Translation of "Auftrag übertragen" in English

Mir wurde ein höchst wichtiger Auftrag übertragen.
SCHLAGER: I have been entrusted with a highly important mission.
OpenSubtitles v2018

Unsere Abteilung „Internationale Spedition“ bekam kürzlich einen eher seltenen Auftrag übertragen.
Our Department “International Freight Forwarding" just recently received a job rarely being handled.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftsausschuß wurde mit einer Stellungnahme beauftragt, und mir wurde dieser Auftrag übertragen.
The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy was charged with drawing up an opinion on this report.
Europarl v8

Der Wirtschaftsausschuß wurde mit einer Stellung nahme beauftragt, und mir wurde dieser Auftrag übertragen.
The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy was charged with drawing up an opinion on this report.
EUbookshop v2

Da es nicht Sache der Kommission ist, zu beurteilen, ob Qualitätsanforderungen eingehalten werden, sollte eine Aufsichtsbehörde vorhanden sein, wobei der jeweilige Mitgliedstaat entscheiden sollte, auf welche Weise er eine wirksame Aufsicht gewährleistet, vorausgesetzt, die betreffende Behörde ist unabhängig von dem Unternehmen, dem der Auftrag übertragen wurde.
Since the Commission cannot verify whether any quality standards have been met, it is desirable that an appropriate monitoring authority should exist and it is for the Member State to choose the mechanism to ensure effective supervision, provided that the authority is independent from the undertaking entrusted with the service.
DGT v2019

Der Kommission ist der deutliche Auftrag übertragen worden, Maßnahmen für die Vollendung des Europäischen Forschungsraums bis 2014 vorzulegen.
The Commission has been endowed with a strong mandate to put forward measures for completing European Research Area by 2014.
TildeMODEL v2018

Haushaltsvollzugsaufgaben können einzelstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden.
Budget implementation tasks may be delegated to national public-sector bodies or bodies governed by private law with a public-service mission.
TildeMODEL v2018

In Übereinstimmung mit Artikel 38 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission kann in Drittländern, die auf Grundlage des Artikels 7 Absatz 1 dieses Beschlusses am integrierten Programm Lebenslanges Lernen teilnehmen, die Funktion der nationalen Agentur innerstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden, sofern sie den Rechtsvorschriften des betreffenden Landes unterliegen.
In accordance with Article 38(1) of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the function of National Agency may, in third countries participating in the Integrated Lifelong Learning Programme by virtue of Article 7(1) of the current Decision, be discharged of public-sector bodies or private-law bodies with a public-service mission governed by the law of the country concerned.
TildeMODEL v2018

In Übereinstimmung mit Artikel 38 Absatz 1 der Verordnung Nr. 2342/2002 der Kommission kann in Drittländern, die auf Grundlage des Artikels 7 Absatz 1 dieses Beschlusses am integrierten Programm teilnehmen, die Funktion der nationalen Agentur innerstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden, wenn sie den Rechtsvorschriften des betreffenden Landes unterliegen.
In accordance with Article 38(1) of Commission Regulation No 2342/2002, the function of National Agency may, in third countries participating in the Integrated Programme by virtue of Article 7(1) of the current Decision, be discharged of public-sector bodies or private-law bodies with a public-service mission governed by the law of the country concerned.
TildeMODEL v2018

Nach Artikel 38 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 kann in Drittländern, die auf Grundlage von Artikel 7 Absatz 1 des vorliegenden Beschlusses am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen, die Funktion der nationalen Agentur innerstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden, wenn diese den Rechtsvorschriften des betreffenden Landes unterliegen.
In accordance with Article 38(1) of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the function of national agency may, in third countries participating in the Lifelong Learning Programme by virtue of Article 7(1) of this Decision, be discharged of public-sector bodies or private-law bodies with a public-service mission governed by the law of the country concerned.
DGT v2019

Die Europäische Kommission hat dem CEN/dem CENELEC einen Auftrag übertragen, europäische Normen zu erstellen.
The European Commission has granted a mandate to CEN/CENELEC to produce European standards.
EUbookshop v2

In diesem Fall kann nicht verlangt werden, dass die genannte Aufgabe jedem der dieser Verpflichtung unterliegenden Wirtschaftsteilnehmer einzeln durch Rechtsakt oder individuellen Auftrag übertragen wird.
In that case, there can be no requirement that each of the operators subject to that obligation be separately entrusted with that mission by an individual act or mandate.
EUbookshop v2

Nach Artikel 38 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 kann in Drittländern, die auf Grundlage von Artikel 7 Absatz 1 des vorliegenden Beschlusses am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen, die Funktion der nationalen Agentur innerstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrecht- lichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden, wenn diese den Rechtsvorschriften des betreffenden Landes unterliegen.
In accordance with Article 38(1) of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the function of national agency may, in third countries participating in the Lifelong Learning Programme by virtue of Article 7(1) of this Decision, be discharged of public-sector bodies or private-law bodies with a public-service mission governed by the law of the country concerned.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung ist in einem wie in Figur 1 beschriebenen Drucksystem vorteilhaft nutzbar, bei dem Druckdaten bzw. Drucksaufträge von einem Client-Computer abgesetzt und zu einem Master, der die Daten bzw. den Auftrag entgegennimmt, übertragen werden.
The system and method can be advantageously used in a print system as in FIG. 1, in that print data or print jobs are relocated from a client computer and are transferred to a master that receives the data or, respectively, the job.
EuroPat v2

Wann immer Ihre personenbezogenen Daten von uns oder von Unternehmen, die derartige Services in unserem Auftrag durchführen, übertragen, gespeichert oder verarbeitet werden, ergreifen wir angemessene Maßnahmen, um die Sicherheit dieser Daten zu gewährleisten.
Whenever your personal information is transferred, stored or processed by us or by companies carrying out such services on our behalf, we'll take reasonable steps to safeguard the privacy of your personal information.
ParaCrawl v7.1

Vertriebsabteilung versieht Kunden mit den Berufs- und hochwertigen Dienstleistungen, koordiniert alle Entschädigungen, um ihre Nachfragen zu befriedigen und den Auftrag richtig zu übertragen verlangt zu den abwärts gerichteten Abteilungen.
Sales department providescustomers with professional and high-quality services, coordinates all recourses to meet their demands and correctly transfer the order demands to the downstream departments.
ParaCrawl v7.1

Rechte an Forschungsergebnissen (egal ob im Falle von §§ 27 oder 26-UG-Projekten) können grundsätzlich nur mit dem schriftlichen Einverständnis der Vizerektorin für Forschung an Auftrag- bzw. Fördergeber übertragen werden.
Any rights to research results (of both §§ 27 and 26-UG projects) can only be transferred to companies or grantors with prior written permission by the Vice Rector for Research.
ParaCrawl v7.1

Unterlagen des Kunden dürfen solchen Dritten zugänglich gemacht werden, denen DESIGNA zulässigerweise den Auftrag übertragen hat.
Documents belonging to the Customer may be made accessible to any third parties to whom DESIGNA has transferred the order, thus imply-ing permission.
ParaCrawl v7.1