Translation of "Auftrag bekommen" in English
Die
Deutschen
haben
den
Auftrag
bekommen,
hierfür
einen
Fahrplan
vorzulegen.
The
Germans
have
been
given
a
mandate
to
present
a
roadmap
for
this.
Europarl v8
Mr.
Webster
versucht
gerade,
den
Auftrag
zu
bekommen.
Mr.
Webster's
tryin'
to
get
the
account.
OpenSubtitles v2018
Doktor,
ich
würde
alles
tun,
um
diesen
Auftrag
zu
bekommen.
Doctor,
there's
nothing
I
won't
do
to
get
this
account.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Auftrag
gerade
erst
bekommen.
I
just
got
my
orders.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
unseren
Auftrag
sogar
schriftlich
bekommen.
I've
got
our
orders
right
on
a
piece
of
paper.
OpenSubtitles v2018
Ja,
falls
wir
den
Auftrag
bekommen.
Well,
yeah.
If
we
get
the
job,
yeah.
OpenSubtitles v2018
Peach
ist
der
Kontakt,
über
den
ich
den
Auftrag
bekommen
habe.
Peach
is
the
connection
I
used
to
get
us
the
party.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gerade
einen
großen
Auftrag
bekommen.
We
just
got
a
big
order.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Auftrag
bekommen,
Scott?
Did
you
get
that
contract,
Scott?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gerade
einen
riesigen
Auftrag
bekommen.
We
just
got
a
giant
project.
OpenSubtitles v2018
Hat
den
Auftrag
bekommen
für
O'Hare
und
St.
Johannes.
Got
the
contract
to
work
O'Hare
and
St.
Johannes.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Auftrag
bekommen,
es
zu
entfernen.
I
got
a
work
order
to
take
it
off.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
den
Auftrag
bekomme,
bekommen
wir
Extra-Urlaub!
If
I
get
the
assignment,
we'll
get
a
free
vacation!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
4
Wochen
den
Auftrag
bekommen,
Parker
zu
töten.
Four
weeks
ago,
someone
hired
me
to
kill
Parker.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur...
einen
weiteren
Auftrag
fertig
bekommen.
I
just...
have
one
more
task
to
complete.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
uns
wichtig,
diesen
Auftrag
zu
bekommen.
It
is
important
for
us,
to
get
this
order.
OpenSubtitles v2018
In
der
Zeitung
steht,
dass
Halliburton
wieder
einen
Auftrag
bekommen
hat!
I
just
read
in
the
paper
Halliburton
got
another
contract.
-
Halliburton
got
another
contract.
OpenSubtitles v2018
Wieso
hab
ich
diesen
Auftrag
bekommen?
How'd
I
get
this
mission?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
schmieren
Howard,
damit
Sie
den
Auftrag
bekommen.
And
you're
greasing
Howard's
palms
to
get
your
contracts
pushed
through.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
einen
neuen
Auftrag
bekommen.
We
got
another
bounty
that
just
came
in.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Adviye,
bete
damit
wir
den
Auftrag
heute
bekommen,
oje.
Adviye,
my
dear,
pray
for
us
to
get
today's
bidding,
for
god's
sake.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
hat
da
einen
Auftrag
bekommen
oder
so.
I
think
she
got
a
job
over
there,
or
something.
OpenSubtitles v2018
Wieso
hab
ich
den
Auftrag
bekommen?
Why
did
I
get
this
assignment?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
den
Auftrag
nicht
bekommen.
So...
I
hear
you
didn't
get
the
order.
OpenSubtitles v2018
Klingt,
als
wünschtest
du,
du
hättest
den
Auftrag
bekommen.
Sounds
like
you
wish
you
had
the
assignment.
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
wir
den
Auftrag
bekommen,
also
ist
das
der
Anfang.
Well,
this
is
where
we
got
the
job,
so
it's
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Und
ohne
mein
Deerfield
Jahrbuch
aufzuschlagen,
habe
ich
einen
Auftrag
bekommen.
And
without
having
to
crack
my
Deerfield
yearbook,
I've
brought
in
an
account.
OpenSubtitles v2018