Translation of "Um den auftrag zu bekommen" in English

Jessica hat gesagt, Sie würden mich faszinieren, um den Auftrag von mir zu bekommen.
Jessica said you were going to charm me to get my business.
OpenSubtitles v2018

Um den begehrten Auftrag zu bekommen, versprechen manche Operator mehr als sie legal halten können.
To get a coveted assignment, some operators sometimes promise more than they can legally keep.
ParaCrawl v7.1

Und im Anlagengeschäft hat Tena Pak eben nicht nur einen technischen Vor sprung, sondern kann, wenn es sein muß, um den Auftrag zu bekommen, die Anlage auch mit Verlust verkaufen oder vermieten, was auf die Ertragslage des Unternehmens jedenfalls nur minimale Auswirkungen hat.
And as far as this latter operation is concerned, the advantage which Tetra Pak obtains from its technological lead may be complemented, if necessary to win an order, by selling or leasing the machine at a loss, which in any event will have only a very marginal effea on financial results.
EUbookshop v2

Und im Anlagengeschäft hat Tetra Pak eben nicht nur einen technischen Vor sprung, sondern kann, wenn es sein muß, um den Auftrag zu bekommen, die Anlage auch mit Verlust verkaufen oder vermieten, was auf die Ertragslage des Unternehmens jedenfalls nur minimale Auswirkungen hat.
And as far as this latter operation is concerned, the advantage which Tetra Pak obtains from its technological lead may be complemented, if necessary to win an order, by selling or leasing the machine at a loss, which in any event will have only a very marginal effea on financial results.
EUbookshop v2

Ich hatte nicht die Absicht, so zu sein, um den Auftrag von dir zu bekommen.
Well, I had no intention of being that way to get your business.
OpenSubtitles v2018