Translation of "Auftretenden belastungen" in English

Wir unterschätzten bei der Entwicklung die auftretenden Zugkräfte und Belastungen direkt am Tragring.
We had underestimated the force and the loads direct on this carrier ring in our development work.
ParaCrawl v7.1

Die Glasfasern können genau auf die im Kanal auftretenden Belastungen ausgerichtet werden.
The glass fibres may be aligned to precisely match the loads in the sewer.
ParaCrawl v7.1

Damit kann die Wandstärke der Stütze an die tatsächlich auftretenden Belastungen angeglichen werden.
In this manner the wall thickness of the supporting pillar can be matched to the actually occurring loads.
EuroPat v2

Die bei Leerschlägen im Langhubmodus auftretenden höheren Belastungen werden in Kauf genommen.
The higher loads occurring in the case of no-load strokes in long stroke mode are accepted.
EuroPat v2

Auf diese Weise werden optimale Festigkeitswerte hinsichtlich aller auftretenden Belastungen erreicht.
In this way optimal strength values are achieved with respect to all loads that appear.
EuroPat v2

Diese Kontur bietet ebenfalls eine besonders vorteilhafte Charakteristik bei auftretenden kardanischen Belastungen.
This contour also has particularly advantageous characteristics when cardanic loads occur.
EuroPat v2

Eine Drehschwingungsmessung erfasst die tatsächlich auftretenden Belastungen in einem drehschwingungserregten Antriebsstrang.
Torsional vibration measurement records the loads occurring in a drive system caused by torsional vibration.
ParaCrawl v7.1

Die Wälzlager sind auf die bei der Abwasserförderung auftretenden wechselnden Belastungen abgestimmt.
The antifriction bearings are equal to the fluctuating loadings that occur in the pumping of waste water.
ParaCrawl v7.1

Auch erfordern die infolge der dynamischen Belastungen auftretenden hohen Zug- und Druckkräfte sehr dicke Stegquerschnitte.
The high tensile and pressure stresses that occur due to the dynamic stresses also require very thick link diameters.
EuroPat v2

Darüberhinaus soll der Mehrstoffbrenner gleichzeitig den im Betrieb auftretenden thermischen Belastungen voll gewachsen sein.
In addition, the multifuel burner is simultaneously supposed to cope fully with the thermal strains occurring during operation.
EuroPat v2

Allerdings können die bei der bekannten Vorrichtung zu verarbeitenden fertigen Zigarettenpackungen die auftretenden Belastungen aufnehmen.
However, the finished cigarette packs which are to be processed in the known apparatus can absorb the loads which occur.
EuroPat v2

Die anlässlich des Betriebes auftretenden Belastungen werden gleichmässig auf die beiden Exzenteranordnungen und deren Lagerungen verteilt.
The strains arising in the course of operation are distributed uniformly to the two eccentric arrangements and their bearings.
EuroPat v2

Weiterhin können die Durchgangslöcher 2 - in Abhängigkeit der auftretenden Belastungen - unterschiedliche bestimmte Lochdurchmesser aufweisen.
Furthermore, the through holes 2 may have different, selected, hole diameters depending on the loads which occur.
EuroPat v2

Die Längsträger 3 weisen entlang ihrer Längserstreckung - den auftretenden Belastungen angepaßt - unterschiedliche Querschnitte auf.
Side members 3 have different cross sections along their length, adapted to the stresses that develop.
EuroPat v2

Durch derartige Maßnahmen sollen die infolge der hohen Spitzendrücke auftretenden Belastungen der Einspritzpumpe reduziert werden.
This measure is said to reduce the load on the fuel injection pump caused by the high peak pressures.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können aber die den auftretenden Belastungen standhaltenden (hochbelastbaren) Federn vorgesehen werden.
If appropriate, however, the (highly-loadable) springs that withstand the loadings which arise can be provided.
EuroPat v2

Probleme können entstehen, wenn diese Lastkollektive nicht im Betrieb auftretenden tatsächlichen Belastungen entsprechen.
Problems may arise if said load collectives do not correspond to the actual loads occurring during operation.
EuroPat v2

In Folge dessen, werden die bei sonst vorhandenen punktförmigen Belastungen auftretenden übermäßigen Materialverschleiße vermieden.
As a result, the excessive material wear that otherwise occurs with the point-shaped contacts is avoided.
EuroPat v2

Auch die Maßnahmen gemäß Anspruch 4 ergeben einen Schalenkörper, welcher den auftretenden Belastungen problemlos standhält.
Also the measures according to claim 4 produce a shell body, which easily resists the occurring stresses.
EuroPat v2

Die Wandstärke des eingesetzten Inliners ist hinreichend, um den auftretenden Belastungen beim Mischprozess standzuhalten.
The wall thickness of the liner must be sufficient to withstand the loads that occur during the mixing operation.
EuroPat v2

Die dabei auftretenden Belastungen der eng anliegenden Biegelippe, führen zu einem nicht unwesentlichen Ausschuss.
The loads occurring thereby on the bending lip in close contact lead to a not insignificant reject rate.
EuroPat v2

In diesem Fall ist das Halbleiterbauteil bevorzugt beständig gegenüber die bei einem Lötprozess auftretenden thermischen Belastungen.
In this case, the semiconductor component is preferably resistant to the thermal stresses arising during a soldering process.
EuroPat v2

Die bei der Benutzung des Futtermischwagens an den Mischwerkzeugen auftretenden Belastungen sind jedoch sehr unterschiedlich.
However, the loads arising on the mixing tools during use of the feed mixing wagon vary considerably.
EuroPat v2

Das Erfordernis eines derartigen Kabelschutzes ist abhängig von den auftretenden Belastungen und den Leistungseigenschaften des Kabels.
The requirements of such type of cable protection depend on the loads that arise and on the cable's performance characteristics.
EuroPat v2

Auch die Anzahl der Verbindungsöffnungen 39 und Verbindungskörper 45 wird entsprechend der auftretenden Belastungen ausgewählt.
The number of connection openings 39 and connection bodies 45 is also selected according to the occurring loads.
EuroPat v2