Translation of "Auftauchen als" in English
Danke
fürs
Auftauchen
als
wir
Dich
gebraucht
haben.
Thanks
for
showing
up
when
we
needed
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
dann
seine
Fingerabdrücke
im
Aquarium
auftauchen,
als
Berner
ermordet
wurde?
Because
Asbjorn's
fingerprints
turned
up
when
Henrik
Berner
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Der
moderne
Mensch
würde
nicht
eher
auftauchen
als
vor
80
Minuten.
And
modern
humans,
modern
humans,
wouldn't
have
showed
up
until
eighty
minutes
ago.
Eighty,
eighty
minutes.
QED v2.0a
Die
Informationen
die
auf
den
Computern
auftauchen
sind
mehr
als
nur
brisant!
The
information
on
the
computers
appears
are
more
than
only
explosive!
ParaCrawl v7.1
In
#
020
wird
sie
erneut
auftauchen
-
dort
als
Lances
Flirt.
She
will
also
appear
in
#
020
-
as
Lance's
love
interest.
ParaCrawl v7.1
Also
bedeutet
Abu
Nazirs
Auftauchen,
gerade
als
Brody
wundersamer
Weise
heim
kommt,
gar
nichts?
So
Abu
Nazir's
resurfacing
just
as
Brody
has
miraculously
returned
home
means
nothing?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
möglich,
daß
fünf
Stimmen
mehr
auftauchen
als
vom
Sitzungspräsidenten
bekanntgegeben.
There
is
no
appeal
to
the
European
Court
of
Justice,
but
we
can
appeal
to
your
sense
of
justice,
Mr
President.
EUbookshop v2
Es
werden
mehr
von
diesen
Typen
hier
auftauchen,
mit
mehr
als
nur
Kissen.
These
scariest
bubble
Meany
will
be
back
with
a
greater
number
and
with
something
more
than
just
pillows.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
nach
einigen
Jahren,
kann
das
Virus
reaktivieren
und
wieder
auftauchen
als
Gürtelrose.
And
then
after
many
years,
the
virus
can
reactivate
and
resurface
as
shingles.
ParaCrawl v7.1
Red
Bull
unterstützte
'AC'
seit
seinem
überraschenden
Auftauchen
als
Kind
Mitte
des
letzten
Jahrzehnts.
Red
Bull
have
been
backing
'AC'
since
his
surprising
emergence
as
a
kid
in
the
middle
of
the
'00s.
ParaCrawl v7.1
Das
reicht
von
gefälschten
Lebensmittelzusatzstofflisten,
die
in
regelmäßigen
Abständen
immer
wieder
auftauchen,
und
als
wissenschaftlich
ausgegeben
werden,
bis
hin
zu
Horrormeldungen
über
schädliche
gesundheitliche
Auswirkungen.
It
spans
the
range
from
falsified
food
ingredient
lists,
which
regularly
raises
its
head
and
is
declared
as
scientific,
to
horror
stories
about
damaging
health
effects.
Europarl v8
Europa
ist
ein
großer
Akteur
auf
der
außenpolitischen
Bühne,
insbesondere
im
zivilen
Krisenmanagement,
und
der
Ausschuss
weiß,
dass
bei
diesen
Haushaltsposten
andere
Probleme
auftauchen
als
bei
Geldern,
die
innerhalb
der
Europäischen
Union
durch
die
Mitgliedstaaten
verwaltet
werden.
Europe
is
a
major
player
on
the
foreign
policy
stage,
especially
in
non-military
crisis
management,
and
the
Committee
knows
that
different
problems
arise
with
these
budget
headings
than
with
funds
administered
within
the
European
Union
by
the
Member
States.
Europarl v8
Doch
Geschichte
ist
ungerecht
und
die
USA
könnten,
trotz
ihrer
größeren
Verantwortung
für
die
gegenwärtige
globale
Krise,
in
besserer
Verfassung
aus
dem
Morast
auftauchen
als
die
meisten
Länder.
