Grundentwicklung uns den Aufwand mit IF-Computer geteilt.
Consequently, we shared the costs of the IF computers during the first phase of basic development.
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen wird dann auch unser Aufwand für Arbeitszeit und Rechtsberatung in Rechnung gestellt.
In such cases our work time and legal expenses will be charged.
ParaCrawl v7.1