Translation of "Auftrag bestellung" in English

Aus dem Auftrag wurde keine Bestellung generiert.
No purchase order has been generated from the order.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nicht den Auftrag mit Ihrer Bestellung fertig!
You have not completed the job with your order!
CCAligned v1

Können an einem Auftrag nach der Bestellung noch Änderungen vorgenommen werden?
Can changes be made to an order after it has been placed?
CCAligned v1

Aus dem Auftrag wird eine Bestellung generiert.
A purchase order is generated from the order.
ParaCrawl v7.1

Auftrag von Standard-Bestellung wird nur Bestellung erzeugen, wenn die Bestellung bearbeitet wird.
SO Sub Type of Standard Order will generate just the Order document when the order is processed.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich über Ihren Auftrag oder Ihre Bestellung!
I am glad about your order!
CCAligned v1

Auftrag einer Bestellung auszuführen oder zu erteilen.
Carry out execution or issue an order.
CCAligned v1

Pflege einer aus einem Auftrag generierten Bestellung (Fenster Parameter Bestellungen generieren)
Update of a purchase order generated from an order (Parameters Generate Purchase Orders window)
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag, die Bestellung und der Lieferschein sind als Folgebelege ersichtlich.
The order, purchase order and shipping document can be viewed as sequential documents.
ParaCrawl v7.1

In unserem Kundenportal können Sie Ihren Auftrag von der Bestellung bis zur Lieferung ununterbrochen verfolgen.
With the help of our customer portal, you can follow your order all the way from when it is placed to delivery.
CCAligned v1

Gleiches gilt auch, wenn die Rechnungsinhalte nicht mit dem Auftrag/der Bestellung übereinstimmen.
The same applies, if the content of the invoice does not comply with the order/call.
ParaCrawl v7.1

Als ein Auftrag gilt die Bestellung von z.B. einem Artikel, einem Buch oder Teilen aus einem Buch.
An order is defined as the request of e. g. one article, one book or parts of one book.
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag gilt als bestätigt, wenn uns der Kunde unser Angebot oder den Auftrag (bei telefonischer Bestellung) rechtsverbindlich per Fax, Post, E-Mail oder persönlich zugestellt oder überreicht hat.
To that end customer shall either return to us our quotation, duly acknowledged for acceptance, or submit its order in legally binding form, i.e. by FAX, postal delivery, certified e-mail or personal presentation.
ParaCrawl v7.1

Beispiel: Zu einem Auftrag wurde eine Bestellung erfasst, durch deren Bestellmenge die Bedarfsmenge des Auftrags gedeckt ist, jedoch nicht rechtzeitig zum Bedarfstermin.
Example: For an order, a purchase order has been entered whose quantity covers the demand quantity of the order, but not on the demand date.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verwendung von Attributen in Belegen wie Anfrage, Bestellung, Auftrag, Rechnung, Gutschrift etc. können Sie die Attribute verwenden um automatisiert Textbausteine zu generieren und anzudrucken.
If you use attributes in documents such as quotes, orders, invoices, credit memos etc., you can use attributes to generate and print automated texts.
ParaCrawl v7.1

Beim Generieren einer Bestellung aus einem Auftrag mit einer für Streckengeschäfte relevanten Versandart wird die Versandart aus dem Auftrag in der Bestellung vorgeschlagen.
When a purchase order is generated from an order with a shipping type that is relevant to drop shipments, the shipping type from the order is suggested in the purchase order.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist an seinem Auftrag (Bestellung) 4 Wochen ab Eingang des Auftrags bei der Fluoron GmbH gebunden.
The customer is bound to the purchase (order) for 4 weeks after receipt of the order by Fluoron GmbH.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nicht der Fall gehen in philosophischen oder religiösen Streitigkeiten, die aus einer solchen Überzeugung kommen, aber ich denke, wir akzeptieren können, ohne sich die Mühe zu viel Glauben, einige plausible Erklärungen, wie zum Beispiel, dass wenn die Existenz des Universums gehorcht präzise Gesetze, die einen Auftrag, kann die Bestellung nicht in unserem Leben fehlen, Teil dieses Kosmos und darüber hinaus unverständlich für uns, die Bedeutung von Ereignissen, die uns, die ich zum ersten Mal erwähnt passieren, es gibt einen Sinn, einen tiefen Grund.
This is not the case going into religious or philosophical disputes, which arise from such a conviction, but I think that we can accept without too scomodare faith, some plausible statements such as, for example, that if the existence of the universe obeys a Precise laws, that has an order, the same can not fail in life, part of this universe, and that beyond dell'incomprensibile for us, significance of the events that we captain, which was first mentioned, there is a specific meaning, a profound reason.
ParaCrawl v7.1

In der Regel versendet durch Meer, kleiner Auftrag oder eilige Bestellung senden wir Ihnen per Flugzeug nach Ihrer Zustimmung.
Usually shipped by sea, small order or urgent order we can send you by air after received your agreement.
ParaCrawl v7.1

Jeder Vertrag, auch wenn er Bestellung, Auftrag, Kauf- oder Dienstvertrag genannt wird, hat grundsätzlich die Eigenschaft eines Dienstvertrages, wenn er nicht ausdrücklich die Eigenschaften, die im nächsten Absatz beschrieben sind hat.
Any contract, no matter if it is called subscription, order, bill of sale or contract of employment, has generally got the characteristics of a contract of employment, as long it has not got the characteristics mentioned in the following paragraph.
ParaCrawl v7.1

Dies kann z.B. eintreten, wenn für einen Auftrag Teile bestellt wurden, zwischen dem Auftrag und der Bestellung ein Belegbezug besteht und der Auftrag nachträglich storniert wird.
This might be the case, for example if parts were ordered for an order, there is a document reference between the order and the purchase order, and the order is canceled subsequently.
ParaCrawl v7.1

Durch Ausführung der Programminstruktionen 156 werden beispielsweise dynamische HTML-Seiten generiert, über die der Nutzer 102 seinen Auftrag oder seine Bestellung eingeben kann.
Execution of the program instructions 156 generates dynamic HTML pages, for example, which the user 102 can use to input his commission or his order.
EuroPat v2

In automatisierten Warenlagern, Produktionsstätten und beim Warentransport ganz allgemein besteht häufig die Notwendigkeit, als Fördergut verschiedenartige Artikel, die sich in Gestalt, Material oder Größe erheblich unterscheiden können, zu transportieren und beispielsweise in einem Kommissionierungsverfahren zu einem Auftrag oder einer Bestellung zusammenzustellen.
In automated warehouses, production facilities and when transporting goods in general, there is often a need to transport as conveyed goods different items that can have a considerably different shape, material or size, and for example to combine said items into one order or purchase during an order picking process.
EuroPat v2

Wenn zu dem Auftrag bereits eine Bestellung generiert wurde, dann wird die Bestellposition in der Bestellung hinzugefügt.
If there already is a purchase order for the order, the purchase order line is added to the purchase order.
ParaCrawl v7.1

Bei Rücktritt vom Auftrag/von der Bestellung kann Elby 10% des Auftragswertes/Bestellwertes sowie die bis zum Rücktritt entstandenen Aufwendungen in Rechnung stellen.
In case of a withdrawal from the order Elby is entitled to charge 10% of the order value as well as the costs which have arisen up to the date of the withdrawal from the order.
ParaCrawl v7.1