Yet,
history
is
unfair,
and
the
US,
despite
its
greater
responsibility
for
today’s
global
crisis,
may
emerge
in
better
shape
than
most
countries
from
the
morass.
News-Commentary v14
Er
könnte
als
Anführer
eines
neu
gegründeten
palästinensischen
Ablegers
der
Muslimbruderschaft
wieder
auftauchen,
oder
als
Chef
einer
neuen
islamistischen
politischen
Partei
unter
dem
Dach
der
Palästinensischen
Befreiungsorganisation.
He
may
reemerge
as
the
head
of
a
newly
established
Palestinian
branch
of
the
Muslim
Brotherhood,
or
as
a
leader
of
a
new
Islamist
political
party
under
the
umbrella
of
the
Palestine
Liberation
Organization.
News-Commentary v14
Ich
dachte
mir
schon,
dass
du
irgendwann
wieder
auftauchen
würdest...
oder
als
Leiche
enden
würdest.
I
kind
of
figured
you'd
resurface
at
some
point...
or
turn
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Viele
Waffen
(einschließlich
der
kesja
und
der
höggspjót)
die
in
den
Sagas
auftauchen
wurden
als
Stabdolche
oder
Hippen
bezeichnet.
Several
weapons
(including
the
kesja
and
the
höggspjót)
appearing
in
the
sagas
are
Viking
halberds.
WikiMatrix v1
Dies
hat
den
Nachteil,
daß
insbesondere
in
wesentlichen
Herstellungsschritten
erzeugte
Fehler,
die
stets
an
der
gleichen
Stelle
auftauchen,
nicht
immer
als
solche
erkannt
werden,
da
diese
Fehler
wegen
der
undefinierbaren
Rotationen
des
Prüflings
bis
zur
Prüfstelle
zwar
in
gleichem
radialen
Abstand
zur
Rotationsachse,
aber
in
unterschiedlichen
Winkellagen
auftauchen.
However,
this
has
the
disadvantage
that,
in
particular,
defects
which
are
produced
during
essential
manufacturing
steps
and
always
occur
at
the
same
position
are
not
always
recognized
as
such,
namely
because
these
defects
occur
at
the
same
radial
distance
from
the
rotational
axis,
but
in
different
angular
positions
due
to
the
undefinable
rotation,
to
which
the
object
to
be
examined
is
subjected
before
it
reaches
the
examination
station.
EuroPat v2
Dass
du
eines
Tages
in
meiner
Praxis
auftauchen
würdest,
als
ich
mich
für
die
Nacht
gerade
auf
den
Weg
nach
Hause
machte,
und
ich
mich
umdrehen
würde
und
du
dort
sein
würdest.
That
one
day
you'd
show
up
at
my
office
as
I
was
heading
home
for
the
night,
and
I
turn
around,
and
you'd
be
there.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
lassen
es
die
Schwierigkeiten,
vor
einer
endgültigen
Abstimmung
zu
einem
gemeinsamen
Standpunkt
zu
gelangen,
sowie
die
zusätzlichen
Hindernisse,
die
mit
dem
Beitritt
neuer
Mitgliedstaaten
zwangsläufig
auftauchen
werden,
als
kaum
vorstellbar
erscheinen,
dass
die
Regionalbehörden
unmittelbar
am
gemeinschaftlichen
Entscheidungsprozess
mitwirken
können.
However,
the
difficulties
of
arriving
at
a
joint
position
before
the
final
vote,
as
well
as
the
additional
obstacles
that
will
inevitably
arise
with
the
arrival
of
new
Member
States,
make
it
difficult
to
conceive
how
regional
authorities
will
participate
directly
in
the
EU's
decision
making
process.
