Translation of "Um den auftrag zu bekommen" in English
Jessica
hat
gesagt,
Sie
würden
mich
faszinieren,
um
den
Auftrag
von
mir
zu
bekommen.
Jessica
said
you
were
going
to
charm
me
to
get
my
business.
OpenSubtitles v2018
Um
den
begehrten
Auftrag
zu
bekommen,
versprechen
manche
Operator
mehr
als
sie
legal
halten
können.
To
get
a
coveted
assignment,
some
operators
sometimes
promise
more
than
they
can
legally
keep.
ParaCrawl v7.1
Und
im
Anlagengeschäft
hat
Tena
Pak
eben
nicht
nur
einen
technischen
Vor
sprung,
sondern
kann,
wenn
es
sein
muß,
um
den
Auftrag
zu
bekommen,
die
Anlage
auch
mit
Verlust
verkaufen
oder
vermieten,
was
auf
die
Ertragslage
des
Unternehmens
jedenfalls
nur
minimale
Auswirkungen
hat.
And
as
far
as
this
latter
operation
is
concerned,
the
advantage
which
Tetra
Pak
obtains
from
its
technological
lead
may
be
complemented,
if
necessary
to
win
an
order,
by
selling
or
leasing
the
machine
at
a
loss,
which
in
any
event
will
have
only
a
very
marginal
effea
on
financial
results.
EUbookshop v2
Und
im
Anlagengeschäft
hat
Tetra
Pak
eben
nicht
nur
einen
technischen
Vor
sprung,
sondern
kann,
wenn
es
sein
muß,
um
den
Auftrag
zu
bekommen,
die
Anlage
auch
mit
Verlust
verkaufen
oder
vermieten,
was
auf
die
Ertragslage
des
Unternehmens
jedenfalls
nur
minimale
Auswirkungen
hat.
And
as
far
as
this
latter
operation
is
concerned,
the
advantage
which
Tetra
Pak
obtains
from
its
technological
lead
may
be
complemented,
if
necessary
to
win
an
order,
by
selling
or
leasing
the
machine
at
a
loss,
which
in
any
event
will
have
only
a
very
marginal
effea
on
financial
results.
EUbookshop v2
Ich
hatte
nicht
die
Absicht,
so
zu
sein,
um
den
Auftrag
von
dir
zu
bekommen.
Well,
I
had
no
intention
of
being
that
way
to
get
your
business.
OpenSubtitles v2018