Translation of "Auftretenden belastungen" in English
Wir
unterschätzten
bei
der
Entwicklung
die
auftretenden
Zugkräfte
und
Belastungen
direkt
am
Tragring.
We
had
underestimated
the
force
and
the
loads
direct
on
this
carrier
ring
in
our
development
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Glasfasern
können
genau
auf
die
im
Kanal
auftretenden
Belastungen
ausgerichtet
werden.
The
glass
fibres
may
be
aligned
to
precisely
match
the
loads
in
the
sewer.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
die
Wandstärke
der
Stütze
an
die
tatsächlich
auftretenden
Belastungen
angeglichen
werden.
In
this
manner
the
wall
thickness
of
the
supporting
pillar
can
be
matched
to
the
actually
occurring
loads.
EuroPat v2
Die
bei
Leerschlägen
im
Langhubmodus
auftretenden
höheren
Belastungen
werden
in
Kauf
genommen.
The
higher
loads
occurring
in
the
case
of
no-load
strokes
in
long
stroke
mode
are
accepted.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
optimale
Festigkeitswerte
hinsichtlich
aller
auftretenden
Belastungen
erreicht.
In
this
way
optimal
strength
values
are
achieved
with
respect
to
all
loads
that
appear.
EuroPat v2
Diese
Kontur
bietet
ebenfalls
eine
besonders
vorteilhafte
Charakteristik
bei
auftretenden
kardanischen
Belastungen.
This
contour
also
has
particularly
advantageous
characteristics
when
cardanic
loads
occur.
EuroPat v2
Eine
Drehschwingungsmessung
erfasst
die
tatsächlich
auftretenden
Belastungen
in
einem
drehschwingungserregten
Antriebsstrang.
Torsional
vibration
measurement
records
the
loads
occurring
in
a
drive
system
caused
by
torsional
vibration.
ParaCrawl v7.1
Die
Wälzlager
sind
auf
die
bei
der
Abwasserförderung
auftretenden
wechselnden
Belastungen
abgestimmt.
The
antifriction
bearings
are
equal
to
the
fluctuating
loadings
that
occur
in
the
pumping
of
waste
water.
ParaCrawl v7.1
Auch
erfordern
die
infolge
der
dynamischen
Belastungen
auftretenden
hohen
Zug-
und
Druckkräfte
sehr
dicke
Stegquerschnitte.
The
high
tensile
and
pressure
stresses
that
occur
due
to
the
dynamic
stresses
also
require
very
thick
link
diameters.
EuroPat v2
Darüberhinaus
soll
der
Mehrstoffbrenner
gleichzeitig
den
im
Betrieb
auftretenden
thermischen
Belastungen
voll
gewachsen
sein.
In
addition,
the
multifuel
burner
is
simultaneously
supposed
to
cope
fully
with
the
thermal
strains
occurring
during
operation.
EuroPat v2
Allerdings
können
die
bei
der
bekannten
Vorrichtung
zu
verarbeitenden
fertigen
Zigarettenpackungen
die
auftretenden
Belastungen
aufnehmen.
However,
the
finished
cigarette
packs
which
are
to
be
processed
in
the
known
apparatus
can
absorb
the
loads
which
occur.
EuroPat v2
Die
anlässlich
des
Betriebes
auftretenden
Belastungen
werden
gleichmässig
auf
die
beiden
Exzenteranordnungen
und
deren
Lagerungen
verteilt.
The
strains
arising
in
the
course
of
operation
are
distributed
uniformly
to
the
two
eccentric
arrangements
and
their
bearings.
EuroPat v2
Weiterhin
können
die
Durchgangslöcher
2
-
in
Abhängigkeit
der
auftretenden
Belastungen
-
unterschiedliche
bestimmte
Lochdurchmesser
aufweisen.
Furthermore,
the
through
holes
2
may
have
different,
selected,
hole
diameters
depending
on
the
loads
which
occur.
EuroPat v2
Die
Längsträger
3
weisen
entlang
ihrer
Längserstreckung
-
den
auftretenden
Belastungen
angepaßt
-
unterschiedliche
Querschnitte
auf.
Side
members
3
have
different
cross
sections
along
their
length,
adapted
to
the
stresses
that
develop.
EuroPat v2
Durch
derartige
Maßnahmen
sollen
die
infolge
der
hohen
Spitzendrücke
auftretenden
Belastungen
der
Einspritzpumpe
reduziert
werden.
This
measure
is
said
to
reduce
the
load
on
the
fuel
injection
pump
caused
by
the
high
peak
pressures.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
können
aber
die
den
auftretenden
Belastungen
standhaltenden
(hochbelastbaren)
Federn
vorgesehen
werden.
If
appropriate,
however,
the
(highly-loadable)
springs
that
withstand
the
loadings
which
arise
can
be
provided.
EuroPat v2
Probleme
können
entstehen,
wenn
diese
Lastkollektive
nicht
im
Betrieb
auftretenden
tatsächlichen
Belastungen
entsprechen.
Problems
may
arise
if
said
load
collectives
do
not
correspond
to
the
actual
loads
occurring
during
operation.
EuroPat v2
In
Folge
dessen,
werden
die
bei
sonst
vorhandenen
punktförmigen
Belastungen
auftretenden
übermäßigen
Materialverschleiße
vermieden.
As
a
result,
the
excessive
material
wear
that
otherwise
occurs
with
the
point-shaped
contacts
is
avoided.
EuroPat v2
Auch
die
Maßnahmen
gemäß
Anspruch
4
ergeben
einen
Schalenkörper,
welcher
den
auftretenden
Belastungen
problemlos
standhält.
Also
the
measures
according
to
claim
4
produce
a
shell
body,
which
easily
resists
the
occurring
stresses.
EuroPat v2
Die
Wandstärke
des
eingesetzten
Inliners
ist
hinreichend,
um
den
auftretenden
Belastungen
beim
Mischprozess
standzuhalten.
The
wall
thickness
of
the
liner
must
be
sufficient
to
withstand
the
loads
that
occur
during
the
mixing
operation.
EuroPat v2
Die
dabei
auftretenden
Belastungen
der
eng
anliegenden
Biegelippe,
führen
zu
einem
nicht
unwesentlichen
Ausschuss.
The
loads
occurring
thereby
on
the
bending
lip
in
close
contact
lead
to
a
not
insignificant
reject
rate.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Halbleiterbauteil
bevorzugt
beständig
gegenüber
die
bei
einem
Lötprozess
auftretenden
thermischen
Belastungen.
In
this
case,
the
semiconductor
component
is
preferably
resistant
to
the
thermal
stresses
arising
during
a
soldering
process.
EuroPat v2
Die
bei
der
Benutzung
des
Futtermischwagens
an
den
Mischwerkzeugen
auftretenden
Belastungen
sind
jedoch
sehr
unterschiedlich.
However,
the
loads
arising
on
the
mixing
tools
during
use
of
the
feed
mixing
wagon
vary
considerably.
EuroPat v2
Das
Erfordernis
eines
derartigen
Kabelschutzes
ist
abhängig
von
den
auftretenden
Belastungen
und
den
Leistungseigenschaften
des
Kabels.
The
requirements
of
such
type
of
cable
protection
depend
on
the
loads
that
arise
and
on
the
cable's
performance
characteristics.
EuroPat v2
Auch
die
Anzahl
der
Verbindungsöffnungen
39
und
Verbindungskörper
45
wird
entsprechend
der
auftretenden
Belastungen
ausgewählt.
The
number
of
connection
openings
39
and
connection
bodies
45
is
also
selected
according
to
the
occurring
loads.
EuroPat v2