EUbookshop v2
An
den
gewählten
Verfahren
signifikant
ist,
daß
sakrale
und
politische
Symbole,
mit
ihrer
wechselseitigen
Durchdringung
und
Volkstümlichkeit,
als
triviale
und
unschuldige
Teile
wieder
auftauchen,
so
als
ob
sie
-
und
zugehörige
Strukturen
-
ein
Entmythologisierungsverfahren
hinter
sich
hätten.
What
is
signifkant
about
the
selected
procedures
is
that
sacral
and
political
symbols,
with
their
interpenetration
and
popular
connotations,
as
trivial
and
innocent
parts
resurface
as
if
they
-
and
the
related
structures
-
had
been
subjected
to
a
process
of
demythologization.
ParaCrawl v7.1
Wie
mit
jeder
Art
von
Produkt,
es
manchmal
auf
eBay
oder
Amazon,
dennoch,
das
ist
nicht
sehr
wahrscheinlich
auftauchen
kann
sein
als
vertrauenswürdig
ab
dem
CrazyBulk
offizielle
Website,
sowie
es
in
der
Regel
sollten
nicht
von
eBay
oder
Amazon
als
die
Top-Qualität
kaufen
oder
Erstattungen
nicht
gewährleistet
werden
kann.
Winstrol
can
be
purchased
from
the
CrazyBulk
main
web
site
from
Kenya
as
well
as
this
appears
like
the
only
means
to
get
it.
As
with
any
product,
it
may
occasionally
show
up
on
eBay
or
Amazon,
nevertheless
this
is
not
likely
to
be
as
dependable
as
from
the
CrazyBulk
official
web
site
and
also
it
is
normally
suggested
not
to
purchase
from
eBay
or
Amazon.com
as
the
quality
or
refunds
could
not
be
ensured.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
das
"stabile
Datum"
auftauchen
-
als
eine
Kommunikation
der
außerirdischen
Zivilisation
(Markab),
und
sie
werden
Freundschaft,
Frieden,
neue
Technologie,
Handel
und
wirtschaftliche
und
politische
Anpassung
anbieten.
Then
the
"stable
datum"
will
appear
-
as
a
communication
from
an
extra-terrestrial
civilization
(Markab)
offering
friendship,
peace,
new
technology,
trade,
and
economic
and
political
alignment.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
sowohl
unbewusst,
beispielsweise
gelenkt
durch
das
plötzliche
Auftauchen
einer
Gefahr,
als
auch
bewusst
geschehen,
wenn
wir
zum
Beispiel
etwas
suchen
oder
Anweisungen
folgen.
This
can
happen
automatically,
for
example
due
to
the
sudden
appearance
of
a
threatening
stimulus,
as
well
as
through
attention,
for
example
when
we
are
looking
for
something
or
following
instructions.
ParaCrawl v7.1
Der
Radioraum
stellt
für
das
Projekt
"Social
Music"
einen
spezifischen
und
bezwingenden
Kontext
dar,
weil
Radio,
dessen
Klänge
und
Ereignisse
in
nicht
vorhersehbaren
und
z.T.
unbekannten
Situationen
auftauchen,
als
sozialer
Kontext
und
als
Medium
notwendigerweise
verstreut
ist
und
so
von
bereits
bestehenden
Raeumen
sozusagen
verunreinigt,
angesteckt
wird.
Radio
as
a
context
poses
a
specific
and
compelling
context
for
"Social
Music",
because
radio
is
necessarily
dispersed
as
a
social
context
and
medium,
and
thus
is
contaminated
by
existing
spaces,
sounds
and
events
occurring
within
unpredictable,
and
partly
unknowable,
situations.
ParaCrawl v7.1
Alle
dunklen
Lippenstifte
sollten
mit
derselben
Sorgfalt
aufgetragen
werden,
wie
Schwarz,
da
Streifen
und
Schuppen
leichter
auftauchen,
als
bei
helleren
Farbtönen.
All
dark
lipsticks
should
be
applied
with
the
same
care
as
black,
since
streaking
and
flaking
will
show
up
more
easily
than
with
lighter
shades.
ParaCrawl v7.1